"special coordinator for africa and the least" - Translation from English to Arabic

    • المنسق الخاص لأفريقيا وأقل
        
    • المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل
        
    • المنسق الخاص لأفريقيا ولأقل
        
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتسب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نمواً
    The note by the Secretary-General was introduced by the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا مذكرة الأمين العام.
    For this purpose, the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries will be transferred to his office. UN ولهذا الغرض سيتم تحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا إلى مكتبه.
    Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا
    The note by the Secretary-General was introduced by the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا مذكرة الأمين العام.
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    The independent evaluation and final review are being coordinated by the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries (OSCAL) of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN ويقوم مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، بتنسيق جهود التقييم المستقل وجهود الاستعراض النهائي.
    The Department of Economic and Social Affairs, through the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, provides overall coordination and leadership of the programme. UN وستقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، عن طريق مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التنسيق العام والقيادة للبرنامج.
    10.8 The subprogramme is under the responsibility of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN 10-8 يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا.
    The Department of Economic and Social Affairs, through the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, provides overall coordination and leadership. IV.38. UN وتضطلع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من خلال مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، بتوفير القيادة العامة وتنسيق البرنامج.
    We also thank the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries for providing its invaluable support and expertise to the work of the Working Group. UN كما نود أن نشكر مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا لتزويد الفريق العامل بالدعم والخبرة اللذين لا يُقدران بثمن.
    The substantive secretariat of the Working Group consisted of representatives of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the Department of Economic and Social Affairs, and representatives of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. UN وتألفت الأمانة الفنية للفريق العامل من ممثلي مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلي إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    We worked directly with various UN Divisions and agencies, and most often connected directly with UNIFEM, WHO, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries (OSCAL). UN وعملنا بشكل مباشر مع شتى شعب ووكالات الأمم المتحدة ولدينا صلة مباشرة في أغلب الأحيان بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومنظمة الصحة العالمية، ومكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا.
    The Department of Economic and Social Affairs, through the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, provides overall coordination and leadership of the programme. UN وستقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، عن طريق مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التنسيق العام والقيادة للبرنامج.
    325. The Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of it. UN 325 - وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التقرير وقام بالرد على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه.
    During the period under review, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries benefited from the services of an associate expert specialized in a variety of issues related to development in Africa. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استفاد مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا من خدمات خبير مساعد متخصص في مجموعة من المسائل المتصلة بالتنمية في أفريقيا.
    To this end, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries has been active in helping to develop strategies for fund-raising for non-governmental organizations with a view to diversifying their resource base and preserving their autonomy and performance. UN ومن أجل هذه الغاية، نشط مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا في العمل على وضع استراتيجيات لجمع التبرعات للمنظمات غير الحكومية بهدف تنويع قاعدة مواردها والحفاظ على استقلالها الذاتي وأدائها.
    For this purpose, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries should be attached to or integrated into his office. UN ولهذا الغرض، يجب إلحاق مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بهذا المكتب أو إدماجه فيه.
    The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries of the United Nations Secretariat funded training on accessing credit and supported African follow-up to the Microcredit Summit. UN ومول مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا برنامجا تدريبيا بشأن الحصول على الائتمانات، كما قام بدعم المتابعة اﻷفريقية لمؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة.
    The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries was to monitor closely the implementation of UN-NADAF and, when necessary, to sound the alarm. UN وكان على مكتب المنسق الخاص لأفريقيا ولأقل البلدان نموا أن يرصد عن كثب تنفيذ البرنامج، وأن يطلق صفارة الإنذار عند الضرورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more