"special unit for south-south cooperation" - Translation from English to Arabic

    • الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
        
    • الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
        
    • والوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
        
    • الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب
        
    • للوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
        
    • والوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
        
    Special Unit for South-South Cooperation UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Special Unit for South-South Cooperation UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    His delegation called for a stronger, well-resourced and well-managed Special Unit for South-South Cooperation. UN ويطالب وفده بزيادة قدرات الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وتزويدها بالموارد الكافية وإدارتها إدارة جيدة.
    The fund would be managed by the Special Unit for South-South Cooperation. UN وستتولى الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إدارة الصندوق.
    Strengthen UNDP Special Unit for South-South Cooperation UN تعزيز الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    A statement was made by the Director of the Special Unit for South-South Cooperation, United Nations Development Programme. UN وأدلى ببيان مدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    His delegation welcomed the recent decision to rename the Special Unit for South-South Cooperation as the United Nations Office for South-South Cooperation. UN وأعرب المتحدث عن ترحيب وفده بالقرار الذي اتخذ مؤخرا بشأن إعادة تسمية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب لتصبح مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    His delegation welcomed the renaming of the Special Unit for South-South Cooperation as the United Nations Office for South-South Cooperation, and hoped that the Office would receive the necessary resources. UN وأعرب المتحدث عن ترحيب وفده بإعادة تسمية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب لتصبح مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وعن أمله في أن يحصل المكتب على الموارد اللازمة.
    By renaming the Special Unit for South-South Cooperation the United Nations Office for South-South Cooperation, Member States affirmed its system-wide coordination role. UN وبإعادة تسمية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، أكدت الدول الأعضاء دورها التنسيقي على نطاق المنظومة.
    D. Special Unit for South-South Cooperation UN دال - الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب 87-115 31
    D. Special Unit for South-South Cooperation (SU/SSC) UN دال - الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    In this context, the Ministers encourage the Special Unit for South-South Cooperation to take additional resource mobilization initiatives to attract more financial and in kind resources, while avoiding the proliferation and fragmentation of financing arrangements. UN وفي هذا السياق، يشجع الوزراء الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على القيام بمبادرات إضافية من أجل تعبئة الموارد لاجتذاب المزيد من الموارد المالية والعينية، مع تجنب تعدد ترتيبات التمويل وتشتيتها.
    That is being pursued by the Special Unit for South-South Cooperation for consideration by the General Assembly, including plans for its subsequent promulgation in training and dissemination to Headquarters and field offices. UN وهذا ما تسعى الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إلى أن تنظر فيه الجمعية العامة، بما في ذلك الخطط الرامية إلى تعميمها بعد ذلك في التدريب ونشرها في المقر والمكاتب الميدانية.
    D. Special Unit for South-South Cooperation UN دال - الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب 87-115 42
    D. Special Unit for South-South Cooperation (SU/SSC) UN دال - الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    The Special Unit for South-South Cooperation has established the Global South-South Development Academy, offering access to Southern development solutions and experts. UN وقد أنشأت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الأكاديمية العالمية لتنمية الجنوب، التي تتيح الوصول إلى الحلول والخبراء لتنمية الجنوب.
    The partnership also has a development fund managed by the Special Unit for South-South Cooperation to which each member contributes $1 million a year towards projects that combat hunger and poverty. UN ولدى هذه الشراكة أيضاً صندوق إنمائي تديره الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التي يسهم فيها كل عضو بمليون دولار سنوياً لتنفيذ مشاريع تكافح الجوع والفقر.
    In that connection, the UNDP Special Unit for South-South Cooperation must be strengthened so that it could play an active role in integrating the efforts of the United Nations system. UN وأضاف قائلاً إنه من هذه الناحية يجب تعزيز الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بحيث يمكن لها أن تقوم بدور نشط في دمج جهود منظومة الأمم المتحدة.
    As an expression of collaboration between southern countries, it should enjoy the full support of the United Nations Development Programme's Special Unit for South-South Cooperation. UN وبوصف هذه الشراكة تعبيرا عن التعاون بين بلدان الجنوب، فينبغي أن تحظى بدعم الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    This work was supported by a grant from UNICEF and the Special Unit for South-South Cooperation of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد تلقى هذا العمل دعما تمثل في منحة مقدمة من اليونيسيف والوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    An inter-agency initiative led by the Special Unit for South-South Cooperation is under way to follow up on this decision. UN وتجري الآن مبادرة مشتركة بين الوكالات تقودها الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب لمتابعة هذا القرار.
    Special Unit for South-South Cooperation Teamworks UN :: الأعمال الجماعية للوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    They expressed their appreciation for the ongoing joint efforts by the Group of 77 and the Special Unit for South-South Cooperation to revitalize South-South cooperation. UN وأعربوا عن ترحيبهم بالجهود المشتركة المتواصلة التي تبذلها مجموعة الـ 77 والوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب من أجل تنشيط التعاون بين بلدان الجنوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more