However, the treaties and national regulations are flexible enough to address the issue in an effective manner, relying upon best practice and codes and principles to encourage the adoption of space debris mitigation measures. | UN | غير أنَّ المعاهدات واللوائح التنظيمية الوطنية مرنة بما فيه الكفاية لمعالجة هذه المسألة بطريقة فعّالة، بالاعتماد على أفضل الممارسات ومدونات القواعد والمبادئ من أجل تشجيع اعتماد تدابير لتخفيف الحطام الفضائي. |
(a) Introduction and implementation of space debris mitigation measures and guiding principles developed by relevant international entities; | UN | (أ) أخذ وتنفيذ تدابير لتخفيف الحطام الفضائي تتَّسق مع المبادئ التوجيهية من الجهات الدولية المختصة؛ |
A keynote address covering the status of research and development on space debris mitigation measures was given by a representative of the Canadian Space Agency (CSA). | UN | وألقى ممثل من وكالة الفضاء الكندية كلمة رئيسية تناول فيها حالة البحث والتطوير فيما يخص تدابير تخفيف الحطام الفضائي. |
The implementation of space debris mitigation measures is recommended since some space debris has the potential to damage spacecraft, leading to loss of mission, or loss of life in the case of manned spacecraft. | UN | يوصى بتنفيذ تدابير تخفيف الحطام الفضائي لأن بعض الحطام الفضائي يمكن أن يلحق الضرر بالمركبات الفضائية فيؤدي إلى فقدان المهام، أو إلى إزهاق الأرواح في حالة المركبات المأهولة. |
The Subcommittee noted with satisfaction that some States were implementing space debris mitigation measures consistent with the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and/or the IADC Space Debris Mitigation Guidelines, and that other States had developed their own space debris mitigation standards based on those guidelines. | UN | 79- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أنَّ بعض الدول تنفّذ تدابير للتخفيف من الحطام الفضائي تتسق مع المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، و/أو المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة والمعنية بالحطام الفضائي، وأنَّ دولاً أخرى قد وضعت لنفسها معايير لتخفيف الحطام الفضائي تستند إلى تلك المبادئ التوجيهية. |
The other item invites States to exchange information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures. | UN | ويدعو البند الآخر الدول إلى تبادل المعلومات عن الآليات الوطنية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي. |
For manned flight orbits, space debris mitigation measures are highly relevant due to crew safety implications. | UN | وتدابير تخفيف الحطام الفضائي هامة للغاية بالنسبة لمدارات المهام المأهولة، بسبب آثارها على سلامة طواقم المركبات. |
Similarly, space debris mitigation measures should be made available for possible refinement or usage. | UN | وبالمثل، ينبغي توفير تدابير التخفيف من الحطام الفضائي لغرض تحسينها أو استعمالها. |
The Committee also noted that the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-fifth session would concentrate on the final stage of its multi-year work plan, namely, space debris mitigation measures. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستركز، في دورتها الخامسة والثلاثين، على المرحلة النهائية من خطة عملها المتعددة السنوات، وهي تدابير تخفيف مخاطر الحطام الفضائي. |
However, the treaties and national regulations are flexible enough to address the issue in an effective manner, relying upon best practice and codes and principles to encourage the adoption of space debris mitigation measures. | UN | غير أن المعاهدات واللوائح التنظيمية الوطنية مرنة بما فيه الكفاية لمعالجة هذه المسألة بطريقة فعّالة، بالاعتماد على أفضل الممارسات ومدونات القواعد والمبادئ من أجل تشجيع اعتماد تدابير لتخفيف الحطام الفضائي. |
The Committee noted that some States had already implemented space debris mitigation measures on a voluntary basis, through national mechanisms and consistent with the IADC Guidelines, with the aim of promoting space debris mitigation measures. | UN | 125- ولاحظت اللجنة أن بعض الدول قد نفّذت تدابير لتخفيف الحطام الفضائي بصورة طوعية من خلال آليات وطنية وعلى نحو يتوافق مع مبادئ اليادك التوجيهية، ترويجا لتدابير تخفيف الحطام الفضائي. |
Some delegations expressed the view that in order for States to continue having unrestricted access to outer space, all space-faring nations should be implementing space debris mitigation measures as expeditiously as possible. | UN | 97- وأعربت وفود عن رأي مفاده أن كل البلدان الرائدة للفضاء ينبغي أن تنفّذ تدابير لتخفيف الحطام الفضائي في أسرع وقت ممكن لكي تظل سبل الوصول إلى الفضاء الخارجي مفتوحة دون قيود أمام الدول. |
