New procedures have been established for the maintenance of non-expendable property and property categorized as " special items " at Headquarters. | UN | وُضعت إجراءات جديدة لصون الممتلكات غير المستهلكة والممتلكات التي تصنف في فئة " البنود الخاصة " في المقر. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a useful life greater than or equal to five years, and all special items. | UN | الممتلكات غير المستهلكة هي أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار ويتجاوز عمر استخدامها أو يساوي خمس سنوات، وجميع البنود الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتناء عن 100 دولار. |
special items include vehicles, computer equipment, plants, boats, telecommunication equipment and security equipment. | UN | وتشمل الأصناف الخاصة المركبات ومعدات الحواسيب والمحطات والزوارق ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية ومعدات الأمن. |
special items include vehicles, computer equipment, plants, boats, telecommunications equipment and security equipment. | UN | وتشمل الأصناف الخاصة المركبات ومعدات الحواسيب والمصانع والزوارق ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية ومعدات الأمن. |
Less: Value of special items | UN | ناقصا: قيمة المعدات الخاصة |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل السلع الخاصة المركبات ومعدات الحاسوب والتجهيزات والأصول الثابتة وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية ومعدات الأمن والمولدات التي لا تقل قيمة شرائها عن 100 دولار. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a useful life greater than or equal to five years, and all special items. | UN | الممتلكات غير المستهلكة هي أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار ويتجاوز عمر استخدامها أو يساوي خمس سنوات، وجميع البنود الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتناء عن 100 دولار. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a serviceable life greater than or equal to five years, and all special items. | UN | تعريف الممتلكات اللامستهلكة هو أنها أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار وعمر استخدامها الافتراضي يتجاوز أو يساوي خمس سنوات، إضافة إلى جميع البنود الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل البنود الخاصة المركبات ومعدات الحاسوب، والقوارب وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن والمولدات، التي تبلغ قيمتها 100 دولار على الأقل. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a serviceable life greater than or equal to five years, and all special items. | UN | تعريف الممتلكات اللامستهلكة هو أنها أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار وعمر استخدامها الافتراضي يتجاوز أو يساوي خمس سنوات، إضافة إلى جميع البنود الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل البنود الخاصة المركبات ومعدات الحاسوب، والقوارب وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن والمولدات، التي تبلغ قيمتها 100 دولار على الأقل. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price equal to or greater than $1,500 and a useful life equal to or greater than five years, and all special items. | UN | تُعرَّف الممتلكات غير المستهلكة بأنها أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار وعمر استخدامها المجدي يساوي أو يتجاوز خمس سنوات، وجميع الأصناف الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل الأصناف الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عن 100 دولار عند الاقتناء. |
The definition of non-expendable property is assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a useful life greater than or equal to five years, and all special items. | UN | تُعرَّف الممتلكات غير المستهلكة بأنها أصول يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار وعمر استخدامها المجدي يتجاوز أو يساوي خمس سنوات، وجميع الأصناف الخاصة. |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل الأصناف الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عن 100 دولار عند الاقتناء. |
The working definition of non-expendable property is applied to assets with an original purchase price greater than or equal to $1,500 and a serviceable life greater than or equal to five years and all special items. | UN | ويطبق التعريف المستخدم للممتلكات اللامستهلكة على الأصول التي يزيد سعر شرائها الأصلي عن أو يعادل 500 1 دولار ويزيد عمرها الافتراضي عن أو يعادل خمس سنوات وجميع الأصناف الخاصة. |
In addition, special items with a unit value of Euro600 or more are maintained in inventory records for Headquarters and field offices and amounted to Euro2.7 million and Euro0.3 million respectively at 31 December 2005. | UN | كما أنّ المعدات الخاصة التي تبلغ قيمة وحداتها 600 يورو أو أكثر تقيد في سجلات مخزونات المقر والمكاتب الميدانية وبلغت 2.7 مليون يورو و 0.3 مليون يورو على التوالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $100. | UN | وتشمل السلع الخاصة المركبات ومعدات الحاسوب والتجهيزات والأصول الثابتة وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية ومعدات الأمن والمولدات التي لا تقل قيمة شرائها عن 100 دولار. |
In addition, a separate inventory is maintained for special items with a unit value of Euro600 or more and amounted to Euro2.6 million at 31 December 2008. | UN | وعلاوة على ذلك، يُحتفظ بقائمة جرد منفصلة للبنود الخاصة التي تبلغ قيمة الوحدة منها 600 يورو أو أكثر، وقد بلغت قيمة هذه البنود 2.6 مليون يورو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
:: All equipment and special items undergo receiving and inspection prior to entry into the Court | UN | :: تسلم وتفقد كل المعدات والبنود الخاصة قبل دخولها إلى المحكمة |