"specialist support" - Translation from English to Arabic

    • الدعم المتخصص
        
    • دعم متخصص
        
    • الدعم المتخصصة
        
    • دعم المتخصصين
        
    • الدعم الاختصاصي
        
    • الدعم من المتخصصين
        
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/القسم الهندسي
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/القسم الهندسي
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/القسم الهندسي
    Current authorized staff strength for the Specialist Support Services is 66 Professional and 27 General Service staff members. UN ويصل القوام الحالي المأذون به من الموظفين لدائرة الدعم المتخصص 66 موظفا من الفئة الفنية و27 من فئة الخدمات العامة.
    Police have a National Witness Protection Programme that provides Specialist Support to criminal investigations. UN لدى الشرطة برنامج وطني لحماية الشهود يوفر الدعم المتخصص للتحقيقات الجنائية.
    The Logistics Support Division therefore would comprise three services: Operational Support Service, Transportation and Movement Service and Specialist Support Service. UN ولذلك، ستشمل شعبة الدعم اللوجستي ثلاث دوائر، هي: دائرة دعم العمليات، ودائرة النقل والحركة، ودائرة الدعم المتخصص.
    Similarly, Specialist Support will be required from the military, police and support components. UN كما يتعين توفير الدعم المتخصص من العنصر العسكري وعنصر الشرطة وعنصر الدعم.
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Supply Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/قسم الإمدادات
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/قسم الهندسة
    Field Personnel Specialist Support Service/Recruitment, Outreach and Career Development Section UN دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Supply Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/قسم الإمدادات
    Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/قسم الهندسة
    The structure would replace the current Field Personnel Operations Service and the Field Personnel Specialist Support Service. UN وسيحل الهيكل محل دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين الحاليتين.
    241. The Division comprises the Office of the Director, the Field Personnel Operations Service and the Field Personnel Specialist Support Service. UN 241 - وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة عمليات الموظفين الميدانيين، ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين.
    Field Personnel Specialist Support Service UN دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين
    Rations Officer, Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Section/Rations Unit UN موظف معني بحصص الإعاشة، إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/قسم الدعم المتخصص/وحدة حصص الإعاشة
    Taking into account the proposed posts to be deployed to the Regional Service Centre, the Section will support the Centre in the areas of planning and recruitment of the Mission's personnel, provision of Specialist Support and client services. UN ومع مراعاة الوظائف المقترح نقلها إلى مركز الخدمات الإقليمي، سيقدم القسم الدعم لمركز الخدمات الإقليمي في مجالات التخطيط واستقدام موظفي البعثة، وتوفير الدعم المتخصص وخدمات العملاء.
    The Early Intervention Service provides Specialist Support for children with a developmental or learning delay, or a behaviour or communication difficulty that significantly impacts their ability to participate and learn. UN وتقدم مصلحة التدخل المبكر الدعم المتخصص للأطفال الذين يعانون من تأخُّر في النمو أو التعلم أو من صعوبة في السلوك أو التواصل تؤثر بشكل كبير على قدرتهم على المشاركة والتعلم.
    Department of Field Support/Field Personnel Division/Field Personnel Specialist Support Service/Quality Assurance and Information Management Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الموظفين الميدانيين/دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات
    It noted with concern, however, that trafficked children were often detained, subsequently deported, and not provided with adequate Specialist Support. UN لكنها أشارت بقلق إلى أن الأطفال المتجر بهم كثيراً ما يُحتجزون وبعد ذلك يُرحلون ولا يقدم لهم دعم متخصص ملائم.
    Specialist Support Services UN خدمات الدعم المتخصصة
    33. Experience has shown that the need for Specialist Support can increase with the introduction of gender mainstreaming and the shift of responsibility for promoting gender equality to all staff, including senior management. UN 33 - وقد أظهرت الخبرة أن الحاجة إلى دعم المتخصصين يمكن أن تتزايد مع الأخذ بمبدأ تعميم مراعاة المنظور الجنساني، وانتقال مسؤولية تعزيز المساواة بين الجنسين إلى جميع الموظفين، بمن فيهم كبار الموظفين الإداريين.
    The other would comprise sections dedicated to delivering foundational support in the areas of policy guidance; organizational design; quality assurance and information management; and recruitment, outreach and career development (Field Personnel Specialist Support Service). UN ويشمل العنصر الآخر الأقسام المخصصة لتوفير الدعم التأسيسي في مجالات التوجيه المتعلقة بالسياسات والتصميم التنظيمي؛ وضمان الجودة وإدارة المعلومات؛ والتعيين، والتوعية والتطوير الوظيفي (دائرة الدعم الاختصاصي للموظفين الميدانيين).
    The Government has introduced a new model for funding Specialist Support for adult victims of trafficking, commencing on 1 July 2011. UN وقد أضافت الحكومة نموذجاً جديداً لتمويل الدعم من المتخصصين لضحايا الاتجار الراشدين، بدءاً من 1 تموز/يوليه 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more