"special rapporteurs and other mechanisms" - Translation from English to Arabic

    • المقررين الخاصين والآليات الأخرى
        
    • المقررين الخاصين وغير ذلك من الآليات
        
    50. The Council also called on special rapporteurs and other mechanisms to integrate a gender perspective in their respective mandates. UN 50 - ودعا المجلس أيضا المقررين الخاصين والآليات الأخرى لإدماج منظور جنساني في ولاية كل منهم().
    13. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 13- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة القيام، أثناء نهوضهم بالولايات المسندة إليهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب؛
    Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 17- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    13. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 13- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب، عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    46. The Forum urges the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies and the meeting of the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission on Human Rights organized by the Office of the High Commissioner to place indigenous peoples, including indigenous women, on their agenda and invite the Forum to participate. UN 46 - ويحث المنتدى اجتماع رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان واجتماع المقررين الخاصين وغير ذلك من الآليات التابعة للجنة حقوق الإنسان التي تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بإدراج الشعوب الأصلية بما في ذلك نساء الشعوب الأصلية في جداول أعمالها ودعوة المنتدى للمشاركة.
    16. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 16- ترجو أيضاً من المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب، عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    16. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 16- ترجو أيضاً من المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب، عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    23. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Set of Principles in the discharge of their mandates; UN 23- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحدَّثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    23. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Set of Principles in the discharge of their mandates; UN 23- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحدَّثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    21. Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN 21- تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى الاستمرار في إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب عند النهوض بالولايات المسندة إليهم؛
    (d) Resolution 1999/34 on impunity, in which the Commission invited the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN (د) القرار 1999/34 المتعلق بالإفلات من العقاب والذي دعت فيه اللجنة المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة القيام، أثناء نهوضهم بالولايات المسندة إليهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لقضية الإفلات من العقاب؛
    (h) Resolution 2000/68 on impunity, in which the Commission invited the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN (ح) القرار 2000/68 المتعلق بالإفلات من العقاب والذي دعت فيه اللجنة المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة القيام، أثناء نهوضهم بالولايات المسندة إليهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لقضية الإفلات من العقاب؛
    (j) Resolution 2001/70 on impunity, in which the Commission invited the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity in the discharge of their mandates; UN (ي) القرار 2001/70 المتعلق بالإفلات من العقاب والذي دعت فيه اللجنة المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة القيام، أثناء نهوضهم بالولايات المسندة إليهم، بإيلاء الاعتبار الواجب لقضية الإفلات من العقاب؛
    3. In paragraph 46 of chapter I of its report, the Forum urged the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies and the meeting of special rapporteurs and other mechanisms of the Commission on Human Rights to place indigenous peoples, including indigenous women, in their agenda and invite the Forum to participate. UN 3 - وحث المنتدى، في الفقرة 46 من الفصل الأول من تقريره، اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان واجتماع المقررين الخاصين وغير ذلك من الآليات التابعة للجنة حقوق الإنسان، على إدراج الشعوب الأصلية، بما في ذلك نساء الشعوب الأصلية، في جداول أعمالهما ودعوة المنتدى للمشاركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more