"specific territories" - Translation from English to Arabic

    • بأقاليم محددة
        
    • أقاليم محددة
        
    • لأقاليم معينة
        
    • الأقاليم المعنية
        
    • أقاليم معينة
        
    • اﻷقاليم المحددة
        
    • بأقاليم معينة لا
        
    • بكل إقليم من الأقاليم
        
    • يتعلق بأقاليم معينة
        
    • الأقاليم المعينة
        
    To continue to dispatch visiting missions to the NSGTs in accordance with relevant resolutions on decolonization, including resolutions on specific Territories. UN مواصلة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم وفقا للقرارات ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، بما فيها القرارات المتعلقة بأقاليم محددة.
    The mandates of programme 4 are therefore further elaborated in a number of resolutions with regard to specific Territories or special questions of a political nature, which are adopted on an annual and biennial basis. UN ويزاد لذلك تطوير ولايات البرنامج ٤ في عدد من القرارات فيما يتعلق بأقاليم محددة أو مسائل خاصة ذات طابع سياسي تعتمد على أساس سنوي أو على أساس كل سنتين.
    1. Resolutions and decision concerning specific Territories UN ١ - القرارات والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    Those resolutions and that decision were taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد روعيت تلك القرارات وروعي ذلك المقرر عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    These resolutions and a decision were taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد روعيت هذه القرارات والمقرر عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    1. Resolutions and decision concerning specific Territories UN 1 - القرارات والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions and decision concerning specific Territories UN 1 - القرارات والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions and decision concerning specific Territories UN 1 - القرارات والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions, consensus and decisions concerning specific Territories UN 1 - القرارات وتوافقات الآراء والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions, consensus and decisions concerning specific Territories UN 1 - القرارات وتوافقات الآراء والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions, consensus and decisions concerning specific Territories UN ١ - القرارات وتوافقات اﻵراء والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions, consensus and decisions concerning specific Territories UN ١ - القرارات وتوافقات اﻵراء والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    1. Resolutions, consensus and decisions concerning specific Territories UN 1 - القرارات وتوافقات الآراء والمقررات المتعلقة بأقاليم محددة
    These resolutions and decision were taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد روعيت هذه القرارات والمقرر عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    That decision was taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد أخذ هذا القرار في الاعتبار عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    That decision was taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد أخذ هذا المقرر في الاعتبار عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    That decision was taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد أخذ هذا المقرر في الاعتبار عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    63. That decision was taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN ٣٦ - وقد أخذ هذا المقرر في الاعتبار عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة أيضا النظر في البند في جلساتها العامة حسب الاقتضاء عند دراستها لأقاليم معينة.
    All these activities become more focused and purposeful in the context of working together with the administering Power and the representatives of the specific Territories in developing and implementing programmes of work for their decolonization. UN وتصبح جميع هذه الأنشطة أكثر تركيزا وذات مغزى أكبر في سياق العمل مع الدولة القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم المعنية في مجال وضع وتنفيذ برامج العمل لأجل إنهاء الاستعمار في هذه الأقاليم.
    The interaction between and among us, both during the session and in the corridors, has served to enhance our knowledge of the conditions in specific Territories, and the challenges faced by our brothers and sisters in the small island Non-Self-Governing Territories in the Caribbean as well as in the Pacific. UN كما أن التفاعل الذي جرى بيننا وفيما بيننا، سواء أثناء انعقاد الجلسات أو في الأروقة، قد مكننا من زيادة معرفتنا بالظروف السائدة في أقاليم معينة والتحديات التي يواجهها إخوتنا وأخواتنا في الأقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي، وكذا في منطقة المحيط الهادئ.
    The chapters of the Special Committee's report concerning the Territories that were not covered by other agenda items related to the following specific Territories: English Page UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم المحددة التالية:
    Chapters of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to specific Territories not covered by other agenda items UN ما تضمنه تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من فصول تتصل بأقاليم معينة لا تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال
    14. The participants affirmed the need for the Special Committee to actively embark on a public awareness campaign aimed at fostering an understanding among the people of the Territories of the options for self-determination included in the relevant United Nations resolutions on decolonization, especially within the context of developing programmes of work for specific Territories. UN 14 - وأكد المشاركون ضرورة شروع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجماهير بهدف إذكاء وعي شعوب الأقاليم المعنية بخيارات تقرير المصير المدرجة في قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، لا سيما في سياق إعداد برنامج العمل الخاص بكل إقليم من الأقاليم.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more