"south asia and africa" - Translation from English to Arabic

    • جنوب آسيا وأفريقيا
        
    Gender enrolment gaps remain large across much of South Asia and Africa. UN ولا تزال الثغرات كبيرة في ما يتعلق بمعدل الالتحاق بحسب نوع الجنس في معظم أنحاء جنوب آسيا وأفريقيا.
    There are cases of small enterprises in South Asia and Africa collectively providing social protection for themselves, on their own initiative, on the clear understanding that such measures enhance the productivity of their operations. UN فهناك حالات لشركات صغيرة في جنوب آسيا وأفريقيا تقوم على نحو جماعي بتوفير حماية اجتماعية لنفسها، بمحض اختيارها، في ضوء تفهمها على نحو تام بأن هذه التدابير تعزز من إنتاجية عملياتها.
    As a result, environmental refugees had flooded into the urban slums of South Asia and Africa. UN ولذلك، تدفق اللاجئون البيئيون على الأحياء الفقيرة في مدن جنوب آسيا وأفريقيا.
    Those efforts would become increasingly important as the initiative moved to South Asia and Africa. UN وأضاف أن تلك الجهود سوف تزداد أهميتها مع انتقال المبادرة إلى جنوب آسيا وأفريقيا.
    Its success in building agricultural resilience even during severe drought has been transmitted to 35 developing countries in South Asia and Africa. UN وجرى نقل نجاح المنظمة في بناء قدرة القطاع الزراعي على الصمود، حتى خلال الجفاف القاسي، إلى 35 بلدا ناميا في جنوب آسيا وأفريقيا.
    It aims to help attain dignity and higher standards of life and to work towards the achievement of the Millennium Development Goals in the least developed countries and areas in South Asia and Africa. UN وهي تهدف إلى تقديم المساعدة من أجل صون الكرامة وتحقيق مستويات حياة أرفع والعمل من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نمواً والمناطق في جنوب آسيا وأفريقيا.
    Estimates suggest that over half a million women die every year due to complications of pregnancy and childbirth, with 99 per cent of the deaths occurring in developing countries, mainly South Asia and Africa. UN وتشير التقديرات إلى أن أكثر من نصف مليون يمتن كل سنة بسبب التعقيدات المتعلقة بالحمل والوضع وإلى أن 99 في المائة من حالات الوفاة هذه تحدث في البلدان النامية، وخاصة في جنوب آسيا وأفريقيا.
    Among developing countries and economies in transition, inflation rates are above 10 per cent in only about a dozen economies scattered across various regions, particularly in South Asia and Africa. UN وفي ما يتعلق بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تزيد معدلات التضخم على 10 في المائة في حوالي عشرة اقتصادات فقط من بين اقتصادات منتشرة في مختلف المناطق، لا سيما في جنوب آسيا وأفريقيا.
    (g) To focus on and support the special needs of countries and regions in which there are substantial concentrations of people living in poverty, in particular in South Asia and Africa. UN (ز) تركيز الاهتمام على الاحتياجات الخاصة للبلدان والمناطق التي توجد بها تجمعات كبيرة من الذين يعيشون في فقر وخاصة في جنوب آسيا وأفريقيا.
    Mr. Hachani (Tunisia) (spoke in French): At this time of international bereavement, Tunisia reiterates its condolences to the affected countries of South Asia and Africa for their human losses resulting from the tsunami. UN السيد حشاني (تونس) (تكلم بالفرنسية): في هذا الوقت من الحزن الدولي، تكرر تونس تعازيها للبلدان المتضررة في جنوب آسيا وأفريقيا على خسائرها البشرية الناجمة من سونامي.
    The organization has an international impact through the worldwide circulation of its Journal of Third World Studies (including contributions by third-world scholars), consultative status with the Council, website and chapters in South Asia and Africa (Kenya and Nigeria). UN وللمنظمة تأثير دولي من خلال تداول صحيفتها دراسات العالم الثالث في أنحاء العالم (بما في ذلك مساهمات دارسين من العالم الثالث) ومن خلال مركزها الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وموقعها على الإنترنت وفروعها في جنوب آسيا وأفريقيا (كينيا ونيجيريا).
    It is now the largest professional organization of its kind in the world, with a global membership and chapters in South Asia and Africa, including academics, practitioners in the area of third-world development, employees of Government agencies and diplomats in 45 states plus the District of Columbia in the United States, and in 21 other countries around the globe (especially India, Kenya and Nigeria). UN وهي حالياً أكبر منظمة محترفة من نوعها في العالم، ذات عضوية عالمية وفروع في جنوب آسيا وأفريقيا تضم ممارسين وأكاديميين في مجال التنمية في العالم الثالث وموظفين في وكالات حكومية ودبلوماسيين من 45 دولة بالإضافة إلى منطقة كولومبيا في الولايات المتحدة و 21 بلداً آخر حول العالم (لا سيما الهند وكينيا ونيجيريا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more