"southern bhutan" - Translation from English to Arabic

    • جنوب بوتان
        
    • جنوبي بوتان
        
    • بوتان الجنوبية
        
    STP alleged that shortly after the publication of the results of the census Bhutanese security forces moved through southern Bhutan and forced the Lhotshampa to abandon their homes and to seek protection in neighbouring countries. UN وتزعم جمعية الشعوب المهددة أنه بعد فترة وجيزة من نشر نتائج التعداد السكاني لبوتان، انتقلت قوات الأمن إلى جنوب بوتان وأرغمت الإثنية النيبالية على هجرة ديارها والتماس الحماية من البلدان المجاورة.
    It was after that date that persons of Nepalese origin settled in areas in southern Bhutan. UN وبعد ذلك التاريخ، بدأ أشخاص من أصل نيبالي في الاستيطان في مناطق تقع في جنوب بوتان.
    It is true that our Lhotshampas of Tsirang and other districts in southern Bhutan are deeply resentful of the efforts by missionaries across the border to convert them from Hinduism to Christianity. UN صحيح أن اللوتشمباس في تسيرانغ وغيرها من المقاطعات جنوب بوتان مستاؤون جداً من الجهود التي يبذلها المبشرون عبر الحدود لحملهم على التخلي عن الهندوسية وعلى اعتناق المسيحية.
    Most recently, two people were killed and 27 injured by a bomb blast in a marketplace in a border town in southern Bhutan. UN ومؤخرا قتل شخصان وجرح 27 شخص آخر من جراء عبوة ناسفة انفجرت في سوق بلدة حدودية في جنوبي بوتان.
    Sons are usually sent out in marriages, while daughters stay home, except in southern Bhutan, where the pattern is reversed. UN فالأبناء عادة يرسلون من أجل الزواج فيما تبقى الفتيات في البيت إلا في جنوبي بوتان حيث العكس هو النمط السائد.
    The Bhutanese authorities claim that the genesis of terrorism in southern Bhutan is the result of instability wantonly created by persons of Nepalese origin. UN وتدعي السلطات البوتانية أن بداية الارهاب في بوتان الجنوبية هي نتيجة لعدم الاستقرار الذي خلقه أشخاص من أصل نيبالي.
    Owing to inadequate protection, the Bhutanese residing in southern Bhutan are exposed to acts of violence. UN ويتعرض البوتانيون المقيمون في بوتان الجنوبية ﻷعمال عنف نتيجة لعدم كفاية الحماية.
    Although northern and eastern Bhutan have been largely spared such turmoil, this has not been the case in southern Bhutan for the last 10 years following cross-border raids by dissidents. UN وبرغم أن شمالي وشرقي بوتان ظلت مناطق آمنة إلى حد كبير من مثل هذه الاضطرابات، إلا أن هذا لم يكن الحال في جنوب بوتان على مدى السنوات العشر الأخيرة في أعقاب غارات عبر الحدود قام بشنّها المنشقون.
    118. There have been no significant developments regarding the situation of some 93,000 refugees from southern Bhutan accommodated in seven camps in eastern Nepal. UN ٨١١- ولم تحــدث أيــة تطــورات هامة فيما يتعلق بحالة حوالي ٠٠٠ ٣٩ لاجئ من جنوب بوتان تم استيعابهم في سبعة مخيمات في شرق نيبال.
    118. There have been no significant developments regarding the situation of some 93,000 refugees from southern Bhutan accommodated in seven camps in eastern Nepal. UN ٨١١- ولم تحدث أية تطورات هامة فيما يتعلق بحالة حوالي ٠٠٠ ٣٩ لاجئ من جنوب بوتان تم استيعابهم في سبعة مخيمات في شرق نيبال.
    460. The Committee is concerned that as a result of events following the census in the late 1980s, there may be children in southern Bhutan who are separated from their parents, or whose parents are residing abroad as refugees. UN 460- تشعر اللجنة بالقلق لأنه قد يوجد أطفال في جنوب بوتان منفصلين عن والديهم أو يقيم ذويهم في الخارج بصفتهم لاجئين، وذلك نتيجة الأحداث التي أعقبت التعداد السكاني الذي جرى في أواخر الثمانينات.
