"special representative of the secretary-general on the" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الخاص للأمين العام المعني
        
    • الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • المقررة الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن
        
    • والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • الممثل الخاص للأمين العام عن
        
    • والممثل الخاص للأمين العام المعني
        
    • الممثل الخاص للأمين العام المعنية
        
    • ممثل الأمين العام المعني
        
    • والممثل الخاص لﻷمين العام
        
    • للممثل الخاص للأمين العام المعني
        
    Mr. John Ruggie, Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال
    Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال
    It mentioned the visit carried out in 2004 by the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وأشارت إلى الزيارة التي قام بها في عام 2004 الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    It recommended that the Government follow up the recommendation of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders and denounce more forcefully the verbal and physical attacks against human rights defenders. UN وأوصت ألمانيا بأن تتابع الحكومة تنفيذ توصية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وبأن تندد بلهجة أشد بما يتعرض له المدافعون عن حقوق الإنسان من عنف لفظي وجسدي.
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    The prompt intervention letter was jointly sent with the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وبُعثت رسالة طلب التدخل الفوري بالاشتراك مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالات المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    Visit by the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children UN زيارة الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على الأطفال
    Mandate of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Belgium asked whether Tunisia intended to receive the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وسألت بلجيكا إذا كانت تونس تنوي استقبال الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Belgium asked whether Tunisia intended to receive the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وسألت بلجيكا إذا كانت تونس تنوي استقبال الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders UN 14- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders in all parts of the world and on possible means to enhance their protection in full compliance with the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان الأفرقة العاملة المواضيعية
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders, Ms. Hina Jilani UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة هينا جيلاني
    33. In 2006, the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders noted that the high illiteracy rate made education in the field of human rights difficult. UN 33- وفي 2006، أشارت المقررة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان إلى أن ارتفاع نسبة الأمية جعل التثقيف في ميدان حقوق الإنسان أمراً صعباً.
    She welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children and supported his ideas on preventive action. UN ثم رحبت بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن تأثير النزاعات المسلحة على اﻷطفال وتؤيد أفكاره بشأن العمل الوقائي.
    The Mission was assisted by two officials from the offices of the Special Representative of the Secretary-General on the fight against Sexual Violence in Conflict and the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. UN وحظيت البعثة المذكورة بدعم موظفين من مكتبي الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمكافحة العنف الجنسي في النزاعات المسلحة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان عالمياً
    They called on Pakistan to cooperate fully with United Nations treaty bodies and the special procedures, in particular the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وطلبتا إلى باكستان أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع هيئات معاهدات الأمم المتحدة وإجراءاتها الخاصة، ولا سيما المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين والممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders UN الممثل الخاص للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    59. In December 2005, almost one year after the tsunami, the Special Rapporteur issued a joint statement with the Special Representative of the Secretary-General on the Human Rights of Internally Displaced Persons. UN 59- وفي كانون الأول/ديسمبر 2005، وبعد زهاء سنة من حدوث تسونامي، أصدر المقرر الخاص بياناً مشتركاً مع ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً.
    Commending the United Nations Mission in the Central African Republic (MINURCA) and the Special Representative of the Secretary-General on the support provided to the electoral process, UN وإذ يثني على بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى والممثل الخاص لﻷمين العام للدعم المقدم للعملية الانتخابية،
    Special briefing and support to the visit of the Special Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN إحاطة ودعم خاصان للممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more