"space technology development" - Translation from English to Arabic

    • تطوير تكنولوجيا الفضاء
        
    • لتطوير تكنولوجيا الفضاء
        
    • بتطوير تكنولوجيا الفضاء
        
    • تطوير التكنولوجيا الفضائية
        
    • بتطوير التكنولوجيا الفضائية
        
    • وتطوير تكنولوجيا الفضاء
        
    • لتطوير التكنولوجيا الفضائية
        
    • تنمية تكنولوجيا الفضاء
        
    • وتطوير التكنولوجيا الفضائية
        
    More recently, Chile, Colombia, Peru and Uruguay had begun space technology development activities. UN واستهلّت أوروغواي وبيرو وشيلي وكولومبيا أنشطة بشأن تطوير تكنولوجيا الفضاء في الآونة الأخيرة.
    It is dedicated to capacity-building in space technology development, with a particular focus on small satellites. UN وخُصِّصت السلسلة لموضوع بناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء مع التركيز بصورة خاصة على السواتل الصغيرة.
    The first symposium addressed general issues related to capacity-building in space technology development and small-satellite development activities. UN وتناولت الندوة الأولى قضايا عامة تتصل ببناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء وأنشطة تطوير السواتل الصغيرة.
    Several countries, including Malaysia and Thailand, are preparing comprehensive national strategies on space technology development and applications. UN وتعكف عدة بلدان، من بينها تايلند وماليزيا، على اعداد استراتيجيات وطنية شاملة لتطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها.
    23. Activities related to space technology development have stressed indigenous design and development of systems and/or subsystems. UN 23- ركزت الأنشطة المتصلة بتطوير تكنولوجيا الفضاء على تصميم وتطوير النظم و/أو النظم الفرعية محليا.
    The SATEDU Educative Satellite Project had begun in 2008 and was aimed at building human capacity in space technology development. UN وذكر أنه يجري إعداد مشروع الساتل التعليمي منذ عام 2008 من أجل بناء القدرات البشرية في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء.
    The first symposium addressed general issues related to capacity-building in space technology development and small-satellite development activities. UN وتناولت الندوة الأولى قضايا عامة تتصل ببناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء وأنشطة تطوير السواتل الصغيرة.
    Gaining the support of the Government concerned required establishing the benefits to be gained from the planned space technology development activities for the country and its people early on. UN ويتطلب الحصول على الدعم من الحكومة المعنية البرهان على الفوائد المرجوة من أنشطة تطوير تكنولوجيا الفضاء المخطط لها التي تعود على البلد وشعبه في وقت مبكر.
    The mandate of the Department was to implement the overall management and administration of space technology development. UN وأسندت إلى هذه الإدارة الولايةُ المتمثّلة في تدبير وتولي تطوير تكنولوجيا الفضاء.
    The first Symposium addressed general issues related to capacity-building in space technology development and small-satellite development activities. UN وقد تناولت الندوة الأولى قضايا عامة تتصل ببناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء وأنشطة تطوير السواتل الصغيرة.
    After the conclusion in 2011 of a three-year series of symposiums on small-satellite programmes held in Graz, Austria, a new series of international symposiums on basic space technology development was started in 2012. UN وفي عام 2011، عقب اختتام سلسلة من الندوات عن برامج السواتل الصغيرة قُدِّمت على مدار ثلاث سنوات في غراتس، بالنمسا، بدأت سلسلة جديدة من الندوات الدولية عن تطوير تكنولوجيا الفضاء الأساسية في عام 2012.
    UNISEC-Global aims to create an international community of academic institutions and organizations involved in space engineering education and to contribute to capacity-building in space technology development at universities. UN ويهدف الاتحاد إلى إيجاد مجتمع دولي من المؤسسات والمنظمات الأكاديمية المعنية بتدريس الهندسة الفضائية والإسهام في بناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء بالجامعات.
    To discuss opportunities, challenges and means of capacity-building and international cooperation in space technology development, in particular as related to small-satellite activities, with a focus on the needs of countries in Latin America and the Caribbean. UN مناقشة الفرص والتحديات والقائمة في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء وسبل بناء القدرات والتعاون الدولي في ذلك المجال، وخصوصا فيما يتصل بأنشطة السواتل الصغيرة مع التركيز على احتياجات البلدان في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The Commission led the session on space technology development activities in Western Asia and moderated the panel on prospects for space technology development activities and regional and international cooperation in Western Asia. UN وقادت اللجنة الجلسة التي تناولت أنشطة تطوير تكنولوجيا الفضاء في غرب آسيا، وتولَّت تسيير حلقة النقاش بشأن آفاق أنشطة تطوير تكنولوجيا الفضاء والتعاون الإقليمي والدولي في غربي آسيا.
