"specialized agencies and programmes of" - Translation from English to Arabic

    • الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة
        
    • الوكالات المتخصصة وبرامج
        
    • الوكالات والبرامج المتخصصة
        
    • والوكالات المتخصصة والبرامج التابعة
        
    • والوكالات والبرامج المتخصصة
        
    The Committee also calls upon the State party to further strengthen its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى زيادة تعزيز تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee calls upon the State party to strengthen further its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى زيادة تعزيز التعاون مع الوكالات المتخصصة وبرامج منظومة الأمم المتحدة.
    In addition, the Committee calls upon the State party to engage with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وبالإضافة إلى ذلك، تهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تعمل مع الوكالات المتخصصة وبرامج منظومة الأمم المتحدة.
    In that connection, her delegation called for greater participation by the specialized agencies and programmes of the United Nations. UN وفي هذا الصدد، دعا وفدها إلى مشاركةٍ أكبر من جانب الوكالات والبرامج المتخصصة التابعة للأمم المتحدة.
    specialized agencies and programmes of the United Nations continued to enhance their own commitments to the Hyogo Framework for Action. UN وواصلت الوكالات والبرامج المتخصصة في الأمم المتحدة تعزيز التزاماتها نحو إطار عمل هيوغو.
    Maintenance and further development are undertaken on a continuing basis, to ensure that broken links are promptly repaired and that new online population resources offered by the United Nations and the specialized agencies and programmes of the United Nations system are reflected in the POPIN web site as soon as they go online. UN وتجري عمليات الصيانة وزيادة التطوير على أساس مستمر لضمان العمل بسرعة على إصلاح الوصلات المقطوعة، وضمان إدراج الموارد السكانية الحاسوبية الجديدة التي توفرها الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في موقع شبكة المعلومات السكانية حالما تتاح على الإنترنت.
    The Resident Coordinator works closely and harmoniously with representatives of the specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN ويعمل المنسق المقيم عن قرب وبانسجام مع ممثلي الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة أيضا الدولة الطرف إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى أن تواصل تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتطلب اللجنة أيضاً إلى الدولة الطرف مواصلة تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضا أن تواصل تعاونها مع الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    It contains the conclusions reached by the Administrative Committee on Coordination Steering Committee at its fifth and sixth meetings and reflects reports presented by specialized agencies and programmes of the United Nations system to the two meetings. UN وهو يحتوي على النتائج التي توصلت إليها اللجنة التوجيهية للجنة البرنامج والتنسيق في اجتماعيها الخامس والسادس، ويلخص التقارير المقدمة إلى الاجتماعين من الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with the specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات المتخصصة وبرامج منظومة الأمم المتحدة.
    Regular exchange of information on this subject matter takes place between the Information Technology Services Division and the Electronic Information Section at ECLAC, as well as with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN ويجري التبادل المنتظم للمعلومات بشأن هذا الموضوع بين شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وقسم المعلومات الإلكترونية باللجنة الاقتصادية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة وبرامج منظومة الأمم المتحدة.
    The Assembly once again encouraged the relevant specialized agencies and programmes of the United Nations and intergovernmental and non-governmental organizations, as well as other professional organizations, to cooperate with the United Nations Office on Drugs and Crime in the preparations for the Thirteenth Congress. UN وشجَّعت الأمانة العامة مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وكذلك سائر المنظمات المهنية، على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر.
    17. In addition to the Professional staff resources proposed above, it is expected that the staff resources of the Office would be strengthened through the loan of posts from specialized agencies and programmes of the United Nations system under bilateral arrangements with interested organizations. UN ١٧ - وباﻹضافة إلى موارد الموظفين من الفئة الفنية المقترحة أعلاه، من المتوقع تعزيز موارد المكتب من الموظفين من خلال استعارة وظائف من الوكالات المتخصصة وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة في إطار الترتيبات الثنائية مع المنظمات المهتمة.
    17. Again encourages the relevant specialized agencies and programmes of the United Nations and intergovernmental and non-governmental organizations, as well as other professional organizations, to cooperate with the United Nations Office on Drugs and Crime in the preparations for the Thirteenth Congress; UN 17 - تشجع مرة أخرى الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية والمنظمات المهنية الأخرى على التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر؛
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة أيضا الدولة الطرف إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات والبرامج المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات والبرامج المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Committee also calls upon the State party to continue its cooperation with specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى مواصلة تعاونها مع الوكالات والبرامج المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. Requests the Secretary-General, within existing resources, to support the efforts of the Government of Nicaragua in the affected areas, and invites Member States, organizations, specialized agencies and programmes of the United Nations to continue to provide assistance and to respond generously while the emergency situation persists; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم الدعم، في حدود الموارد الموجودة، للجهود التي تبذلها حكومة نيكاراغوا في المناطق المتأثرة، وتدعو الدول اﻷعضاء والمنظمات والوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لﻷمم المتحدة إلى مواصلة تقديم المساعدة وأن تستجيب بسخاء ما دامت الحالة الطارئة قائمة؛
    In executing its information programme, the Department is working in close association with the Conference secretariat and the specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN وتعمل الادارة، في معرض تنفيذ برنامجها الاعلامي، بالارتباط الوثيق مع أمانة المؤتمر والوكالات والبرامج المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more