"specialized consultancy services" - Translation from English to Arabic

    • الخدمات الاستشارية المتخصصة
        
    • خدمات استشارية متخصصة
        
    • لخدمات الخبرة الاستشارية المتخصصة
        
    • الخدمات الاستشارية من
        
    • بخدمات استشارية متخصصة
        
    • للخدمات الاستشارية المتخصصة
        
    12.30 An estimated amount of $83,800, at maintenance level, would be required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Committee and for the publication of its report. UN ٢١-٠٣ سيلزم توفير مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٨٣ دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة ﻹعداد الدراسات والتقارير المقرر تقديمها إلى الدورات السنوية للجنة ولنشر تقرير اللجنة.
    176. Consultants and experts. A provision of $39,000 will be required to cover specialized consultancy services not readily available in the Secretariat: UN ١٧٦- الخبراء الاستشاريون والخبراء - هناك حاجة إلى رصد اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٣٩ دولار لتغطية نفقات الخدمات الاستشارية المتخصصة غير المتوافرة لدى اﻷمانة العامة:
    3.106 An estimated amount of $13,600 is proposed to cover specialized consultancy services for the redesign of the Department’s Internet and Intranet Web sites and the upgrading of servers and application software. UN ٣-١٠٦ يقترح تخصيص مبلغ يقدر ﺑ ٦٠٠ ١٣ دولار لتغطية تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة من أجل إعادة تصميم موقعي اﻹدارة على شبكتي الانترنت والانترانت، وتحديث حواسيب خدمة الشبكة وبرامج التطبيق الحوسبية.
    In this context, we also contracted specialized consultancy services to plan the development and expansion of this sub-sector; the technological requirements for modernizing it; the economic and financial evaluation of the company that provides these services in Ecuador, known as EMETEL, and the development of a framework of legal regulations. UN وفي هذا السياق، دخلنا أيضا في عقود لتوفير خدمات استشارية متخصصة للتخطيط لتنمية وتوسيع هذا القطاع الفرعي؛ والمتطلبات التكنولوجية لتحديثه؛ والتقييم الاقتصادي والمالي للشركة التي تقدم هذه الخدمات في إكوادور، والتي تعرف باسم " اميتل " ووضع إطار لﻷنظمة القانونية.
    3.95 An estimated amount of $13,600 is proposed to cover specialized consultancy services for the redesign of the Department’s Internet and Intranet Web sites and the upgrading of servers and application software. UN ٣-٩٥ يقترح تخصيص مبلغ يقدر ﺑ ٦٠٠ ١٣ دولار لتغطية تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة من أجل إعادة تصميم موقعي اﻹدارة على شبكتي الانترنت والانترانت، وتحديث حواسيب خدمة الشبكة وبرامج التطبيق الحوسبية.
    12.30 An estimated amount of $83,800, at maintenance level, would be required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Committee and for the publication of its report. UN ٢١-٠٣ سيلزم توفير مبلغ يقدر ﺑ ٠٠٨ ٣٨ دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة ﻹعداد الدراسات والتقارير المقرر تقديمها إلى الدورات السنوية للجنة ولنشر تقرير اللجنة.
    A.11A.7 The amount of $16,200, including an increase of $9,200, provides for specialized consultancy services for preparations of the high-level segment of the Trade and Development Board. UN ألف-11 ألف-7 يغطي مبلغ 200 16 دولار، بزيادة قدرها 200 9 دولار، تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة المتعلقة بالأعمال التحضيرية للجزء الرفيع المستوى لمجلس التجارة والتنمية.
    A.12.9 An amount of $46,500, at maintenance level, is required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Scientific Committee. UN ألف-12-9 يلزم اعتماد مبلغ 500 46 دولار، لا يمثل زيادة عن المستوى السابق، لتغطية الخدمات الاستشارية المتخصصة المتعلقة بإعداد الدراسات والتقارير التي تقدم إلى الدورات السنوية للجنة العلمية.
    A.25.15 An estimated amount of $28,000, at maintenance level, relates to the fees for specialized consultancy services to enhance the existing Internet capacities of the Branch. UN ألف-25 - 15 يتصل مبلغ قدره 000 28 دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، برسوم الخدمات الاستشارية المتخصصة لتعزيز قدرات الفرع القائمة المتصلة بالإنترنت.
    12.35 An estimated amount of $95,400 would be required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Committee and for the publication of its report. UN ٢١-٥٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٥٩ دولار ستلزم لتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة ﻹعداد الدراسات والتقارير المقرر تقديمها إلى الدورات السنوية للجنة ولنشر تقرير اللجنة.
    12.35 An estimated amount of $95,400 would be required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Committee and for the publication of its report. UN ٢١-٥٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٥٩ دولار ستلزم لتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة ﻹعداد الدراسات والتقارير المقرر تقديمها إلى الدورات السنوية للجنة ولنشر تقرير اللجنة.
    2. The Agency shall provide, upon request, specialized consultancy services to companies and persons interested in undertaking the import or export of strategic goods. UN ٢- تقدم الوكالة الخدمات الاستشارية المتخصصة الى الشركات واﻷشخاص المهتمين بعمليات استيراد أو تصدير البضائع الاستراتيجية بناء على طلبهم.
    Non-post requirements of $470,500, will relate largely to: specialized consultancy services for preparation of studies and reports for the annual sessions of the Scientific Committee; travel of representatives and other general operating requirements. UN وستتصل الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغة 500 470 دولار في معظمها بما يلي: الخدمات الاستشارية المتخصصة المقدمة لإعداد الدراسات والتقارير المقدمة للدورات السنوية للجنة العلمية؛ سفر الممثلين واحتياجات التشغيل العامة الأخرى.
