"space and aviation technologies" - Translation from English to Arabic

    • تكنولوجيات الفضاء والطيران
        
    Question (a). The Government of Kenya considers it necessary to define outer space and/or to delimit airspace and outer space in view of the various activities and developments in space and aviation technologies. UN السؤال (أ): ترى حكومة كينيا أنَّ من الضروري تعريف الفضاء الخارجي و/أو تعيين حدود الفضاء الجوي والفضاء الخارجي نظراً لتنوع الأنشطة والتطورات في تكنولوجيات الفضاء والطيران.
    (d) To continue to invite member States of the Committee to submit information on national legislation or any national practices that might exist or were being developed that related directly or indirectly to the definition and/or delimitation of outer space and air space, taking into account the current and foreseeable level of the development of space and aviation technologies; UN (د) أن يواصل دعوة الدول الأعضاء في اللجنة إلى تقديم معلومات عن التشريعات الوطنية أو أي ممارسات وطنية قد تكون موجودة أو يجري وضعها وتتصل بشكل مباشر أو غير مباشر بتعريف الفضاء الخارجي والفضاء الجوي و/أو تعيين حدودهما، مع مراعاة مستوى تطور تكنولوجيات الفضاء والطيران الحالية والمرتقبة؛
    (e) To invite member States of the Committee to submit information on national legislation or any national practices that might exist or were being developed, relating directly or indirectly to the definition and/or delimitation of outer space and air space, taking into account the current and foreseeable level of the development of space and aviation technologies; UN (ﻫ) أن يدعو الدول الأعضاء في اللجنة إلى تقديم معلومات عن التشريعات الوطنية أو أي ممارسات وطنية قد توجد أو يجري استحداثها، فيما يتصل بشكل مباشر أو غير مباشر بتعريف الفضاء الخارجي والفضاء الجوي و/أو تعيين حدودهما، مع مراعاة مستوى تطور تكنولوجيات الفضاء والطيران في الوقت الراهن والمستقبل المنظور؛
    (a) To continue to invite States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to submit information on national legislation or any national practices that might exist or were being developed that related directly or indirectly to the definition and/or delimitation of outer space and airspace, taking into account the current and foreseeable level of development of space and aviation technologies; UN (أ) أن تُواصَل دعوة الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى تقديم معلومات عن التشريعات الوطنية التي لها صلة مباشرة أو غير مباشرة بتعريف الفضاء الخارجي والفضاء الجوي و/أو تعيين حدودهما، أو ما قد يوجد أو يجري إعداده من ممارسات وطنية بهذا الشأن، مع مراعاة مستوى تطوّر تكنولوجيات الفضاء والطيران في الوقت الحالي وفي المستقبل المنظور؛
    (a) To continue to invite States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to submit information on national legislation or any national practices that might exist or were being developed that related directly or indirectly to the definition and/or delimitation of outer space and airspace, taking into account the current and foreseeable level of development of space and aviation technologies; UN (أ) مواصلة دعوة الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى تقديم معلومات عمَّا قد يوجد، أو يجري إعداده، من تشريعات وطنية أو أيِّ ممارسات وطنية لها صلة مباشرة أو غير مباشرة بتعريف الفضاء الخارجي والفضاء الجوي و/أو تعيين حدودهما، مع مراعاة مستوى تطوّر تكنولوجيات الفضاء والطيران في الوقت الحالي وفي المستقبل المنظور؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more