"spatial data infrastructures" - Translation from English to Arabic

    • الهياكل الأساسية للبيانات المكانية
        
    • هياكل أساسية للبيانات المكانية
        
    • بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية
        
    • والهياكل الأساسية للبيانات المكانية
        
    • للهياكل الأساسية للبيانات المكانية
        
    • البنى الأساسية للبيانات المكانية
        
    • البنى التحتية للبيانات الفضائية
        
    • الهيكل الأساسي للبيانات المكانية
        
    While acknowledging that there were differences in land administration between countries, he stressed that integration of land administration into spatial data infrastructures would be the key for the successful implementation of spatially enabled Government. UN ومع إقراره بوجود اختلافات في إدارة الأراضي فيما بين البلدان، فقد شدد على أن إدماج إدارة الأراضي في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية سيكون مفتاح النجاح في تنفيذ الحكومة المزودة بالبيانات المكانية.
    7. Implementation of national spatial data infrastructures in the Americas UN 7 - تنفيذ الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في الأمريكتين
    As well, ready access to the data required for crucial decision-making in support of social, economic and environmentally sustainable development is facilitated through spatial data infrastructures. UN وقد سهلت أيضا الهياكل الأساسية للبيانات المكانية إمكانية الوصول بشكل ميسر إلى البيانات اللازمة لاتخاذ القرارات الحاسمة لدعم التنمية الاجتماعية والاقتصادية والمستدامة بيئيا.
    Importance of policies and legal instruments for the building of spatial data infrastructures in the Americas UN أهمية السياسات والصكوك القانونية لبناء هياكل أساسية للبيانات المكانية في الأمريكتين
    It is proposed that the Conference establish three technical committees: technical committee I: Development needs and institutional capacity-building; technical committee II: Fundamental data: their collection and management in an integrated approach; and technical committee III: spatial data infrastructures and their development in Asia and the Pacific. UN من المقترح أن ينشئ المؤتمر ثلاث لجان فنية هي: اللجنة الفنية الأولى المعنية بالاحتياجات الإنمائية وبناء القدرات المؤسسية، واللجنة الفنية الثانية المعنية بالبيانات الأساسية؛ جمعها وإدارتها في نهج متكامل، واللجنة الفنية الثالثة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ.
    It has been already widely recognized that risk management and disaster management are strictly dependent upon available geographic information and spatial data infrastructures. UN ومن المتعارف عليه على نطاق واسع أن إدارة المخاطر والكوارث تعتمد كليا على توافر المعلومات الجغرافية والهياكل الأساسية للبيانات المكانية.
    Considering that it would be convenient if these organizations could work and develop the regional spatial data infrastructures within a framework of harmonized and integrated purposes, UN وإذ يدرك أن من الملائم قيام هذه المنظمات بالعمل وإعداد الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في إطار أهداف متسقة ومتكاملة،
    Committee III: spatial data infrastructures and their development in Asia UN اللجنة الثالثة: الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ
    Work of Technical Committee III: spatial data infrastructures and their development in Asia and UN عمل اللجنة الفنيــة الثالثة: الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ
    Technical committee III: spatial data infrastructures and their development in Asia and the Pacific UN اللجنة الفنية الثالثة: الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ
    VIII/6. Integration of geographical names data into national and regional spatial data infrastructures UN م 8/6 - إدراج بيانات الأسماء الجغرافية في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    6. Integration of geographical names data into national and regional spatial data infrastructures UN 6 - إدراج بيانات الأسماء الجغرافية في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    He stressed that while spatial data infrastructures are important to leverage geospatial data, they have no value without business applications. UN وأكد على أنه في الوقت الذي تعد فيه الهياكل الأساسية للبيانات المكانية هامة لتعزيز البيانات الجغرافية المكانية، فإن قيمتها تنعدم في غياب تطبيقاتها في الأعمال التجارية.