    It is suggested that the 2015 symposium on basic space technology should focus on space technology development activities in Africa, and be held in one of the ESCWA member countries in Africa, in cooperation with ESCWA. UN ويُقترح أن تركِّز ندوة تكنولوجيا الفضاء الأساسية لعام 2015 على أنشطة تطوير تكنولوجيا الفضاء في أفريقيا وأن تُعقَد في إحدى البلدان الأعضاء في الإسكوا في أفريقيا، بالتعاون مع الإسكوا.
    After the conclusion in 2011 of a three-year series of symposiums on small-satellite programmes held in Graz, Austria, a new series of international symposiums on basic space technology development was started in 2012. UN وفي عام 2011، عقب اختتام سلسلة من الندوات عن برامج السواتل الصغيرة عُقدت على مدار ثلاث سنوات في غراتس، بالنمسا، بدأت في عام 2012 سلسلةٌ جديدة من الندوات الدولية عن تطوير تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    The Consortium is aimed at creating an international community of academic institutions and organizations involved in space engineering education and contributing to capacity-building in space technology development at universities. UN ويهدف الاتحاد إلى إقامة مجتمع دولي من المؤسسات والمنظمات الأكاديمية المعنية بتدريس هندسة الفضاء والإسهام في بناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء بالجامعات.
    Many countries, such as the Islamic Republic of Iran, have established a new national committee on space technology development and applications. UN وأنشأت بلدان كثيرة، مثل جمهورية ايران الاسلامية، لجنة وطنية جديدة لتطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها.
    Institutionally, several countries have taken the necessary action to enhance national coordinating mechanisms on space technology development and applications. UN 14- ومن الناحية المؤسسية، اتخذت عدة بلدان الاجراءات اللازمة لتعزيز آليات التنسيق الوطنية الخاصة بتطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها.
    The fellowship will contribute to building capacity in countries seeking to establish basic capabilities in the field of space technology development. UN وستسهم هذه الزمالات في بناء القدرات في البلدان التي تسعى إلى تكوين قدرات أساسية في مجال تطوير التكنولوجيا الفضائية.
    Germany strives for the highest quality in the fields where it conducts space technology development. UN وتسعى ألمانيا جاهدة من أجل تحقيق أعلى مستوى للجودة في المجالات التي تضطلع فيها بتطوير التكنولوجيا الفضائية .
    ASAP has been redesigned, focusing on space sciences, space technology development and space technology applications. UN وقد أُعيد تصميم ذلك البرنامج مع التركيز على علوم الفضاء وتطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقات تكنولوجيا الفضاء.
    That initiative had taken into consideration the feedback of nine countries in the region of Asia and the Pacific and a concept paper which, among other things, comprised a proposed framework for a regional cooperation mechanism for space technology development and applications; UN وقد وضعت في الاعتبار في تلك المبادرة اﻹفادات الارتجاعية الواردة من تسعة بلدان في المنطقة وورقة مفاهيمية اشتملت على جملة أمور منها اطار مقترح ﻵلية تعاون اقليمي لتطوير التكنولوجيا الفضائية ولتطبيقاتها ؛
    46. A demonstration jointly organized by the Shin Satellite company and the Geo-Informatics and space technology development Agency, both of Thailand, was given on the integrated use of satellite broadband services with remote sensing, highlighting the importance of that space-based solution for disaster response. UN 46- وقُدم عرض ايضاحي شاركت في تنظيمه شركة Shin Satellite التايلندية ووكالة تنمية تكنولوجيا الفضاء في تايلند عن الاستخدام المتكامل للخدمات الساتلية العريضة النطاق مع أجهزة استشعار عن بعد لابراز أهمية هذا الحل القائم على الفضاء في الاستجابة للكوارث.
    And Canada has a large and experienced astronaut corps and undertakes world-class space science research and space technology development. UN ولدى كندا اﻵن فرقة كبيرة من ملاحي الفضاء من ذوي الخبرة ، وتضطلع بأنشطة من الطراز اﻷول في العالم في مجال البحث في علوم الفضاء وتطوير التكنولوجيا الفضائية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more