"south cone" - Translation from English to Arabic

    • المخروط الجنوبي
        
    No South Cone country had established a communication strategy. UN ولم يضع أي بلد من المخروط الجنوبي استراتيجية اتصال.
    The level of satisfaction is lowest in the Caribbean and highest in the South Cone. UN ويُسجَّل أدنى مستويات الرضا في بلدان البحر الكاريبي وأعلاها في بلدان المخروط الجنوبي.
    The level of satisfaction is highest in the South Cone and lowest in Mesoamerica. UN ويُسجَّل أعلى مستويات الرضا في المخروط الجنوبي وأدناها في أمريكا الوسطى.
    All South Cone countries were supported while the Caribbean was the least supported subregion. UN وحظيت بالدعم جميع بلدان المخروط الجنوبي في حين كانت منطقة البحر الكاريبي أقل منطقة دون إقليمية تلقياً للدعم.
    The Office's programme for Brazil and the South Cone countries was elaborated with the respective Governments, based on agreed priorities. UN فقد وضـِـع برنامج المكتب للبرازيل وبلدان المخروط الجنوبي بالاشتراك مع كل حكومة وفقا للأولويات المتفق عليها.
    Mesoamerica was the region that had allocated the largest share of commitments in national budgets, followed by the South Cone. UN وأمريكا الوسطى هي المنطقة الإقليمية التي قدمت أكبر حصة من التعهدات المخصصة من ميزانياتها الوطنية تليها في ذلك منطقة المخروط الجنوبي.
    No subregion has yet reached that threshold: in the Andean subregion it is 8 per cent, in the Caribbean it is 11 per cent, in Mesoamerica it is 16 per cent and in the South Cone 3 per cent. UN ولم تصل بعد إلى هذه العتبة أية منطقة فرعية: ففي منطقة الأنديز الفرعية وصلت النسبة إلى 8 في المائة وفي منطقة البحر الكاريبي 11 في المائة وفي أمريكا الوسطى 16 في المائة وفي المخروط الجنوبي 3 في المائة.
    South Cone would meet the threshold in 2011 and the Mesoamerican subregion in 2013. UN وسوف تحقق بلدان المخروط الجنوبي العتبة المستهدفة في عام 2011، وسوف تحققها منطقة أمريكا الوسطى دون الإقليمية في عام 2013.
    At subregional level, the Mesoamerican subregion is planning to reach the target by 2011, while the Caribbean subregion and the South Cone will meet the target in 2013. UN وعلى المستوى دون الإقليمي، تزمع المنطقة دون الإقليمية لأمريكا الوسطى بلوغ الهدف بحلول عام 2011، في حين ستبلغ المنطقة الكاريبية دون الإقليمية ومنطقة المخروط الجنوبي الهدف في عام 2013.
    South Cone and Andean (Puna Americana) UN منطقة المخروط الجنوبي والأنديز (منطقة بونا أمريكانو)
    The number of STIs involved in DLDD-related programmes increased in all the subregions from 2008 to 2009 except for the South Cone where it remained constant. UN وزاد عدد مؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في البرامج ذات الصلة بمسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في جميع المناطق الفرعية عام 2009 مقارنة بعام 2008، باستثناء المخروط الجنوبي حيث بقي على حاله.
    Most of the funds raised in the Andean Community were in Peru, in the Caribbean in the Dominican Republic and in the South Cone in Argentina, each of them contributing more than 90 per cent of the funds raised in their subregions. UN وتركزت معظم الأموال المعبأة في جماعة الأنديز في بيرو، وتركزت تلك المُعبأة في منطقة البحر الكاريبي في الجمهورية الدومينيكية، وتلك المُعبأة في المخروط الجنوبي في الأرجنتين. وساهم كل من هذه البلدان بما يزيد عن 90 في المائة من الأموال المعبأة كلٌ في منطقته دون الإقليمية.
    106. South Cone countries (in particular Chile) contributed 95 per cent of the entire aid in the region. UN 106- وساهمت بلدان المخروط الجنوبي (لا سيما شيلي) بنسبة 95 في المائة من إجمالي المساعدة في المنطقة.
    At the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, the Union's executive mayors of the South Cone of America participated in the Meeting of Climate Cities Leadership Group. UN وفي مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في ريو دي جانيرو، بالبرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، شارك العُمد التنفيذيون المنضوون في الاتحاد والمنتمون لبلدان المخروط الجنوبي في اجتماع فريق قيادات المدن المعني بالمناخ.
    South Cone UN المخروط الجنوبي
    South Cone UN المخروط الجنوبي
    The largest share of funding was raised in the South Cone subregion (80 per cent). UN وقد جُمعت الحصة الأكبر من التمويل في منطقة المخروط الجنوبي دون الإقليمية (80 في المائة).
    69. At subregional level, the South Cone has by far the highest number of CSOs involved in DLDD-related programmes and projects. UN 69- وعلى صعيد المناطق دون الإقليمية، عرف المخروط الجنوبي العدد الأعلى بكثير من منظمات المجتمع المدني المشاركة في البرامج والمشاريع المتصلة بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    This is due to a 100 per cent increase of CSO/STI initiatives reported by one country of the South Cone. UN ويُعزى ذلك إلى زيادة بنسبة 100 في المائة في مبادرات منظمات المجتمع المدني/مؤسسات العلم والتكنولوجيا التي أبلغ عنها أحد بلدان المخروط الجنوبي.
    Four systems and four weblinks were reported from the Andean subregion, one system and one weblink from the Caribbean, 11 systems and 11 weblinks from Mesoamerica and seven systems and seven weblinks from the South Cone. UN وأُبلغ عن أربعة نظم وأربع وصلات من منطقة الأنديز دون الإقليمية، وعن نظام واحد ووصلة واحدة من بلدان البحر الكاريبي، وعن 11 نظاماً و11 وصلة من أمريكا الوسطى، وعن سبعة نظم وسبع وصلات من بلدان المخروط الجنوبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more