    He also emphasized the importance of spatial data infrastructures for the Governments of the region by introducing the experience of Singapore on spatial data infrastructure development. UN وشدد أيضا على أهمية الهياكل الأساسية للبيانات المكانية بالنسبة إلى حكومات المنطقة، وذلك بعرض تجربة سنغافورة بشأن تطوير الهياكل الأساسية للبيانات المكانية.
    (iii) Designing spatial data infrastructures to support spatially enabled government; UN ' 3` تصميم هياكل أساسية للبيانات المكانية بغية دعم الحكومة المزودة ببيانات مكانية؛
    spatial data infrastructures (SDIs) were being developed at multiple levels, and United Nations agencies were also developing their own thematic SDIs. UN ويجرى إنشاء هياكل أساسية للبيانات المكانية الجغرافية على مستويات متعددة، كما تنشئ وكالات الأمم المتحدة هياكلها الأساسية للبيانات المكانية الجغرافية.
    He reviewed how PC-IDEA had been created with the membership of 24 countries in the Americas and the Caribbean region and reported on the legal status of spatial data infrastructures in the region based on the survey that had been conducted in 2008 on the legal framework which prescribed the development of NSDI, standards, capacity-building and the level of spatial data infrastructure development. UN واستعرض كيفية إنشاء اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين بعضوية 24 بلدا في منطقة الأمريكتين والبحر الكاريبي، وقدم تقريرا عن الوضع القانوني للهياكل الأساسية للبيانات المكانية الموجودة في المنطقة استنادا إلى مسح أجري في عام 2008 بشأن الإطار القانوني الذي يقضي بإنشاء الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية ووضع المعايير وبناء القدرات ومستوى تطور هذه الهياكل.
    (c) The Permanent Committee endorse the short course on spatial data infrastructures to be offered in conjunction with the meeting of the Executive Board of the Permanent Committee by the Centre for spatial data infrastructures and Land Administration, University of Melbourne, Melbourne, Australia, from 19 to 21 November 2003, and assist in exploring options to support attendance by member nations and representatives from other regions; UN (ج) بأن تؤيد اللجنة الدائمة الدورة القصيرة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية التي سيقدمها مركز الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وإدارة الأراضي، بجامعة ميلبورن، ميلبورن استراليا، في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 والتي ستتوافق مع اجتماع المجلس التنفيذي للجنة الدائمة، وبأن تساعد اللجنة الدائمة في استكشاف الخيارات لدعم حضور ممثلي الدول الأعضاء وممثلين عن مناطق أخرى؛
    The Conference also acknowledged the importance of holding an interregional workshop on policies and programmes for educational, training and professional capacity-building which will ensure the development of appropriate land administration systems and associated spatial data infrastructures. UN وأقر المؤتمر أيضا بأهمية عقد حلقة عمل أقاليمية حول برامج القدرات التعليمية والتدريبية والفنية التي تكفل وضع النظم الملائمة لإدارة الأراضي والهياكل الأساسية للبيانات المكانية المرتبطة بها.
    " (d) To compile and disseminate best practices and experiences of national, regional and international bodies on geospatial information related, inter alia, to legal instruments, management models and technical standards, thus contributing to the establishment of spatial data infrastructures. UN " (د) تجميع وتعميم أفضل ممارسات وخبرات الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية بخصوص المعلومات الجغرافية المكانية في ما يتصل بأمور من قبيل الصكوك القانونية ونماذج الإدارة والمعايير التقنية، مما يشكل إسهاما في إقامة البنى الأساسية للبيانات المكانية.
    In the context of the African Information Society Initiative, all activities in the field of geospatial science and technology for the production, processing, management, dissemination and utilization of geo-information in Africa have been designed based on the concept of spatial data infrastructures. UN 60- وفي سياق مبادرة الجمعية الأفريقية للمعلومات، فإن كل الأنشطة المضطلع بها في مجال العلوم والتكنولوجيات الفضائية الجغرافية لإنتاج معلومات جغرافية في أفريقيا ومعالجتها وإدارتها ونشرها واستخدامها قد صُمِّم استنادا إلى مفهوم البنى التحتية للبيانات الفضائية.
    Considering the important role that national spatial data infrastructures play in the development of the Asia and the Pacific spatial data infrastructure, UN ومراعاة منه للدور الهام الذي تؤديه الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية في تطوير الهيكل الأساسي للبيانات المكانية لآسيا والمحيط الهادئ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more