"space-based applications" - Translation from English to Arabic

    • التطبيقات الفضائية
        
    • للتطبيقات الفضائية
        
    • والتطبيقات الفضائية
        
    The expert meeting provided an opportunity to discuss the role that UN-SPIDER can play in promoting the use of space-based applications to contribute to assessing and reducing risks related to floods and droughts worldwide. UN وأتاح اجتماعُ الخبراء الفرصةَ لمناقشة الدور الذي يمكن لبرنامج سبايدر أنْ يؤدِّيه في تعزيز استخدام التطبيقات الفضائية للإسهام في تقييم المخاطر المتعلقة بالفيضانات والجفاف والحدِّ منها.
    The presentation by ISA focused on the role of e-learning in strengthening capacities worldwide on the use of space-based applications in disaster risk reduction. UN وقد ركَّز العرض الإيضاحي الذي قدَّمته وكالة الفضاء الإيرانية على دور التعلم الإلكتروني في تدعيم القدرات في مختلف أنحاء العالم على استخدام التطبيقات الفضائية للحدِّ من مخاطر الكوارث.
    2. Course in space-based applications for use in disaster risk reduction, Beijing, UN 2- دورة في التطبيقات الفضائية لاستخدامها في الحد من مخاطر الكوارث، بيجين،
    The objective of the conference would be to bring together experts and decision-makers from the space and climate change community to discuss methods of using space-based applications to support the identification and implementation of adaptation and mitigation measures. UN ويهدف المؤتمر إلى جمع الخبراء وصناع القرار في مجال الفضاء وتغيّر المناخ لكي يناقشوا أساليب استخدام التطبيقات الفضائية في دعم تحديد وتنفيذ تدابير التكيف مع التغيّر المناخي وتخفيف حدة آثاره.
    Awareness-raising, capacity-building and training were of paramount importance to meet the demands of user communities, and the enabling effect of space-based applications on informed decision-making at national, regional and international levels was emphasized. UN وكان لإذكاء الوعي وبناء القدرات والتدريب أهمية قصوى في تلبية مطالب أوساط المستعملين، وجرى التأكيد على الأثر التمكيني للتطبيقات الفضائية على اتخاذ القرارات المستنيرة على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    The main objective was to review knowledge management strategies to improve existing early warning systems through the incorporation of recent advances in space-based applications. UN وكان الهدف الرئيسي المنشود هو استعراض إدارة المعارف لتحسين نُظم الإنذار المبكّر القائمة، من خلال إدخال آخر ما استجدَّ من تطورات في التطبيقات الفضائية.
    UN-SPIDER regional workshop on space-based applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America UN حلقة العمل الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة أمريكا اللاتينية
    It was noted that there was greater urgency in the work of the Subcommittee to expand space-based applications for disaster prevention and recovery. UN وأشير إلى أن هناك زيادة في إلحاح الحاجة إلى عمل اللجنة الفرعية من أجل توسيع نطاق التطبيقات الفضائية للوقاية من الكوارث والتعافي منها.
    (d) Facilitating access to infrastructure, hardware, software and services for space-based applications. UN (د) تيسير سبل الوصول إلى البنية التحتية والمعدات والبرامجيات الحاسوبية والخدمات لأغراض التطبيقات الفضائية.
    B. UN-SPIDER regional workshop on space-based applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America UN باء- حلقة العمل الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    The Meeting took note of the need to devise methods to increase inter-agency collaboration in the area of space-based applications in support of United Nations operations such as peacekeeping, emergency response, food security and early recovery. UN 40- وأحاط الاجتماع علما بالحاجة إلى استحداث سُبل لزيادة التعاون بين الوكالات في مجال التطبيقات الفضائية دعما لعمليات الأمم المتحدة في مجالات مثل حفظ السلام والتصدي لحالات الطوارئ والأمن الغذائي والانتعاش السريع.
    The Committee agreed that more seminars and regional conferences should be held on the use of space-based applications in water resource management. UN 244- واتفقت اللجنة على ضرورة عقد مزيد من الحلقات الدراسية والمؤتمرات حول استخدام التطبيقات الفضائية في ادارة الموارد المائية.
