"special representative of the secretary-general on children" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال
        
    • الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال
        
    • والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال
        
    • الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال
        
    Myanmar will continue its cooperation with UNICEF, as well as with the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN وستواصل تعاونها مع اليونيسيف، وكذلك مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict on the rights of the child UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح عن حقوق الطفل
    The Office of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict and all United Nations partners stand ready to assist in such an exercise. UN وإن مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنـزاع المسلّح وجميع شركاء الأمم المتحدة يقفون على أهبة الاستعداد لتقديم المساعدة في هذه العملية.
    The Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict recently conducted a visit to the Philippines. UN وقد قامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح مؤخرا بزيارة الفلبين.
    We are now certain that the vulnerable group of children under occupation is included in the mandate of the new office and that of the Special Representative of the Secretary-General on Children in Armed Conflict, leaving no child behind. UN ونحن الآن متأكدون أن فئة الأطفال الضعفاء الرازحون تحت نير الاحتلال مشمولة بولايتي المكتب الجديد والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة، وبهذا لا يُترك أي طفل دون ولاية تشمله.
    In this endeavour, UNICEF will continue to cooperate closely with other United Nations partners, including the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN وفي هذا المسعى، ستواصل اليونيسيف التعاون الوثيق مع الشركاء الآخرين في الأمم المتحدة، ومنهم الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    Special Representative of the Secretary-General on Children and armed conflict Mr. O. Otunnu UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النـزاع المسلح
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في
    In addition, in view of the special importance given to children and armed conflict in recent years by the international community, UNF and UNFIP provided support to the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN وبالإضافة إلى ذلك و نظرا للأهمية الخاصة التي أولاها المجتمع الدولي مؤخرا للأطفال والصراع المسلح، قدّمت المؤسسة والصندوق الدّعم لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    67. The Myanmar government has invited the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict, Mr. Olara Otunnu to visit Myanmar at a mutually convenient date. UN 67 - ودعت حكومة ميانمار الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة، السيد أولارا أتونو إلى زيارة ميانمار في تاريخ يتفق عليه الطرفان.
    Special Representative of the Secretary-General on Children and armed conflict Mr. O. Otunnu UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict Mr. O. Otunnu UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    (UNA001-02028) Office of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict UN (UNA001-02028) مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح
    2. Lebanon supported the establishment of a special representative of the Secretary-General on violence against children but was unclear about whether violations against children in armed conflicts would come within the purview of that proposed office or that of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN 2- وتابع قائلاً إن لبنان يؤيد تعيين ممثل خاص للأمين العام معني بالعنف ضد الأطفال، ولكن من غير الواضح إن كانت الانتهاكات التي يتعرض لها الأطفال في الصراعات المسلحة تندرج ضمن اختصاص هذا المكتب المقترح أو اختصاص الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    (jj) In connection with item 13: Mr. O.A. Otunnu, Special Representative of the Secretary-General on Children and armed conflict; UN (ي ي) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أُ. أَ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال أثناء النزاعات المسلحة؛
    28. Since her appointment in 1993, the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict has played a crucial role in ensuring greater attention of all concerned parties to the issue. UN 28 - قام الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح منذ تعيينه في عام 1993، بدور حاسم في كفالة إيلاء جميع الأطراف المعنية بقدر أكبر من الاهتمام بالمسألة.
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict (Mr. O. Otunnu) UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النزاع المسلح (السيد أ.
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict UN 13- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict UN 13- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Presentations were made by Sadako Ogata, former United Nations High Commissioner for Refugees, the Under-Secretary-General and Special Adviser for Special Assignments in Africa, Bruce Alberts, President of the United States National Academy of Arts and Sciences, and the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict. UN وأدلى ببيانات ساداكو أوغاتا، مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين؛ ووكيل الأمين العام والمستشار الخاص للمهام الخاصة في أفريقيا؛ وبروس البيرتس، رئيس الأكاديمية الوطنية للعلوم والفنون في الولايات المتحدة؛ والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة.
    They supported the work of United Nations agencies, including the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict and his Office, and of non-governmental organizations. Efforts of all key stakeholders remained essential to combating violations of children's rights and ensuring adherence to relevant international law. UN وهي تؤيد وتدعم عمل منظمات الأمم المتحدة وخاصة الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال في الصراعات المسلحة وأعضاء مكتبه، وكذلك عمل المنظمات غير الحكومية، حيث إن عملهم جميعاً في غاية الأهمية لمواجهة انتهاكات حقوق الطفل واحترام المبادئ السارية للقانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more