"special needs of developing countries in" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في
        
    • الحاجات الخاصة للبلدان النامية في
        
    • للاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في
        
    In addition, the Assembly requested the Commission to address the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى اللجنة معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات من قبيل الزراعة والتنمية الريفية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والإدارة البيئية.
    In addition, the Assembly requested the Commission to address the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى اللجنة معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات من قبيل الزراعة والتنمية الريفية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والإدارة البيئية.
    Assess the special needs of developing countries in respect of transfer, adaptation and development of technologies for the development, sustainable use and protection of forests. UN تقييم الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجال نقل وتطويع واستحداث التكنولوجيات التي تتعلق بتنمية الغابات واستخدامها المستدام وحمايتها.
    9. The Commission has undertaken a number of initiatives that addresses the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, ICTs and environmental management, through projects undertaken in collaboration with UNCTAD. UN 9 - اضطلعت اللجنة بعدد من المبادرات التي تعالج الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات مثل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية، عن طريق مشاريع يُضطلع بها بالتعاون مع الأونكتاد.
    " (a) Strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN " (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم مبادرات من أجل البحوث والتنمية، بما يشمل إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الحاجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ، والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية وإدارة البيئة، والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    20. He noted with regret that the World Summit Outcome did not adequately address the special needs of developing countries in the areas of development and trade or provide the expected stimulus to accelerate implementation of the Goals. UN 20 - ولاحظ، مع الأسف، أن نتائج مؤتمر القمة العالمي لم تتصد بشكل ملائم للاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالي التنمية والتجارة أو توفر الحافز المنتظر لتعجيل تنفيذ الأهداف.
    :: Strengthen and enhance existing mechanisms and continue global initiatives to support research and development to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources, environmental management, energy, forestry and the impact of climate change UN :: تعزيز وتوطيد الآليات القائمة ومواصلة اتخاذ المبادرات العالمية من أجل دعم جهود البحث والتطوير بقصد تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في ميادين الصحة، والزراعة، وصون الموارد الطبيعية واستخدامها بشكل مستدام، والإدارة البيئية، والطاقة، والحراجة، وأثر تغير المناخ
    35. The discussions at the Workshop had also dealt with the special needs of developing countries in coping with modern technology and the ways in which new communications technologies could increase access to health and basic services in those countries. UN ٣٥ - وذكر أن المناقشات التي دارت في الحلقة تناولت أيضا الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مواجهة التكنولوجيا الحديثة والطرق التي يمكن بها لتكنولوجيا الاتصالات الحديثة أن تزيد فرص الحصول على الخدمات الصحية والخدمات اﻷساسية في تلك البلدان.
    2. Requests the Commission on Science and Technology for Development to provide a forum to address within its mandate the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communication technologies and environmental management; UN 2 - تطلـب إلـى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية توفيـر منتـدى يقـوم، داخل نطاق ولايتها، بمعالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات من قبيـل الزراعة، والتنمية الريفيـة، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئيــة؛
    " 7. Requests the Commission on Science and Technology for Development to provide a forum to address within its mandate the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technology and environmental management; UN " 7 - تطلب إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية توفير منتدى يقوم، داخل نطاق ولايتها بمعالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات من قبيل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية؛
    6. This section outlines the contribution of the fifteenth and sixteenth sessions of the Commission in addressing the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management, as well as the Commission's work on the follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society. UN 6 - ويبين هذا الفرع مساهمة اللجنة خلال دورتيها الخامسة عشرة والسادسة عشرة في تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات مثل الزراعة والتنمية الريفية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والإدارة البيئية، فضلا عن عمل اللجنة المتعلق بمتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    82. At the 2005 World Summit, Member States committed themselves to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry, and the impact of climate change. UN 82 - وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، تعهدت الدول الأعضاء بتلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ.
    5. The secretariat of the Commission undertook a number of initiatives that address the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management, through projects undertaken by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN 5 - واضطلعت أمانة اللجنة بعدد من المبادرات التي تعالج الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات مثل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية، وذلك عن طريق مشاريع يضطلع بها الأونكتاد.
    5. The secretariat of the Commission on Science and Technology for Development has, through the sessions of the Commission and the projects undertaken by UNCTAD, undertaken a number of initiatives which address the special needs of developing countries in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management. UN 5 - واضطلعت أمانة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بعدد من المبادرات التي تعالج الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات مثل الزراعة والتنمية الريفية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية.
    (a) To strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم المبادرات لأغراض البحث والتطوير، بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    (a) To strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم المبادرات لأغراض البحث والتنمية، بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    " (a) To strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN " (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم المبادرات لأغراض البحث والتطوير، بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    (a) To strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم المبادرات لأغراض البحث والتطوير، بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    (a) To strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم المبادرات لأغراض البحث والتنمية، بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والإدارة البيئية والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    (a) Strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم مبادرات من أجل البحوث والتنمية، بما يشمل إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الحاجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة والزراعة والحفظ، والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية وإدارة البيئة، والطاقة والغابات وأثر تغير المناخ؛
    (a) Strengthen and enhance existing mechanisms and to support initiatives for research and development, including through voluntary partnerships between the public and private sectors, to address the special needs of developing countries in the areas of health, agriculture, conservation, sustainable use of natural resources and environmental management, energy, forestry and the impact of climate change; UN (أ) تقوية وتعزيز الآليات القائمة ودعم مبادرات البحث والتنمية، بما في ذلك بوسائل منها إقامة شراكات طوعية بين القطاعين العام والخاص من أجل تلبية الحاجات الخاصة للبلدان النامية في مجالات الصحة، والزراعة والحفظ، والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية وإدارة البيئة، والطاقة، والغابات، وأثر تغير المناخ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more