"space technology initiative" - Translation from English to Arabic

    • مبادرة علوم الفضاء
        
    • مبادرة تكنولوجيا الفضاء
        
    • مبادرة تكنولوجيا ارتياد
        
    • بمبادرة علوم الفضاء
        
    • لمبادرة تكنولوجيا الفضاء
        
    • لمبادرة علوم الفضاء
        
    • مبادرة الأمم المتحدة بشأن تكنولوجيا الفضاء
        
    United Nations/Japan Workshop on the Basic Space Technology Initiative UN الأمم المتحدة واليابان حول مبادرة علوم الفضاء الأساسية
    E. Basic Space Technology Initiative and the way forward UN هاء- مبادرة علوم الفضاء الأساسية وآفاق العمل المقبل
    Such efforts should continue through the Basic Space Technology Initiative; UN ولا بدّ أن يتواصل بذل هذه الجهود من خلال مبادرة علوم الفضاء الأساسية؛
    In addition, they confirmed the workplan of the Basic Space Technology Initiative. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكّدوا على خطة عمل مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    United Nations Expert Meeting on the Human Space Technology Initiative UN اجتماع خبراء الأمم المتحدة بشأن مبادرة تكنولوجيا الفضاء
    A representative of the Office for Outer Space Affairs gave a presentation introducing the Human Space Technology Initiative. UN وقدّم ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضاً قدّم فيه مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء.
    A representative of the Office for Outer Space Affairs made a presentation introducing the Basic Space Technology Initiative and reviewed the highlights, objectives and expected outcome and follow-up activities of the Symposium. UN وقدَّم ممثل لمكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضاً إيضاحياً للتعريف بمبادرة علوم الفضاء الأساسية، واستعرض السمات البارزة للندوة وأهدافها والنتائج المتوخّاة منها وأنشطة متابعتها.
    The objectives of the Expert Meeting were to raise awareness about human space technology and its applications among Member States of the United Nations and to discuss how to promote the Human Space Technology Initiative in the world. UN وتمثلت أهداف اجتماع الخبراء في إذكاء الوعي بشأن تكنولوجيا الفضاء البشرية وتطبيقاتها بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومناقشة كيفية الترويج لمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية في العالم.
    The views of the small-satellite community could be channelled through the Basic Space Technology Initiative. UN ويمكن أن تعبِّر الأوساط المعنية بالسواتل الصغيرة عن آراءها من خلال مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    To promote, in the framework of the Basic Space Technology Initiative, the development and use of basic space technology. UN الترويج، في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية، لتطوير تكنولوجيا الفضاء الأساسية واستخدامها.
    Participants also agreed to that the HUMSAT project should be followed in the framework of the Basic Space Technology Initiative. UN 50- كما اتفق المشاركون على ضرورة متابعة مشروع السواتل " هومسات " في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The project was conducted in cooperation with the International Space University and the Office for Outer Space Affairs within the framework of the Basic Space Technology Initiative. UN وقد اضطُلع بالمشروع بالتعاون مع الجامعة الدولية للفضاء ومكتب شؤون الفضاء الخارجي ضمن إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The development of an education curriculum on space engineering was part of the workplan of the Basic Space Technology Initiative. UN 50- يشكِّل وضع منهاج لتدريس هندسة الفضاء جزءاً من خطة عمل مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The development of the HUMSAT constellation, led by the University of Vigo in Spain, was an activity endorsed by the Basic Space Technology Initiative. UN 58- وتقود جامعة فيغو عملية تطوير شبكة السواتل " هومسات " ، وهو نشاط تؤيده مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    A new curriculum on basic space technology is being developed under the Basic Space Technology Initiative. UN ويجري تطوير منهاج دراسي جديد لتدريس تكنولوجيا الفضاء الأساسية في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    United Nations Human Space Technology Initiative Expert Meeting on Human Space Technology UN اجتماع خبراء مبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية للأمم المتحدة حول تكنولوجيا الفضاء البشرية
    The final technical session addressed activities related to space education and to activities under the Basic Space Technology Initiative. UN 41- تناولت الجلسة التقنية النهائية الأنشطة المتعلقة بالتعليم الفضائي والأنشطة في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    A representative of the Office for Outer Space Affairs made a presentation on the status of the Basic Space Technology Initiative and reviewed the highlights, objectives, and expected outcome and follow-up activities of the Symposium. UN وقدَّم ممثّل عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضاً إيضاحياً عن حالة مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية، واستعرض الوقائع البارزة في الندوة وأهدافها والنتائج المتوخّاة منها وأنشطة متابعتها.
    The Basic Space Technology Initiative, aimed at building space technology capacity in developing countries, was launched. UN وجرى إطلاق مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية، وترمي هذه المبادرة إلى بناء قدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية.
    To exchange information about the International Space Station (ISS), between ISS partners and ISS user communities, as well as to discuss ways of facilitating the utilization of ISS in the framework of the Office for Outer Space Affairs' Human Space Technology Initiative. UN تبادل المعلومات بشأن محطة الفضاء الدولية، بين الشركاء في المحطة وأوساط مستخدميها، وكذلك مناقشة السُبل الكفيلة بتيسير استخدام المحطة في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية التابعة لمكتب شؤون الفضاء الداخلي.
    It was recommended that the Human Space Technology Initiative should play a role in facilitating international collaboration on human space exploration and capacity-building by identifying opportunities for international cooperation and putting forward proposals. UN وأُوصي بأن تضطلع مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء بدور في تيسير التعاون الدولي على استكشاف الإنسان للفضاء وبناء القدرات من خلال استبانة فرص التعاون الدولي وطرح المقترحات.
    C. Approval of the workplan of the Basic Space Technology Initiative UN جيم- اعتماد خطة العمل الخاصة بمبادرة علوم الفضاء الأساسية
    (a) Confirmed the updated work programme of the Basic Space Technology Initiative, as contained in A/AC.105/1005, paras. 59-60; UN (أ) أكَّدوا برنامج العمل المحدّث لمبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية الواردة في الوثيقة A/AC.105/1005، الفقرتين 59 و60؛
    Participants in the Symposium discussed and approved the updated work programme of the Basic Space Technology Initiative, structured in five areas of activity, as set out below: UN 59- ناقش المشاركون في الندوة واعتمدوا برنامج العمل المحدّث لمبادرة علوم الفضاء الأساسية (المبادرة) الذي ينتظم في خمسة مجالات أنشطة على النحو المبيّن أدناه:
    Under the Basic Space Technology Initiative, the Office for Outer Space Affairs intends to develop an education curriculum related to space technology engineering. UN 70- وفي إطار مبادرة الأمم المتحدة بشأن تكنولوجيا الفضاء الأساسية، ينوي مكتب شؤون الفضاء الخارجي وضع منهج تعليمي يتعلق بهندسة تكنولوجيا الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more