The United Kingdom has implemented space debris mitigation measures in its evaluation of licence applications under the Outer Space Act 1986 to ensure compliance with the established outer space treaties and conventions and the emerging set of guidelines, codes and standards. | UN | تنفّذ المملكة المتحدة تدابير لتخفيف الحطام الفضائي في إطار تقييمها لطلبات الترخيص بموجب قانون الفضاء الخارجي لعام 1986 لضمان الامتثال لمعاهدات واتفاقيات الفضاء الخارجي المقرّرة وللمجموعة المستجدّة من المبادئ التوجيهية ومدونات القواعد والمعايير. |
The implementation of space debris mitigation measures is recommended since some space debris has the potential to damage spacecraft, leading to loss of mission, or loss of life in the case of manned spacecraft. | UN | يوصى بتنفيذ تدابير تخفيف الحطام الفضائي لأنَّ بعض الحطام الفضائي يمكن أن يلحق الضرر بالمركبات الفضائية فيؤدي إلى فقدان المهام، أو إلى إزهاق الأرواح في حالة المركبات المأهولة. |
space debris mitigation measures developed at the national or international levels also played an important role in national authorization procedures. | UN | كما تؤدي تدابير تخفيف الحطام الفضائي المستحدثة على الصعيدين الوطني والدولي دوراً هاماً في الإجراءات الوطنية الخاصة بإصدار الأذون. |
The view was expressed that the cost of space debris mitigation measures should be shared by all space users equally and that sharing that cost would keep the business environment for space activities fair and competitive. | UN | 86- وأبدي رأي مفاده أنه ينبغي تقاسم تكاليف تدابير تخفيف الحطام الفضائي بالتساوي بين جميع مستعملي الفضاء، وأن من شأن تقاسم هذه التكاليف أن يحافظ على النـزاهة وروح التنافس في الأنشطة الفضائية التجارية. |
The Committee noted with appreciation that some member States had already implemented space debris mitigation measures on a voluntary basis, through national mechanisms and consistent with the Space Debris Mitigation Guidelines of IADC and those of the Committee, and looked forward to receiving updates on the implementation of space debris mitigation measures through national mechanisms. | UN | 115- ونوّهت اللجنة، مع التقدير، بمبادرة بعض الدول الأعضاء طواعية إلى تنفيذ تدابير للتخفيف من الحطام الفضائي، من خلال آليات وطنية وبما يتسق مع ما وضعته هي ولجنة التنسيق المشتركة من مبادئ توجيهية في مجال التخفيف من الحطام الفضائي، وقالت إنها تتطلّع إلى تلقي أحدث الأنباء عن تنفيذ تدابير للتخفيف من الحطام الفضائي من خلال آليات وطنية. |
The Subcommittee noted that some States were implementing space debris mitigation measures consistent with the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and/or the IADC Guidelines or had developed their own space debris mitigation standards based on those guidelines. | UN | 92- ولاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول تنفّذ تدابير للتخفيف من الحطام الفضائي تتّسق مع المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية و/أو المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة، أو أنها وضعت معايير خاصة بها بشأن التخفيف من الحطام الفضائي استنادا إلى تلك المبادئ التوجيهية. |
General exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures | UN | تبادل عام للمعلومات عن الآليات الوطنية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي |
General exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures | UN | تبادل عام للمعلومات عن الآليات الوطنية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي |
For manned flight orbits, space debris mitigation measures are highly relevant due to crew safety implications. | UN | وتدابير تخفيف الحطام الفضائي هامة للغاية بالنسبة لمدارات الرحلات المأهولة، بسبب آثارها على سلامة طواقم المركبات. |
The position of Germany with regard to space debris mitigation measures in relation to the economy and sustainability | UN | موقف ألمانيا بخصوص تدابير التخفيف من الحطام الفضائي فيما يتعلق بالاقتصاد والاستدامة |
3. space debris mitigation measures 94-129 24 | UN | تدابير تخفيف مخاطر الحطام الفضائي |
The Legal Subcommittee's consideration of a new item on the national mechanisms relating to space debris mitigation measures complemented the important work already done by COPUOS in that area. | UN | ونظر اللجنة الفرعية القانونية في بند جديد بشأن الآليات الوطنية المتعلقة بالتدابير المتخذة لتخفيف الحطام الفضائي يكمل العمل الهام الذي اضطلعت به اللجنة بالفعل في هذا المجال. |
The report for 1998, which concentrates on space debris mitigation measures, is as follows: | UN | وفيما يلي تقرير عام ٨٩٩١ ، الذي يركز على تدابير التخفيف من مخاطر الحطام الفضائي . |