"specialized educational" - Translation from English to Arabic

    • تعليمية متخصصة
        
    • التعليمية المتخصصة
        
    In the majority of CIS countries, vocational training for youth with disabilities is organized through specialized educational institutions. UN تقوم مؤسسات تعليمية متخصصة بتنظيم التدريب المهني للشبان المعوقين في معظم بلدان رابطة الدول المستقلة.
    In several ministries and departments, specialized educational institutions have been created with their fundamental task being instruction that raises the level of qualifications. UN وثمة وزارات وإدارات عديدة قد أنشأت مؤسسات تعليمية متخصصة ترمي، بصفة أساسية إلى تحسين مستوى الكفاءة.
    In some States, the responsibility for the provision of anti-corruption training was vested in a separate specialized educational institution. UN 92- وفي بعض الدول، أُسندت المسؤولية عن توفير التدريب على مكافحة الفساد إلى مؤسسة تعليمية متخصصة منفصلة.
    Instructor at specialized educational institutions. UN مدرس في المراكز التعليمية المتخصصة.
    19. The fifth paragraph of Article 39 stipulates that all citizens have an equal right to receive a free education on a competitive basis in State institutions of higher learning and other specialized educational institutions in the manner prescribed by law. UN 19 تنص الفقرة الخامسة من المادة 39 على أن كل المواطنين يتمتعون بحقوق متساوية في الحصول على التعليم المجاني، على أساس تنافسي، في مؤسسات الدولة للتعليم العالي وغيرها من المؤسسات التعليمية المتخصصة وفقاً للطريقة التي يحددها القانون.
    These programmes are conducted both by specialized educational establishments and those of a more general profile, enterprises and other organizations, in conjunction with the social welfare authorities. UN وتضطلع المؤسسات التعليمية المتخصصة والمؤسسات ذات الاختصاص العام بالإضافة إلى مؤسسات ومنظمات أخرى بإدارة تلك البرامج بالتعاون مع سلطات الرعاية الاجتماعية.
    Juveniles might also be sent to specialized educational establishments which did not form part of the prison system. UN ويجوز إرسال الأحداث أيضاً إلى مؤسسات تعليمية متخصصة لا تشكل جزءاً من نظام السجون.
    specialized educational opportunities are required for persons with particular needs or specialized professions. UN وهناك حاجة إلى إتاحة فرص تعليمية متخصصة للأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة أو الذين يمارسون مهناً متخصصة.
    The Korean Institute for Gender Equality Promotion and Education was founded in 2003 as a specialized educational institution to promote the culture of gender equality. UN وفي عام 2003، تأسسس المعهد الكوري لتشجيع وتعليم المساواة بين الجنسين، بوصفه مؤسسة تعليمية متخصصة تعمل على تعزيز ثقافة المساواة بين الجنسين.
    Schools for the hearing impaired in the Gaza Strip offered elementary level education as well as libraries and play room facilities for use by children from regular schools as well as those in specialized educational classes. UN وقدمت المدارس الخاصة بذوي العاهات السمعية في قطاع غزة التعليم على المستوى الابتدائي بالإضافة إلى المكتبات وغرف الألعاب لكي يستخدمها الأطفال من المدارس العادية فضلا عن الأطفال الذين يدرسون في فصول تعليمية متخصصة.
    Use of specialized educational materials (including bilingual); UN - استخدام مواد تعليمية متخصصة (بما في ذلك مواد في لغتين)؛
    25.5 The Inclusion Support Units (UDAI) are a specialized educational service with the technical tools to cater for students with special educational needs, geared to facilitating the inclusion of children and adolescents. UN 25-5 وتشكل وحدات دعم الشمول خدمة تعليمية متخصصة يجري تنفيذها تقنيا لأغراض رعاية الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، وتسهيلا لشمول الأطفال والمراهقين من الجنسين.
    132. For the purpose of providing conditions for the best possible development of gifted and talented children they may be taught in specialized educational establishments (grammar schools or lycées). UN ٢٣١- وحرصاً على توفير اﻷوضاع المناسبة للتنمية الفضلى لﻷطفال الموهوبين وذوي القدرات، توجد مؤسسات تعليمية متخصصة يمكنهم الالتحاق بها )مدارس اعدادية أو ثانوية(.
    specialized educational establishments (classes in which some subjects are taught in greater depth, grammar schools and lycées) are being established for the same purposes. UN وانشئت للغرض نفسه مؤسسات تعليمية متخصصة )فصول لتدريس بعض المواد بمزيد من التعمق ومدارس اعدادية ومدارس ثانوية تقدم تعليماً متميزاً.
    specialized educational materials (in language, reading, writing, mathematics, new technologies, geography, history, nature, environment etc.); and UN - مواد تعليمية متخصصة (في اللغة والقراءة والكتابة والرياضيات والتكنولوجيات الجديدة والجغرافيا والتاريخ والطبيعة والبيئة إلخ)؛
    It is advisable to establish resource centres at specialized educational institutions to organize special training for educators aimed at developing the competencies and skills necessary for dealing with disabled persons. UN ومن المستصوب إنشاء مراكز للموارد البشرية في المؤسسات التعليمية المتخصصة لتنظيم تدريب خاص للمربين بهدف تطوير الاختصاصات والمهارات اللازمة للتعامل مع المعوقين.
    The specialized educational symposia project. UN مشروع الندوات التعليمية المتخصصة.
    At that time, it was assessed that well-educated highly professional personnel for the discharge of police tasks and assignments can best be ensured through education in specialized educational institutions. UN وفي ذلك الوقت، أجري تقييم فحواه أن الموظفين المهنيين بدرجة عالية والحاصلين على تعليم جيد بغرض الاضطلاع بمهام الشرطة وواجباتها يفضل أن يتعلموا في المؤسسات التعليمية المتخصصة.
    Although in 2002 the proportion of schoolgirls and female students at secondary specialized educational institutions was on the whole balanced, comprising 46.4 per cent and 50.7 per cent respectively, elsewhere the gender situation has worsened. UN وعلى الرغم من أن نسبة بنات المدارس والطالبات الإناث المسجلات في المؤسسات التعليمية المتخصصة كان متوازناً على وجه الإجمال في عام 2002، إذا كان يبلغ 46.4 في المائة و50.7 في المائة على التوالي، فقد ازداد الوضع الجنساني سوءاً في غيرها من مؤسسات التعليم.
    This involves diagnosis, supply of specialized educational materials to teachers, teacher training/support, monitoring, and evaluation of student's progress, counselling to parents etc. UN ويشمل عملها التشخيص وتزويد المدرسين بالمواد التعليمية المتخصصة وتدريب/مساعدة المدرسين والرصد وتقييم التقدم الذي يحرزه الطلاب وتوفير المشورة للآباء إلخ.
    Non-formal education provides specialized educational services to children who entered but failed to complete their schooling and to special clientele groups. UN ٧٤١- ويوفر التعليم غير الرسمي الخدمات التعليمية المتخصصة لﻷطفال الذين التحقوا بالمدرسة ولكنهم فشلوا في استكمال دراساتهم، ولمجموعات خاصة من الدارسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more