"specialized intergovernmental" - Translation from English to Arabic

    • الحكومية الدولية المتخصصة
        
    • حكومية دولية متخصصة
        
    • الحكومي الدولي المتخصص
        
    • الحكومية المتخصصة
        
    It was stressed that the Commission should deal only with questions that were not considered by other specialized intergovernmental forums. UN وتم التأكيد على ضرورة أن تعالج اللجنة فقط، المسائل التي لا تنظر فيها المحافل الحكومية الدولية المتخصصة اﻷخرى.
    This does not preclude the addition of further information and detail, if required by the specialized intergovernmental organs. UN وهذا لا يمنــع إضافة مزيد من المعلومات والتفاصيل، إذا اقتضى اﻷمر من جانب الهيئــات الحكومية الدولية المتخصصة.
    This does not preclude the addition of further information and detail if required by the specialized intergovernmental organs. UN وهذا لا يمنع إضافة مزيد من المعلومات والتفاصيل، إذا اقتضى الأمر من جانب الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة.
    Specifically mandated by specialized intergovernmental body UN توجيه محـدد مــن هيئـــة حكومية دولية متخصصة
    In other words, the current governance mechanism led by the General Assembly and the Economic and Social Council has been handicapped by the absence of specialized intergovernmental support bodies for system-wide coordination. UN وبعبارة أخرى، فإن آلية الإدارة الحالية التي تقودها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أُعيقت بفعل عدم وجود هيئات دعم حكومية دولية متخصصة من أجل التنسيق على نطاق المنظومة.
    Recommendation 24. specialized intergovernmental review UN التوصية ٢٤ - الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص
    In the case of the biennial programme plan, his delegation stressed the importance of the inputs of specialized intergovernmental bodies. UN وفيما يتعلق بالخطة البرنامجية لفترة السنتين، قال إنّ وفده شدد على أهمية تعليقات الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة.
    These subcommittees could then feed their findings and recommendations to the specialized intergovernmental body. UN ويمكن بعدئذ أن تقدم هذه اللجان الفرعية نتائجها وتوصياتها إلى الهيئة الحكومية الدولية المتخصصة.
    In terms of monitoring and evaluating the work of the Secretariat, the role of specialized intergovernmental bodies has been minimal. UN أما دور الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة في رصد عمل الأمانة العامة وتقييمه فغير ذي أهمية تذكر.
    specialized intergovernmental bodies also review evaluation findings for about half of the programmes. UN كما تستعرض الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة نتائج التقييم لنصف عدد البرامج تقريبا.
    Recommendation 1, specialized intergovernmental review of in-depth evaluation recommendations: UN التوصية 1، استعراض الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة لتوصيات التقييمات المتعمقة:
    This does not preclude the addition of further information and detail if required by the specialized intergovernmental organs. UN وهذا لا يمنع إضافة مزيد من المعلومات والتفاصيل، إذا اقتضى الأمر من جانب الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة.
    A. The system at the sectoral level: programme managers and specialized intergovernmental bodies 19 - 21 7 UN المنظومة على المستوى القطاعي: مديرو البرامج والهيئات الحكومية الدولية المتخصصة
    and specialized intergovernmental bodies UN والهيئات الحكومية الدولية المتخصصة
    30. By and large the sectoral system of programme control by specialized intergovernmental bodies functions adequately. UN ٣٠ - يعمل النظام القطاعي لمراقبة البرامج من جانب الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة بصورة كافية بوجه عام.
    Nevertheless, the support of the developed countries, United Nations bodies and specialized intergovernmental agencies is of the utmost importance. UN ومع ذلك تظل للدعم الذي تقدمه البلدان المتقدمة النمو وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات الحكومية الدولية المتخصصة أهمية بالغة.
    39. The preparation of the biennial programme plan involves not only the participation of all departments, but also the review by relevant specialized intergovernmental bodies of those programmes falling within their sphere of competence. UN 39 - ولا ينطوي إعداد الخطة البرنامجية لفترة السنتين على مشاركة جميع الإدارات فحسب، بل أيضا على استعراض الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة ذات الصلة للبرامج التي تندرج ضمن مجال اختصاصها.
    specialized intergovernmental and expert bodies, when reviewing the relevant programmes of the medium-term plan within their sphere of competence, shall refrain from establishing priorities that are not consistent with the overall priorities established in the medium-term plan. UN تقوم الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة وهيئات الخبراء، لدى استعراضها البرامج ذات الصلة من الخطة المتوسطة الأجل في ميدان اختصاصها بالامتناع عن وضع الأولويات التي لا تتفق مع الأولويات العامة في الخطة المتوسطة الأجل.
    4. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٤ - وليس هناك أي هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة خبراء مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة بموجب هذا البرنامج.
    5. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٥ - وليست هناك هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة خبراء مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج.
    5. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme. UN ٥ - ولا توجد هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة فنية مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج.
    C. specialized intergovernmental review . 51 23 UN الاستعراض الحكومي الدولي المتخصص
    The meeting also aims to engage a wider participation from interested Governments, as well as the expertise from specialized intergovernmental and non-governmental organizations. UN ويرمي الاجتماع أيضا إلى استقطاب مشاركة أكبر من جانب الحكومات المعنية، وكذلك إلى الاستعانة بالدراية الفنية لدى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more