"speaker to" - Translation from English to Arabic

    • المتكلم إلى مراعاة
        
    • إلى وجوب مراعاة
        
    • متكلم من
        
    • إلى التقيد
        
    • المتكلم أن
        
    • متكلِّم إلى ضرورة التقيُّد
        
    • متكلم إلى
        
    • المتكلمين إلى مراعاة
        
    • متحدث
        
    • الى وجوب مراعاة
        
    • المتكلّم إلى
        
    He/she may also call a speaker to order if his/her remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    When debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the Chairperson shall call the speaker to order without delay. UN وإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبه الرئيس المتكلم، دون إبطاء، إلى وجوب مراعاة النظام.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    He may also call a speaker to order if his remarks are not relevant to the matter under discussion. UN وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة.
    The President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا كانت ملاحظاته غير ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة.
    The President may call a speaker to order if his/her remarks are not relevant to the question under consideration. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    The President may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة.
    The Chairman may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع الذي يكون قيد المناقشة.
    The President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا كانت ملاحظاته غير ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. المادة 18
    The President may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا كانت ملاحظاته غير ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة. المادة 18
    The President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن يُنبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    The Chairman may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call the speaker to order without delay. UN وإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، فعلى الرئيس أن ينبهه دون إبطاء إلى وجوب مراعاة النظام.
    At the Board's annual session, an electronic signalling device was introduced to enable each speaker to monitor the time left before exceeding the allotted time-limit. UN وفي دورة المجلس السنوية، استعمل جهاز يعطي إشارات الكترونية ليتمكن كل متكلم من رصد الزمن المتبقي له قبل أن يتجاوز الحد الزمني المسموح به.
    The President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى التقيد بالنظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
    I would kindly ask our guest speaker to adhere to the time limit suggested by the High Representative in his letter of invitation, namely 10 to 15 minutes. UN وأرجو من ضيفنا المتكلم أن يتقيد بالوقت المحدد الذي اقترحه الممثل السامي في رسالة الدعوة التي وجهها، وهو من 10 إلى 15 دقيقة.
    Debate shall be confined to the question before the Conference and the President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN 2- تقتصر المناقشة على المسألة المطروحة أمام المؤتمر، ويجوز للرئيس أن ينبِّه أي متكلِّم إلى ضرورة التقيُّد بالنظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة.
    The Co-Chairs shall call a speaker to order if his or her remarks are irrelevant to the subject under discussion. UN ويدعو الرئيسين المشاركين أي متكلم إلى مراعاة النظام إذا كانت ملاحظاته ليست ذات صلة بالموضوع قيد المناقشة.
    The Chair may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN ويمكن للرئيس أن ينبه المتكلمين إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقوالهم عن الموضوع قيد المناقشة.
    Key speaker to children rights organizations in the Netherlands, Germany and Austria UN متحدث رئيسي أمام منظمات تعنى بحقوق الطفل في هولندا وألمانيا والنمسا
    When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call the speaker to order without delay. Rule 33 UN وإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه دون إبطاء الى وجوب مراعاة النظام.
    2. Debate shall be confined to the question before the Congress and the President may call a speaker to order if his or her remarks are not relevant to the subject under discussion. UN 2- ينحصر النقاش في المسألة المعروضة على المؤتمر، وللرئيس أن ينبّه المتكلّم إلى مراعاة النظام إذا خرجت ملاحظاته عن الموضوع قيد المناقشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more