Moreover, the strengthened institutional capacity in the region had enhanced the ability to use space information. | UN | وعلاوة على ذلك، كان من شأن تعزيز القدرات المؤسسية في المنطقة تحسين القدرة على استخدام المعلومات الفضائية. |
space information for enhanced risk management, food security and resilience | UN | المعلومات الفضائية في خدمة تعزيز إدارة المخاطر والأمن الغذائي والقدرة على الصمود |
VI. INTERNATIONAL space information SERVICE . 23 7 | UN | سادسا - دائرة المعلومات الفضائية الدولية |
This would include liaison with international space organizations in order to compile the space information index, as well as surveying the state of space education in developing countries. | UN | وسيشمل هذا الأمر الاتصال بالمنظمات الفضائية الدولية بغية جمع مؤشر للمعلومات الفضائية وكذلك استقصاء حالة التعليم الفضائي في البلدان النامية. |
VI. INTERNATIONAL space information SERVICE | UN | سادسا - دائرة المعلومات الفضائية الدولية |
VI. INTERNATIONAL space information SERVICE . 24 8 | UN | سادسا - دائرة المعلومات الفضائية الدولية |
VI. INTERNATIONAL space information SERVICE | UN | سادسا - دائرة المعلومات الفضائية الدولية |
They also recognized the role of UN-SPIDER in providing access to space information for disaster management support and in facilitating capacity-building and institutional strengthening in that area. | UN | كما أقروا بدور برنامج سبايدر في إتاحة الوصول إلى المعلومات الفضائية من أجل دعم إدارة الكوارث، وفي تيسير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات في هذا المجال. |
Cooperation has been under way to establish and distribute high-resolution Earth-remote sensing (ERS) satellite systems in Russian and international space information markets, gathered by the Belarusian space apparatus. | UN | ويجري التعاون بشأن إنشاء نُظم سواتل عالية الاستبانة لاستشعار الأرض عن بُعد جمعتها الأجهزة الفضائية البيلاروسية وتوزيعها في أسواق المعلومات الفضائية الروسية والدولية. |
(g) " Monitoring natural and man-made emergencies with the use of space information " , for the period 2009-2012. | UN | (ز) " رصد الطوارئ الطبيعية والطوارئ الناجمة عن أنشطة بشرية باستخدام المعلومات الفضائية " ، للفترة 2009-2012. |
(c) Development of space information technologies and systems and their application in various areas of socio-economic activity; | UN | (ج) تطوير تكنولوجيات ونظم المعلومات الفضائية وتطبيقاتها في مختلف المجالات المتعلقة بالأنشطة الاجتماعية - الاقتصادية؛ |
International space information Service | UN | خدمة المعلومات الفضائية الدولية |
The activities are centred on remote sensing issues to a large extent, in particular the identification of the requirements to be met in order to generate complete space information cycles. | UN | وتتركز الأنشطة الى حد كبير على المسائل المتعلقة بالاستشعار عن بعد، وخصوصا تحديد المستلزمات المطلوب تلبيتها بغية تكوين دورات كاملة من المعلومات الفضائية. |
To that end, the Secretariat will continue to maintain and improve the International space information System (ISIS) by issuing various space-related publications and by utilizing computer technology to disseminate information. | UN | ولهذه الغاية، ستواصل اﻷمانة العامة الاحتفاظ بنظام المعلومات الفضائية الدولي وتحسينه بإصدار مختلف المنشورات التي تتعلق بالفضاء وبالاستفادة من تكنولوجيا الحاسوب لنشر المعلومات. |
Internet Web site on the Office for Outer Space Affairs; and maintenance of the database for and operation of the International space information Service (ISIS); | UN | ' ٥ ' المواد التقنية: موقع على شبكة اﻹنترنت عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي؛ والاحتفاظ بقاعدة بيانات عن دائرة المعلومات الفضائية الدولية وتشغيل هذه القاعدة؛ |
Internet Web site on the Office for Outer Space Affairs; and maintenance of the database for and operation of the International space information Service (ISIS); | UN | ' ٥ ' المواد التقنية: موقع على شبكة اﻹنترنت عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي؛ والاحتفاظ بقاعدة بيانات عن دائرة المعلومات الفضائية الدولية وتشغيل هذه القاعدة؛ |
B. International space information service | UN | باء - الخدمة الدولية لتوفير المعلومات الفضائية |
The activities are centred on remote sensing issues to a large extent, in particular the identification of the requirement to be met in order to generate complete space information cycles. | UN | وتتركز الأنشطة الى حد كبير على مسائل الاستشعار عن بعد، وخصوصا على تبيّن المتطلبات التي ينبغي استيفاؤها لتكوين دورات كاملة للمعلومات الفضائية. |
Through high-speed optical-fibre channels, stations receiving space information are integrated into a common network to which are also linked the various Belarusian bodies that use the information. | UN | ومن خلال قنوات ليفية بصرية عالية السرعة تدمج المحطات المستقبلة للمعلومات الفضائية في شبكة مشتركة تربط بها أيضا الهيئات البيلاروسية التي تستخدم المعلومات. |
The Committee also noted that the Office for Outer Space Affairs was cooperating with the German Space Agency (DARA) in the establishment of a computer-based international space information service. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن مكتب شؤون الفضاء الخارجي يتعاون مع الوكالة الفضائية اﻷلمانية في انشاء خدمة حاسوبية دولية للمعلومات المتعلقة بالفضاء. |
These developments will facilitate access for the general public to good-quality space information at a comparatively low cost. | UN | ومن شأن هذه التطوّرات أن تيسّر حصول عامة الناس على معلومات فضائية جيدة النوعية بتكلفة زهيدة نسبياً. |
Due to a general lack of financial resources, the Office has not been able to implement that aspect of a space information service. | UN | ونتيجة للنقص العام في الموارد المالية، لم يتمكن المكتب من تنفيذ هذا الجانب من جوانب خدمة معلومات الفضاء. |
This concept was developed on the basis of an analysis of developments in space activities in countries around the world, the scientific and industrial potential of the Republic of Belarus and the need to develop space information technologies for economic and social purposes in Belarus. | UN | وقد وُضع هذا المفهوم بالاستناد إلى تحليل التطورات الحاصلة في الأنشطة الفضائية المنفذة في مختلف بلدان العالم، والإمكانات العلمية والصناعية لجمهورية بيلاروس والحاجة إلى تطوير تكنولوجيات خاصة بالمعلومات الفضائية للأغراض الاقتصادية والاجتماعية في البلد. |
B. International space information Service . 100 - 105 23 | UN | باء - الخدمة الدولية لمعلومات الفضاء |
CNTS has also been entrusted with more than 20 research and development projects in areas relating to microsatellite technologies, space instrumentation, satellite-based location and positioning, Earth observation and space information. | UN | كما كُلِّف المركز بأكثر من 20 من مشاريع البحث والتطوير في مجالات تتصل بتكنولوجيات السواتل الصغرية، والأجهزة الفضائية، وتحديد المواقع باستخدام السواتل، ورصد الأرض، والمعلومات الفضائية. |