    The population of Bhutan can be broadly categorized into two groups: people in northern, western and eastern Bhutan who speak one or the other form of Tibeto-Burman language and who are mainly Buddhists, and people in southern Bhutan who speak Nepali and are mainly Hindus. UN ويمكن بوجه عام تصنيف السكان في بوتان إلى فئتين: سكان شمال بوتان وغربها وشرقها الذين يتحدثون بشكل أو بآخر من أشكال لغة التيبت والبرمان وهم أساساً من معتنقي البوذية، وسكان جنوب بوتان الذين يتحدثون باللغة النيبالية وغالبيتهم
    The first nationwide census of the country in 1988 revealed the presence of a large number of illegal immigrants and an unnatural population increase in southern Bhutan. UN 86- وكشف أول تعداد سكاني تم على نطاق البلاد في عام 1988 وجود عدد كبير من المهاجرين غير القانونيين وحدوث زيادة غير طبيعية في عدد السكان في جنوب بوتان.
    The Sub-Commission is particularly concerned about the ongoing programme of resettlement in southern Bhutan on land that may have previously belonged to refugees. UN وتعرب اللجنة الفرعية خاصة عن قلقها لبرنامج اعادة التوطين الجاري في جنوبي بوتان في أراض ربما كان يمتلكها اللاجئون سابقاً.
    Although the majority of Bhutanese are Buddhists, Hinduism, practiced primarily in southern Bhutan, also is significant and has many common divinities with Buddhism. UN وبرغم أن غالبية أهل بوتان من البوذيين إلا أن الهندوكية مورست أساسا في جنوبي بوتان وهي بدورها لها تأثيرها وتشترك في الأرباب المعبودين مع البوذية.
    More data are required for a comprehensive understanding of factors that affect the gender division of labour among the communities of southern Bhutan. UN على أن الأمر يستلزم مزيدا من البيانات وصولا إلى فهم أشمل للعوامل التي تؤثر على تقسيم العمل بين الجنسين على صعيد المجتمعات المحلية في جنوبي بوتان.
    Thus, women in northern and eastern Bhutan are considered more representative of the family, whereas it is men accorded that status in southern Bhutan. UN وعليه فالنساء في المنطقتين الشمالية والشرقية من بوتان يعتبرن أكثر تمثيلا للعائلة بينما الرجال هم المتمتعون بالمكانة في جنوبي بوتان.
    This is often not the case in southern Bhutan, however, where the Hindu culture still expects women to eat only after the men have finished, and separately as well. UN على أن هذا ليس بالأمر الغالب في جنوبي بوتان حيث الثقافة الهندوسية ما برحت تتوقع من النساء ألا يأكلن إلا بعد أن يفرغ الرجال من الطعام وأن يفعلن ذلك على نحو منفصل.
    stations in southern Bhutan UN دوائر الشرطـة في بوتان الجنوبية
    At the same time, he was inciting the people of southern Bhutan by alleging that the Government was using the census as a pretext to expel as many southern Bhutanese as possible from the Kingdom, in order to confiscate their properties. UN وفي الوقت ذاته، كان يثير شعب بوتان الجنوبية مدعيا أن الحكومة تستخدم التعداد كعذر لطرد أكبر عدد ممكن من البوتانيين الجنوبيين من المملكة، بغية مصادرة أملاكهم.
    7. According to the Government, these anti-national elements then spread malicious lies among the people of southern Bhutan alleging that the Government was discriminating against the southern Bhutanese of Nepalese descent and destroying their Hindu culture. UN ٧ - وحسب قول الحكومة، نشرت هذه العناصر المضادة لﻷمة أكاذيب مغرضة في صفوف شعب بوتان الجنوبية مدعية بأن الحكومة تميز ضد البوتانيين الجنوبيين الذين هم من أصل نيبالي وتدمر ثقافتهم الهندوسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more