"special to" - Translation from English to Arabic

    • الاستشاري الخاص إلى
        
    • مميزة بالنسبة
        
    • الفئة الخاصة إلى
        
    • مميز بالنسبة
        
    • المركز الخاص إلى
        
    • مميزاً
        
    • خاص بالنسبة
        
    • خاص إلى منظمة
        
    • الفئة الخاصة الى
        
    • مميزا بالنسبة
        
    • مميزين بالنسبة
        
    • مميّزة بالنسبة
        
    • منظمة ذات مركز استشاري خاص إلى
        
    • الخاص إلى المركز
        
    • مميزة لي
        
    (i) From special to general consultative status: UN ' 1` من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (ii) From special to general consultative status: UN ' 2` من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (ii) From special to general consultative status UN ' 2` من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام
    I think there is a way for me to become special to you. Open Subtitles اظن ان هناك وسيلة لكي اصبح مميزة بالنسبة لك
    An asterisk (*) indicates the session at which the organization was reclassified from the special to the General category, and the session at which the application was originally considered is indicated in square brackets. UN ملحوظة: تشير العلامة (*) إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة إلى الفئة العامة، أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    You've been special to me, so I wanted to give you something. Open Subtitles ، أنت شخصٌ مميز بالنسبة لي لذلك أريد أن أعطيك شيئاً
    (i) From special to general consultative status: UN ' 1` من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (ii) From special to general consultative status: UN ' 2` من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام
    (c) To reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (c) To reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (c) Decided to reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) وقرر إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    The Committee also deferred further consideration of 72 applications to a later date, and recommended that one organization be reclassified from special to general consultative status. UN كما أرجأت اللجنة إلى موعد لاحق مواصلة النظر في 72 طلبا، وأوصت بإعادة تصنيف منظمة واحدة من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام.
    (i) The Centro di Ricerca e Documentazione Febbraio 74 from special to general consultative status; UN `1 ' مركز شباط/فبراير 1974 للبحوث والتوثيق - من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام؛
    (i) The Centro di Ricerca e Documentazione Febbraio 74 from special to general consultative status; UN `1 ' مركز شباط/فبراير 1974 للبحوث والتوثيق - من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام؛
    You may not care about your grandmother, but I loved her, and she was special to me. Open Subtitles ربما انتِ لا تكترثين بشأن جدتكِ، لكن انا احببتها، وكانت مميزة بالنسبة ليّ
    3. At the same session, the Board approved the reclassification from the special to the general category of the International Centre for Trade and Sustainable Development, which had been granted status with the Board at its sixteenth executive session. UN 3- وفي نفس الدورة، وافق المجلس على إعادة تصنيف المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة، الذي منح مركزا لدى المجلس في دورته التنفيذية السادسة عشرة، من الفئة الخاصة إلى الفئة العامة.
    He may be a film star to you. But he's special to me. Open Subtitles لعله نجم أفلام بالنسبة لك لكنه مميز بالنسبة لي
    It did not recommend reclassification of the following organizations from special to general status: UN ولم توص بإعادة تصنيف المنظمات التالية من المركز الخاص إلى المركز العام:
    I added a little something special to it. Trimethylmercury 32. Open Subtitles أضفت لها شيئا بسيطا مميزاً ثلاثي مثيل الزئبق 32
    This might be my undoing as a mayor, but the penguins have always felt special to me. Open Subtitles وهذا قد يكون تراجعي كعمدة لكن البطاريق كان لها دائما شعور خاص بالنسبة لي
    In 2010, the organization was reclassified from special to general consultative status with the Economic and Social Council. UN تم في عام 2010 إعادة تصنيف المنظمة من منظمة ذات مركز استشاري خاص إلى منظمة ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    An asterisk (*) indicates the session at which the organization was reclassified from the special to the General category, and the session at which the application was originally considered is indicated in square brackets. UN تشير العلامة النجمية )*( إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة الى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    I don't think mourning the death of someone who had been special to you is particularly abnormal! Open Subtitles لا أعتقد أن ندب موت أحدهم مميزا بالنسبة لك خارج الطبيعي
    It's like the children are special to them or something. Open Subtitles يبدوا أن الأطفال مميزين بالنسبة لهم أو شيئاً ما
    What makes the platoon special to me is the closeness of our bonds, not the coolness of our toys. Open Subtitles أنّ ما يجعل المفرزة مميّزة بالنسبة لي هو تضامننا، وليس فتور ألعابنا
    How, and in what way am I special to you? Open Subtitles كيف أنتِ مميزة لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more