"space-derived geospatial data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الجغرافية المستمدّة من
        
    • البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة
        
    • البيانات الجغرافية المستشعرة من
        
    • البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة
        
    • البيانات المكانية الجغرافية المستمدّة من
        
    • والبيانات الجغرافية المكانية المستمدّة
        
    • البيانات الجغرافية الفضائية
        
    • البيانات الجغرافية المستمَدّة من
        
    • البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من
        
    • للبيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر
        
    • بالبيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة
        
    • باستخدام البيانات الجغرافية المستشعرة
        
    Report on international cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التقرير عن التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي لأغراض التنمية المستدامة
    This development has been in part driven by the improving operational capabilities and the increasing sophistication of space-based platforms and modern information processing systems, which contribute to making space-derived geospatial data more easily accessible. UN وتُعزى دوافع هذا التطوّر في جانب منها إلى تحسين القدرات التشغيلية وزيادة تطوّر المنصّات الفضائية ونظم المعلومات الحديثة، ممّا يسهم في جعل البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي أقرب منالاً.
    Harnessing space-derived geospatial data for sustainable development UN تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Information obtained from space-derived geospatial data is providing essential inputs for decision-making in areas such as disaster management and emergency response. UN وتوفّر البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء مساهمات أساسية في اتخاذ القرارات في مجالات مثل إدارة الكوارث ومواجهة الطوارئ.
    International cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Additionally, the UN-SPIDER programme contributes to capacity-building in the use of space-derived geospatial data in disaster-related situations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُسهم برنامج سبايدر في بناء القدرات في استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء في الحالات المتصلة بالكوارث.
    (a) Note by the Secretariat on the contribution of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to the United Nations Conference on Sustainable Development: harnessing space-derived geospatial data for sustainable development (A/AC.105/993); UN (أ) مذكرة من الأمانة عن مساهمة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة: تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة (A/AC.105/993)؛
    In this connection, the workshop recalled its overarching objective of looking into legal and institutional aspects of governance at the global, interregional, regional and national levels aimed at meeting economic and social needs for development, with a strong focus on legal aspects of the use of space technology and space-derived geospatial data for sustainable development. UN 26- وفي هذا الصدد، أشارت حلقة العمل إلى هدفها الشامل المتمثّل في النظر في الجوانب القانونية والمؤسسية للحوكمة على الأصعدة العالمية والأقاليمية والإقليمية والوطنية الرامية إلى تلبية الاحتياجات الاقتصادية والاجتماعية للتنمية، مع التركيز بشدّة على الجوانب القانونية لاستخدام تكنولوجيا الفضاء والبيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    Developing countries could derive considerable benefits from using space-derived geospatial data; UN ويمكن للبلدان النامية أن تجني فوائد جمة من استخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي؛
    The term " space-derived geospatial data " refers to geospatial data obtained from space-based platforms. UN أما مصطلح " البيانات الجغرافية المستمَدّة من مصدر فضائي " فيشير إلى البيانات الجغرافية المستمدّة من منصات فضائية.
    Today, the use of space-derived geospatial data has become essential in a steadily growing number of applications that address issues of sustainable development. UN واليوم أصبح استعمال البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي ضروريا في عدد متزايد باستمرار من التطبيقات التي تُسهم في معالجة قضايا التنمية المستدامة.
    Representatives of several United Nations entities provided information on their projects and programmes relevant to the use of space-derived geospatial data. UN وقدّم ممثلو عدة كيانات تابعة للأمم المتحدة معلومات عن مشاريعها وبرامجها ذات الصلة باستخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي.
    IV. Harnessing space-derived geospatial data for sustainable development UN رابعا- تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    The Committee has identified the use of space-derived geospatial data as an overarching theme for its contribution to the objectives of the Conference. UN 4- وحدّدت اللجنة استخدام البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء كموضوع محوري عام لمساهمتها في تحقيق أهداف المؤتمر.
    The term " space-derived geospatial data " refers to geospatial data obtained from space-based platforms. UN أمّا تعبير " البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء " فيشير إلى البيانات المكانية الجغرافية المتحصَّل عليها من منصّات فضائية.
    That delegation was of the view that developing countries could derive considerable benefits from using space-derived geospatial data. UN وذهب ذلك الوفد إلى أن البلدان النامية يمكن أن تجني فوائد جمة من استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء.
    International cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    (c) To consider the contribution of space law to economic and social development, and the use of space-derived geospatial data for sustainable development; UN (ج) النظر في جوانب إسهام قانون الفضاء في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتسخير البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة؛
    The Committee recognizes the value and the importance of geospatial data, including in particular those provided by satellites systems, for the purpose of supporting sustainable development policies, and considers that space-derived geospatial data constitute a resource that could be managed at the local, national, regional or global level, notably through the establishment of dedicated national spatial data infrastructures. UN 46- تُسلِّم اللجنةُ بفائدة البيانات المكانية الجغرافية وأهميتها، وخصوصاً تلك التي توفّرها النظم الساتلية، لغرض دعم سياسات التنمية المستدامة، وهي ترى أنَّ البيانات المكانية الجغرافية المستمدّة من الفضاء تمثّل مورداً يمكن أن يُدار على الصعيد المحلي أو الوطني أو الإقليمي أو العالمي، خصوصاً من خلال إنشاء مرافق وطنية مختصة بالبيانات المكانية.
    Significant social and economic benefits could be derived from using timely, high-quality, space-derived geospatial data for sustainable development in areas such as agriculture, deforestation assessment, drought relief, land management and, indeed, the management of fish and marine resources in the Pacific. UN كما يمكن تحقيق مزايا اجتماعية واقتصادية كبيرة من استخدام البيانات الجغرافية الفضائية لأغراض التنمية المستدامة، لا سيما في مجالات كتقييم الزراعة وإزالة الغابات، والتخفيف من الجفاف وإدارة الأراضي، وإدارة الموارد السمكية والبحرية في المحيط الهادئ.
    (a) Raising awareness of the benefits of space-derived geospatial data; UN (أ) التوعية بفوائد البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء؛
    Some delegations expressed the view that it was of paramount importance for developing countries to develop their own national infrastructure for space-derived geospatial data. UN 7- ويرى بعض الوفود أنَّ ممّا له أهميةً قصوى أن تنشئ البلدان النامية لنفسها بنية تحتية للبيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي.
    (j) States are encouraged to participate in and benefit from existing international initiatives dealing with space-derived geospatial data, such as the Group on Earth Observation and the Global Spatial Data Infrastructure Association; UN (ي) تُشجَّع الدولُ على المشاركة في ما يوجَد من مبادرات دولية تتعلق بالبيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء، مثل الفريق المعني برصد الأرض والرابطة العالمية للمرافق المعنية بالبيانات المكانية، وعلى الاستفادة من تلك المبادرات؛
    The Committee noted that a number of national, regional and global initiatives were addressing issues related to the use of space-derived geospatial data for sustainable development. UN 269- ولاحظت اللجنة أن عددا من المبادرات الوطنية والإقليمية والعالمية تتناول مسائل تتصل باستخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more