That policy had been demonstrated again in 2000 with the invitation addressed to the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. | UN | وأقيم الدليل على اتباع تلك السياسة مرة أخرى في عام 2000 بتوجيه الدعوة إلى المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير. |
The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression sent inquiries on three individual cases, and received responses on all three. | UN | ووجه المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير استفسارات بشأن ثلاث حالات فردية وتلقى ردوداً بصددها جميعاً. |
Most of these interventions were made jointly with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. | UN | وتم القيام بأغلب هذه المبادرات بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير. |
Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression cited cases of prosecution of independent weeklies and court convictions resulting in heavy fines and prison sentences against journalists. | UN | وأشار المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير إلى محاكمة دوريات أسبوعية مستقلة وإلى أحكام محاكم بدفع غرامات باهظة وبقضاء فترات طويلة في السجن بحق صحفيين. |
Special Rapporteur on freedom of opinion and Expression | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
Mr. Abid Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
Mr. A. Hussain Special Rapporteur on freedom of opinion and expression | UN | حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
51. The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression commended some legal improvements recently made aligning laws of the State under review to international standards regarding freedom of expression. | UN | 51- وأشاد المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير ببعض التحسينات القانونية التي أدخلت مؤخراً والتي وفقت بين قوانين الدولة موضوع الاستعراض والمعايير الدولية في مجال حرية التعبير. |
54. Most communications were sent jointly with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. | UN | 54 - وأُرسلت معظم الرسائل بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير. |
Special Rapporteur on freedom of opinion and expression (December 2005 - postponed) | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير (كانون الأول/ديسمبر 2005 - أُرجئت) |
December 1999 by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression | UN | كانون الأول/ديسمبر 1999 وقد قام بها المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
48. The Special Rapporteur on freedom of opinion and expression has also discussed the positive link between the freedom of expression and development. | UN | 48- كما ناقش المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير مسألة العلاقة الإيجابية بين حرية التعبير والتنمية. |
The Special Rapporteur sent a joint appeal with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression urging the Government to investigate these reports and to ensure the safety of the persons concerned. | UN | وبالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير أرسلت المقررة الخاصة نداءً مشتركاً يحث الحكومة على التحقيق في هذه التقارير وضمان سلامة الأشخاص المعنيين. |
The visit of the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression initially scheduled in 1998 had to be postponed owing to previous commitments. | UN | أما زيارة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير التي كانت مقررة مبدئياً في 1998، فقد تعين تأجيلها بسبب التزامات سابقة. |
On 21 June 1999, the Government of Tunisia gave its agreement to the visit of the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression. | UN | وفي 21 حزيران/يونيه 1999، وافقت الحكومة التونسية على بعثة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير. |
In this connection, the Special Rapporteur was pleased to learn about the fact-finding mission undertaken by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression and would like to express his interest in his forthcoming report. | UN | ويعرب المقرر الخاص، في هذا الصدد، عن سروره لما علِمَه من قيام المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير ببعثة لتقصي الحقائق، وهو يود أن يعرب عن اهتمامه بتقريره المرتقب. |
During the visit of the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression, UNIC Tehran organized a meeting with representatives of Reuters, Kyodo, AFP and the Italian News Agency. | UN | وأثناء زيارة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير، نظم مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في طهران اجتماعاً مع ممثلي وكالات رويتر وكيودو ووكالة اﻷنباء الفرنسية ووكالة اﻷنباء اﻹيطالية. |
One of the urgent appeals was joined by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary, or arbitrary executions. | UN | وقد اشترك في توجيه واحد من النداءات العاجلة كل من المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير والمقرر الخاص المعني بحالات الاعدام خارج نطاق القضاء، أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي. |