"special rapporteur on the rights of" - Translation from English to Arabic

    • المقرر الخاص المعني بحقوق
        
    • والمقرر الخاص المعني بحقوق
        
    • المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان
        
    • المقرّر الخاص المعني بحقوق
        
    • المقرِّر الخاص المعني بحقوق
        
    • المقررة الخاصة المعنية بحقوق
        
    • المقرر الخاص بشأن حقوق
        
    • مقرر خاص معني بحقوق كبار
        
    • مقرر خاص لحقوق
        
    Human rights and indigenous peoples: mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Special Rapporteur on the rights of Indigenous people UN المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Human rights and indigenous peoples: mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    Human rights and indigenous peoples: mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية
    It discussed the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, including an interactive dialogue with a representative from the Permanent Forum on Indigenous Issues and the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples. UN وناقشت إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، وشملت المناقشة حواراً تفاعلياً مع ممثل للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والمقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    1. Decides to extend for a period of three years the mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples: UN 1 - يقرر أن يمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية لفترة ثلاث سنوات، وذلك من أجل ما يلي:
    The Sub-Commission appointed a Special Rapporteur on the rights of non-citizens. UN وعينت اللجنة الفرعية المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين.
    The view was also expressed that more details on the activities of the Special Rapporteur on the rights of migrants should be included in the narrative. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    The view was also expressed that more details on the activities of the Special Rapporteur on the rights of migrants should be included in the narrative. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    Similarly, he served as IACHR's Special Rapporteur on the rights of Women and as its Special Rapporteur on Indigenous Rights. UN وبالمثل، شغل في هذه المنظمة منصب المقرر الخاص المعني بحقوق المرأة ومقررها الخاص المعني بحقوق السكان الأصليين.
    Publishing the report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens UN نشر تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين
    Report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين
    Publishing the report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens UN نشر تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين
    In the same year, the InterAmerican Commission established the Special Rapporteur on the rights of women. UN وفي العام نفسه، أنشأت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان منصب المقرر الخاص المعني بحقوق المرأة.
    Publishing the final report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens UN نشر التقرير النهائي المقدم من المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين
    Publishing the report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens UN نشر تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين
    Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities UN المقرر الخاص المعني بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities UN المقرر الخاص المعني بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities UN المقرر الخاص المعني بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    The Expert Mechanism on the Rights of Indigenous People and the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples have to date not addressed the specific situation of indigenous persons with disabilities. UN وحتى الآن، فإن هيئة الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية والمقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية لم يتناولا الحالة الخاصة لأفراد الشعوب الأصلية من ذوي الإعاقة.
    Human rights and indigenous peoples: mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples UN حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين
    Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya UN تقرير المقرّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، السيد جيمس أنايا
    Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، جيمس أنايا
    Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, Victoria Tauli Corpuz UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، فيكتوريا تولي كوربوز
    Cooperation with the Special Rapporteur on the rights of Indigenous Peoples UN ب - التعاون مع المقرر الخاص بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Support for a Special Rapporteur on the rights of older persons was mentioned by some Member States. UN وأعربت بعض الدول الأعضاء عن تأييدها لتعيين مقرر خاص معني بحقوق كبار السن.
    These reports noted two initiatives that Chile supported and would work to advance: efforts in Latin America to bring about a convention on the rights of older persons and advocacy for the appointment of a Special Rapporteur on the rights of older persons. UN ويشير هذان التقريران إلى مبادرتين أيدتهما شيلي وستعمل على تعزيزهما: الجهود المبذولة في أمريكا اللاتينية لوضع اتفاقية بشأن حقوق المسنين والدعوة إلى تعيين مقرر خاص لحقوق المسنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more