    To bring together experts from the space and climate change communities as well as decision makers to discuss methods to use space-based applications to support the identification and implementation of adaptation measures, as well as to share experience and lessons learned in the use of such applications in the context of climate mitigation. UN دعوة الخبراء من الأوساط المعنية بالفضاء وتغيُّر المناخ وكذلك صناع القرار للالتقاء لمناقشة أساليب استخدام التطبيقات الفضائية لدعم تحديد تدابير التكيف وتنفيذها، وكذلك لتبادل الخبرات والدروس المستفادة في مجال استخدام هذه التطبيقات في سياق التخفيف من آثار تغيُّر المناخ.
    Special session of the UN-SPIDER Thematic Partnership for Latin America and the Caribbean on space-based applications for managing risk reduction and emergency response in Latin America and the Caribbean UN الجلسة الخاصة للشراكة المواضيعية في إطار برنامج سبايدر من أجل أمريكا اللاتينية والكاريبـي حول استخدام التطبيقات الفضائية في إدارة الحدّ من المخاطر والاستجابة في حالات الطوارئ في أمريكا اللاتينية والكاريبي
    44. Participants also prepared a two-page document for stakeholders participating in the Third World Conference on Disaster Risk Reduction that contained key messages on the use of space-based applications. UN 44- وأعدَّ المشاركون أيضاً وثيقةً من صفحتين لأصحاب المصلحة المشاركين في المؤتمر العالمي الثالث للحدِّ من مخاطر الكوارث متضمِّنةً رسالتين رئيسيتين عن استخدام التطبيقات الفضائية.
    It should facilitate the dissemination of case studies and best practices on the use of space-based applications in disaster risk assessment and reduction, and it should facilitate the discovery of relevant data, products and methodologies for drought and flood risk reduction. UN وينبغي للبرنامج أن ييسِّر نشر دراسات الحالات وأفضل الممارسات فيما يتعلق باستخدام التطبيقات الفضائية في تقييم مخاطر الكوارث والحدِّ منها، كما ينبغي له تيسير اكتشاف البيانات والمنتجات والمنهجيات ذات الصلة لفائدة الحدِّ من مخاطر الفيضانات والجفاف.
    The Expert Meeting provided an opportunity to discuss the role that UN-SPIDER can play in promoting the use of space-based applications in early warning systems that have been set up around the world to minimize the impacts of hydrometeorologic, geological and biological hazards. UN وقد أتاح اجتماع الخبراء الفرصة لمناقشة الدور الذي يمكن لبرنامج سبايدر أن يؤدّيه في تعزيز استخدام التطبيقات الفضائية في نُظم الإنذار المبكر التي أُنشئت في مختلف أنحاء العالم من أجل تقليل آثار المخاطر الجوية الهيدرولوجية والجيولوجية والبيولوجية إلى أدنى حد.
    (a) Improving early warning systems: novel space-based applications to monitor and forecast events; UN (أ) تحسين نظم الإنذار المبكر: التطبيقات الفضائية الجديدة لرصد الأحداث والتنبؤ بها؛
    Experts also addressed topics such as the use of space-based applications to contribute to the assessment of vulnerability of specific communities, to improve the dissemination of warnings and the identification of evacuation routes, and to minimize losses to critical assets exposed to hazards. UN كما تناول الخبراء موضوعات من قبيل استخدام التطبيقات الفضائية للإسهام في تقييم مواطن الضعف عند جماعات بشرية معيّنة، ولتحسين نشر الإنذارات وتحديد مسالك عمليات الإجلاء، وللتقليل إلى أدنى حد من الخسائر في الممتلكات الهامة المعرَّضة للمخاطر.
    16. Another example of new space-based applications is the implementation by UNOSAT on behalf of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) of a project in Chad to assist camp planners and managers in assessing groundwater resources and how these should be included in a water management plan. UN 16- ويتجسّد مثال آخر للتطبيقات الفضائية الجديدة في قيام اليونوسات نيابة عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بتنفيذ مشروع في تشاد لمساعدة مُصممي المخيمات ومديريها على تقدير موارد المياه الجوفية وكيفية إدراجها في خطة لإدارة المياه.
    They will supplement five planned field projects and one Development Account project in the areas of disaster risk reduction and resilience-building, information and communications technology and space-based applications for disaster risk management. UN وسوف يكمل ذلك خمسة مشاريع ميدانية مقررة ومشروع واحدا من حساب التنمية في مجالات الحد من مخاطر الكوارث وبناء المرونة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more