Now that's how you dress in the south of France. | Open Subtitles | الآن هذه هي الملابس التي تلبس في جنوب فرنسا |
Could be the Maritime Alps, in the south of France. | Open Subtitles | يمكن أن تكون جبال الألب البحرية فى جنوب فرنسا |
Well, it looks like we're heading to the south of France. | Open Subtitles | حسن , يبدو وكانه يجب ان نتجه الى جنوب فرنسا |
In that endeavour, it was working with the French Ministry of Agriculture to establish a training centre in the south of France. | UN | وفي هذا المسعى، فهي تعمل مع وزارة الزراعة الفرنسية لأجل إنشاء مركز تدريبـي في جنوب فرنسا. |
You expect me to hire you so you and the woman who sent me to prison can live happily ever after in the south of France? | Open Subtitles | تتوقع مني أن أوظفك حتى ترسلني أنت والمرأة إلى السجن وتعيشوا بسعادة بعد ذلك في جنوب فرنسا ؟ |
The south of France is as tropical as I've gotten in the past 20 years. | Open Subtitles | جنوب فرنسا انها استوائية كما أصبحت في السنوات ال 20 الماضية |
I always thought I would end up in Paris like the lost generation or better yet in some seaside town in the south of France. | Open Subtitles | اعتقدتُ دائما أنني سوف أبقى في باريس مثل الجيل السابق أو أفضل من ذلك في مدينة ساحلية في جنوب فرنسا |
Says a guy wearing a Hawaiian shirt in the south of France. | Open Subtitles | يقولها رجل يرتدي قميص هاواي في جنوب فرنسا |
Now, Brad, as a successful drug dealer, spent his winters in the south of France, which is where he met his wife, Chantelle. | Open Subtitles | براد، على اعتبار أنه تاجر مخدرات ناجح قضى الشتاء في جنوب فرنسا و هناك التقى بزوجته شانتال |
In the streets closest to the ocean, you might think you were in the south of France. | Open Subtitles | في الشوارع القريبة من المحيط قد تتخيل أنك في جنوب فرنسا |
I thought maybe we could go to the south of France. | Open Subtitles | فكرت ربما يمكننا أن نذهب إلى جنوب فرنسا. |
'Anyway, guys, I've got to go. But the south of France? | Open Subtitles | على اي حال , ياجماعة , يجب ان اذهب لكن جنوب فرنسا ؟ |
I mean, there will be days that you just want to hop on a plane to the south of France and meet a young winemaker on a bicycle. | Open Subtitles | ستكون هناك تلك الأيام التي ترغبين فيها بركوب الطائرة إلى جنوب فرنسا لتقابلي صانع نبيذ شاب على دراجته الهوائية |
You gave me architect when we were in the south of France. | Open Subtitles | جعلتني مهندس معماريّ عندما كنا في جنوب فرنسا. - أرجوك .. |
I'm going with the most charming woman in the south of France. | Open Subtitles | أنا ذاهبٌ مع أكثر إمراة سحراً في جنوب فرنسا |
Don't tell me you didn't visit the south of France with that supermodel. | Open Subtitles | لا تقولوا لي لك لم يزر جنوب فرنسا مع أن عارضة. |
As a matter of fact, we have one coming up very soon in the south of France so please do ask me or any of my staff about that. | Open Subtitles | في واقع الامر، عِنْدَنا صُعُود واحد قريباً جداً في جنوب فرنسا لذا رجاءً تَسْألي ني أَو أيّ مِنْ موظّفيي حول ذلك. |
It made me feel drowsy and giddy, like we were in the middle of a lavender field in the south of France. | Open Subtitles | لقد جعلني هذا أشعر بالنعاس والدوار وكأننا كُنا في منتصف حقل للخزامى في جنوب فرنسا |
He could've lived the rest of his life in peace on the beach, in the south of France. | Open Subtitles | ربما يكون عاش باقى حياته فى سلام على شاطئ جنوب فرنسا |
All I know is that I need to pack for the south of France. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني بحاجة إلى للتجهيز لجنوب فرنسا |
Well, we could start in the south of France, dancing through sunflower fields, | Open Subtitles | يمكننا البدء بجنوب فرنسا نرقص في حقول زهور عباد الشمس |