"special session on children" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
        
    • الدورة الاستثنائية المعنية بالأطفال
        
    • الدورة الاستثنائية من أجل الطفل
        
    • دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل
        
    • والدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
        
    • دورتها الاستثنائية المكرسة للأطفال
        
    • الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة
        
    • للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
        
    • الدورة الاستثنائية بشأن الطفل
        
    • الدورة الاستثنائية للأطفال
        
    • الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
        
    • الدورة الاستثنائية المكرسة للأطفال
        
    • الدورة الاستثنائية المكرسة للطفل
        
    • الدورة الاستثنائية بشأن الأطفال
        
    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
        
    Review of the main outcomes of the special session on children UN استعراض أهم النتائج التي تمخضت عنها الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    At the global level, for example, UNICEF supported youth participation in the special session on children in 2002. UN وعلى الصعيد العالمي، مثلا، قدمت اليونيسيف الدعم لمشاركة الشباب في الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل في عام 2002.
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    (b) Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Many other database-derived estimates will be produced before the special session on children. UN وسوف يعد الكثير من التقييمات الأخرى المستمدة من قواعد البيانات قبل الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    With regard to the sixth co-chairperson, I have been informed that the President of the Republic of Korea will not be able to attend the special session on children. UN وفيما يتعلق بالرئيس المشارك السادس، أُبلغت بأن رئيس جمهورية كوريا لن يتمكن من حضور الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    As he says, this special session on children should be the juncture at which this important step is taken. UN وكما يقول فإن هذه الدورة الاستثنائية المعنية بالأطفال ينبغي أن تكون المناسبة التي تتخذ عندها هذه الخطوة الهامة.
    I shall now read my own statement on this special session on children. UN أتلو الآن بياني الخاص بشأن هذه الدورة الاستثنائية من أجل الطفل.
    The General Assembly convened a commemorative high-level session from 11 to 13 December on the follow-up of the General Assembly special session on children. UN وعقدت الجمعية العامة دورة تذكارية رفيعة المستوى في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر بشأن متابعة نتائج دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل.
    He stressed the commitment of UNICEF to follow-up to the Millennium Summit and other recent summits, especially the International Conference on Financing for Development, the World Summit on Sustainable Development and the special session on children. UN وأكد التزام اليونيسيف بمتابعة قمة الألفية وغيرها من مؤتمرات القمة التي عقدت مؤخرا، ولا سيما المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، والدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    The Committee encourages the State party to take into account the outcome document " A World Fit for Children " adopted by the United Nations General Assembly at its special session on children held in May 2002. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تأخذ في الاعتبار الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المكرسة للأطفال والمعقودة في شهر أيار/مايو 2002.
    That sentence summarizes the spirit in which our Governments endorsed the final declaration of the 2002 special session on children. UN وتلخص هذه الجملة الروح التي أيدت بها حكومتنا الإعلان الختامي للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة عام 2002.
    Israel is proud to participate in this Meeting as a follow-up to the special session on children. UN إن إسرائيل تشعر بالاعتزاز إذ تشارك في هذا الاجتماع بوصفه متابعة للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    These evaluations would, in turn, be of key relevance in the process leading to the special session on children in 2001 and in shaping future actions for children. UN وستكون هذه التقييمات، بدورها، ذات صلة وثيقة بالعملية المؤدية إلى عقد الدورة الاستثنائية بشأن الطفل في 2001 وفي تشكيل الإجراءات التي ستتخذ من أجل الطفولة مستقبلا.
    Specific attention should be given to measures to strengthen synergy between the goals of the Millennium Declaration and those set by the special session on children. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لتدابير تعزيز التآزر بين أهداف إعلان الألفية والأهداف التي وضعتها الدورة الاستثنائية للأطفال.
    Item 10: Update on the preparatory process for the General Assembly special session on children in 2001 UN البند 10: عرض الجديد في العملية التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل المقرر عقدها في عام 2001
    I would like to convey our assurances of the interest that the Ivorian authorities attach to this Plenary Meeting, as they did for the special session on children. UN وأود أن أنقل تأكيداتنا للأهمية التي توليها السلطات الإيفوارية لهذا الاجتماع العام، كما فعلت حيال الدورة الاستثنائية المكرسة للأطفال.
    61. Mr. Mayoral (Argentina), speaking on behalf of the Rio Group, said that its members had reviewed their national plans for children in order to incorporate the objectives and commitments agreed upon at the special session on children. UN 61- السيد مايورال (الأرجنتين) تكلم نيابة عن مجموعة ريو فقال إن أعضاءها استعرضوا خططهم الوطنية من أجل الأطفال لكي يضمنوها الأهداف والالتزامات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية المكرسة للطفل.
    The special efforts made, and the successes achieved, in Monterrey, Johannesburg and at the special session on children have given us cause for hope. UN وقد فتحت الجهود الاستثنائية التي تم بذلها، والنجاح الذي تحقق في مونتيري وجوهانسبرغ وفي الدورة الاستثنائية بشأن الأطفال أبوابا للأمل.
    Follow-up to the outcome of the special session on children UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more