"species and habitats" - Translation from English to Arabic

    • الأنواع والموائل
        
    • والأنواع والموائل
        
    • وأصنافها وموائلها
        
    Overall status of major groups of species and habitats UN الحالة الشاملة للمجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل
    Through the Natura 2000 scheme, EU intends to protect Europe's most valuable and threatened species and habitats. UN فمن خلال مخطط ناتورا 2000، يعتزم الاتحاد الأوروبي حماية أهم الأنواع والموائل المهددة في أوروبا.
    Secondly, species and habitats that are threatened or in decline are being assessed, and management measures for the protection of species and habitats are being developed. UN وثانيا، يجري تقييم الأنواع والموائل المهددة أو الآخذة في الاضمحلال، ويجري وضع تدابير إدارية لحماية الأنواع والموائل.
    Overall status of major groups of species and habitats UN الحالة الشاملة للمجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل
    This section will include marine ecosystems, processes, species and habitats requiring special attention and will be structured in the light of the overview in section A. UN يتضمن هذا الفرع النظم البيئية، والعمليات والأنواع والموائل البحرية التي تتطلب عناية خاصة وسيجري تنظيمها في ضوء الاستعراض الوارد في الفرع ألف.
    Overall status of major groups of species and habitats UN الحالة الشاملة للمجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل
    Proportion of major groups of species and habitats in the different marine regions that are assessed on a systematic basis for status, trends and threats. UN نسبة المجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل في المناطق البحرية المختلفة التي تم تقييمها على أساس منهجي من أجل تتبع الحالة الراهنة والاتجاهات والأخطار.
    Section C -- Environmental, economic and/or social aspects of the conservation of marine species and habitats and capacity-building needs UN الفرع جيم - الجوانب البيئية والاقتصادية و/أو الاجتماعية لحفظ الأنواع والموائل البحرية واحتياجات بناء القدرات
    Significant environmental, economic and/or social aspects in relation to the conservation of marine species and habitats UN الجوانب البيئية والاقتصادية و/أو الاجتماعية الهامة المتعلقة بحفظ الأنواع والموائل البحرية
    Identification of gaps in capacity to identify marine species and habitats that are identified as threatened, declining or otherwise in need of special attention or protection and to assess the environmental, social and economic aspects of the conservation of marine species and habitats. UN تحديد الثغرات في مجال القدرة على التعرف على الأنواع والموائل البحرية التي تم تحديدها علمياً بوصفها مهدّدة بالخطر أو متناقصة أو تحتاج بخلاف ذلك إلى عناية خاصة أو حماية، وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لحفظ الأنواع والموائل البحرية.
    Chapter 35 will assess the extent of assessment of marine biological diversity, while chapter 36 will assess the overall status of major groups of species and habitats, including trends and threats and the cumulative effects of pressures. UN ويقيم الفصل 35 نطاق التنوع البيولوجي البحري في حين يقيّم الفصل 36 الحالة العامة للمجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل بما في ذلك الاتجاهات والتهديدات والآثار التراكمية للضغوط.
    Proportion of major groups of species and habitats in the different marine regions that are assessed on a systematic basis for status, trends and threats. UN نسبة المجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل في المناطق البحرية المختلفة التي تم تقييمها على أساس منهجي من أجل تتبع الحالة الراهنة والاتجاهات والأخطار.
    Section C -- Environmental, economic and/or social aspects of the conservation of marine species and habitats and capacity-building needs UN الفرع جيم الجوانب البيئية والاقتصادية و/أو الاجتماعية لحفظ الأنواع والموائل البحرية واحتياجات بناء القدرات
    Significant environmental, economic and/or social aspects in relation to the conservation of marine species and habitats UN الجوانب البيئية والاقتصادية و/أو الاجتماعية الهامة المتعلقة بحفظ الأنواع والموائل البحرية
    Identification of gaps in capacity to identify marine species and habitats that are identified as threatened, declining or otherwise in need of special attention or protection and to assess the environmental, social and economic aspects of the conservation of marine species and habitats. UN تحديد الثغرات في مجال القدرة على التعرف على الأنواع والموائل البحرية التي تم تحديدها علمياً بوصفها مهدّدة بالخطر أو متناقصة أو تحتاج بخلاف ذلك إلى عناية خاصة أو حماية، وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لحفظ الأنواع والموائل البحرية.
    Proportion of major groups of species and habitats in the different marine regions that are assessed on a systematic basis for status, trends and threats. UN نسبة المجموعات الرئيسية من الأنواع والموائل في المناطق البحرية المختلفة التي تم تقييمها على أساس منهجي من أجل الاطلاع على الوضع الراهن وعلى الاتجاهات والأخطار التي تهدّدها.
    Section B -- Other species and habitats identified as threatened, declining or otherwise in need of protection UN الفرع باء - الأنواع والموائل الأخرى التي تم تحديدها بوصفها مهدّدة بالخطر أو متناقصة العدد أو بحاجة إلى الحماية
    Capacity-building needs for assessing the status of species and habitats and for managing the conservation of species and habitats judged to need protection. UN احتياجات بناء القدرات من أجل تقييم حالة الأنواع والموائل ولإدارة عمليات حفظ الأنواع والموائل التي يُرى أنها بحاجة للحماية.
    It requires coastal States, with the support of international organizations, to undertake measures to maintain the biodiversity and productivity of marine species and habitats under their national jurisdiction. UN ويقتضي هذا الفصل من الدول الساحلية أن تقوم، بدعم من المنظمات الدولية، باتخاذ تدابير للمحافظة على ما تتسم به الأنواع والموائل البحرية في المناطق الخاضعة لولايتها الوطنية من تنوع بيولوجي وإنتاجية.
    Section B -- Marine ecosystems, species and habitats scientifically identified as threatened, declining or otherwise in need of special attention or protection UN الفرع باء النظم البيئية والأنواع والموائل البحرية التي تم تحديدها علمياً بوصفها مهدّدة بالخطر أو متناقصة أو تحتاج بخلاف ذلك إلى عناية خاصة أو حماية
    3. The main starting points of the discussions included the recognition of the right of countries to manage and exploit sustainably their marine resources and of the need to enhance their capacities in this regard, as well as of the need to conserve actively marine ecosystem functions, species and habitats. UN ٣ - واشتملت النقاط الرئيسية التي انطلقت منها المناقشات على الاعتراف بحق البلدان في إدارة مواردها البحرية واستغلالها بطريقة مستدامة وبضرورة تعزيز قدراتها في هذا الشأن، الى جانب ضرورة حفظ مهام النظم اﻹيكولوجية البحرية وأصنافها وموائلها بطريقة فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more