    41. Consultants and experts. A provision of $60,000 will be required to cover specialized consultancy services not readily available in the Secretariat for the development of information databases and specialized military planning, as follows: UN ١٤ - الخبراء الاستشاريون والخبراء - يطلب اعتماد مبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لتغطية نفقات الخدمات الاستشارية المتخصصة غير المتوافرة لدى اﻷمانة العامة من أجل استحداث قواعد بيانات المعلومات والقيام بالتخطيط العسكري المتخصص وذلك على النحو التالي:
    18.37 A provision of $41,700, involving resource growth of $13,700, would provide for specialized consultancy services not available in the secretariat for the preparation of parliamentary documentation and promotion of the implementation of environmental conventions. UN ٨١-٧٣ سيغطي اعتماد قدره ٧٠٠ ٤١ دولار، الذي يشمل نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ١٣ دولار تكاليف الخدمات الاستشارية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة من أجل إعداد وثائق الهيئات التداولية وتعزيز تنفيذ الاتفاقيات البيئية.
    IV.23 Under subprogramme 2, Regional coordination of and support for the New Partnership for Africa's Development, specialized consultancy services are proposed for a review of the United Nations system-wide support to the implementation of the New Partnership. UN رابعا - 23 في إطار البرنامج الفرعي 2، التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، يقترح توفير خدمات استشارية متخصصة لإجراء استعراض للدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة.
    18.48 The estimated requirements of $69,400, involving a resource growth of $12,000, relate to specialized consultancy services not available in the secretariat to assist in the preparation of working papers on specific themes in the development and implementation of the ECE legal instruments in the field of transport, for review by the Commission's subsidiary bodies in this area. UN ٨١-٨٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩ دولار تنطوي على زيادة في الموارد بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار تتصل بتقديم خدمات استشارية متخصصة لا تتوفر في اﻷمانة للمساعدة في إعداد ورقات عمل عن مواضيع محددة للتنمية وتنفيذ صكوك قانونية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل، ولاستعراض الهيئات الفرعية للجنة في هذا المجال.
    18.48 The estimated requirements of $69,400, involving a resource growth of $12,000, relate to specialized consultancy services not available in the secretariat to assist in the preparation of working papers on specific themes in the development and implementation of the ECE legal instruments in the field of transport, for review by the Commission's subsidiary bodies in this area. UN ١٨-٤٨ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٩ دولار تنطوي على زيادة في الموارد بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار تتصل بتقديم خدمات استشارية متخصصة لا تتوفر في اﻷمانة للمساعدة في إعداد ورقات عمل عن مواضيع محددة للتنمية وتنفيذ صكوك قانونية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل، ولاستعراض الهيئات الفرعية للجنة في هذا المجال.
    25.43 A provision of $20,000 at maintenance level is requested for specialized consultancy services not available in the Secretariat to develop case studies and lessons learned from the experience of major disasters and emergencies such as those in Angola, Liberia, Rwanda and Somalia for use in the Disaster Management Training Programme. UN ٥٢-٣٤ يلزم توفير اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار بمستوى المواصلة لخدمات الخبرة الاستشارية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة العامة لوضع دراسات حالات إفرادية/الدروس المستفادة من خبرة الكوارث/حالات الطوارئ الكبرى التي حدثت في وأنغولا ورواندا والصومال وليبريا، لاستخدامها في برنامج التدريب على إدارة حالات الكوارث.
    25.52 An estimated amount, at maintenance level, of $39,200 would be required for specialized consultancy services for: (a) the development and implementation of an integrated database on contributions and disaster statistics in Microsoft access environment and assessment of disaster relief operations; and (b) formulation of assistance projects, including linkages between the emergency and rehabilitation phases and disaster management know-how. UN ٥٢-٢٥ يلزم مبلغ قدره ٠٠٢ ٩٣ دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتقديم الخدمات الاستشارية من أجل: )أ( وضع وتنفيذ قاعدة بيانات موحدة بشأن المساهمات وإحصاءات الكوارث عن طريق برنامج sseccA لميكروسوفت وتقييم عمليات اﻹغاثة في حالات الكوارث؛ )ب( وصياغة مشاريع لتقديم المساعدات تتضمن الربط بين مرحلة الطوارئ واﻹصلاح والدراية المتعلقة بإدارة الكوارث.
    95. It is expected that during stage 3, there will be a need to engage specialized consultancy services to do a hazardous material survey, undertake security validation and propose mitigation measures. UN 95 - ومن المتوقع أن يكون هناك حاجة خلال المرحلة 3 إلى الاستعانة بخدمات استشارية متخصصة لإجراء دراسة استقصائية للمواد الخطرة، والاضطلاع بإجراءات التحقق من الأمن واقتراح تدابير التخفيف من المخاطر.
    62. Paragraph 9.40 made such a large provision for specialized consultancy services because the Commission on Population and Development sometimes asked the Secretariat to deal with specific demographic issues outside the areas of specialization of its staff members. UN ٦٢ - واستطرد يقول إن الفقرة ٩ - ٤٠ تُخصِص اعتمادا كبيرا للخدمات الاستشارية المتخصصة نظرا ﻷن لجنة السكان والتنمية تطلب من اﻷمانة العامة أحيانا معالجة قضايا ديمغرافية معينة تخرج عن مجالات اختصاص موظفيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more