"specific to space assets" - Translation from English to Arabic

    • تخص الموجودات الفضائية
        
    • الخاصة بالموجودات الفضائية
        
    It had reconvened its Working Group on the preliminary draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment. UN وكلفت فريقها العامل بمعاودة الانعقاد لتناول المشروع الأولي للبروتوكول الخاص بأمور تخص الموجودات الفضائية وفقا لاتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة.
    Taking into account the recent significant increase in the scale of commercial use of outer space, the progress made in the work on the draft protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on matters specific to space assets seemed promising. UN وقال إنه يبدو من المستصوب، بالنظر إلى الزيادة الكبيرة الملحوظة مؤخرا في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض التجارية، استمرار الانكباب على مشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة.
    21. At the recent session of the Committee, there had been serious and in-depth discussion of the Convention on International Interests in Mobile Equipment and the preliminary draft protocol on matters specific to space assets. UN 21 - وأشار إلى أن الدورة الأخيرة للجنة شهدت نقاشا جادا ومتعمقا بشأن اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة والمشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية.
    Preliminary draft Protocol to the Convention on Matters specific to space assets UN المشروع الأولي للبروتوكول الملحق بالاتفاقية المتعلقة بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية
    Preliminary draft Protocol to the Convention on Matters specific to space assets UN المشروع الأولي للبروتوكول الملحق بالاتفاقية المتعلقة بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية
    Examination and review of the developments concerning the Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to space assets UN دراسة واستعراض التطوّرات ذات الصلة بالبروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة
    6. Examination and review of the developments concerning the draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment. UN 6- استعراض التطورات المتعلقة بمشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة.
    The Subcommittee agreed that, with the modification of the titles of the item relating to the Unidroit protocol on matters specific to space assets and the item relating to space debris mitigation measures, all of the single issues/items for discussion currently on the agenda should be retained at its fifty-second session. UN 178- واتفقت اللجنة الفرعية على الإبقاء على كل ما هو مدرج حاليا في جدول الأعمال من مواضيع/بنود منفردة للمناقشة في دورتها الثانية والخمسين، مع تعديل عنوان البند المتصل ببروتوكول اليونيدروا المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية وعنوان البند المتصل بتدابير تخفيف الحطام الفضائي.
    The Working Group noted that the current text of the preliminary draft protocol on matters specific to space assets contained the following preambular paragraph: " Mindful of the established principles of space law, including those contained in the international space treaties under the auspices of the United Nations " . UN 22- ولاحظ الفريق العامل أن النص الراهن للمشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية يحتوي في ديباجته على الفقرة التالية: " وإدراكاً منها للمبادئ الموضوعة لقانون الفضاء، بما فيها المبادئ المدرجة في معاهدات الفضاء الدولية تحت رعاية الأمم المتحدة " .
    8. Examination of the preliminary draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment (opened for signature in Cape Town on 16 November 2001): UN 8- النظر في المشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة (التي فُتح باب التوقيع عليها في كيب تاون في 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001):
    The Subcommittee noted that the member States of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space had been invited to the first session of the committee of governmental experts convened in Rome by Unidroit from 15 to 19 December 2003, to prepare a draft protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on matters specific to space assets. UN 69- ونوّهت اللجنة بأن الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية قد دُعيت إلى الدورة الأولى للجنة الخبراء الحكوميين، التي عقدها المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص في روما من 15 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، لكي تعد مشروع بروتوكول ملحق باتفاقية المصالح الدولية في المعدات المتنقلة يتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية.
    25. A third protocol to the Cape Town Convention dealing with matters specific to space assets (a preliminary draft Protocol to the Cape Town Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to space assets) is being drafted. UN 25- ويجري الآن صوغ بروتوكول ثالث لاتفاقية كيب تاون يتناول المسائل التي تخص الموجودات الفضائية (مشروع البروتوكول الأولي لاتفاقية كيب تاون المتعلقة بالضمانات الدولية على المعدات المنقولة بشأن المسائل التي تخص الموجودات الفضائية).
    (a) Report of the Secretariat on the Convention on International Interests in Mobile Equipment (opened for signature at Cape Town on 16 November 2001) and its preliminary draft protocol on matters specific to space assets: considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol (A/AC.105/C.2/L.238); UN (أ) تقرير من الأمانة عن اتفاقية المصالح الدولية في المعدات المتنقلة(1) (التي فتح باب التوقيع عليها في كيب تاون يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) وعن المشروع الأولي لبروتوكولها المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية: الاعتبارات المتصلة بامكانية قيام الأمم المتحدة بمهام السلطة الاشرافية بمقتضى البروتوكول (A/AC.105/C.2/L.238)؛
    fifty-second session, in 2013 (A/AC.105/1045, para. 183), the observer for Unidroit made a statement on 31 March, in which he apprised the Subcommittee of recent developments in relation to the Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to space assets. UN 43- ووفقا لما قرَّرته اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين، المعقودة في عام 2013 (A/AC.105/1045، الفقرة 183)، أدلى المراقب عن اليونيدروا ببيان في 31 آذار/مارس، أطلع فيه اللجنة الفرعية المذكورة على التطورات الأخيرة بشأن البروتوكول الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة بشأن المسائل التي تخص الموجودات الفضائية.
    The Legal Subcommittee had before it the report of the Secretariat on the Convention on International Interests in Mobile Equipment (opened for signature in Cape Town on 16 November 2001) and its preliminary draft protocol on matters specific to space assets: considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol (A/AC.105/C.2/L.238). UN 106- وكان معروضا على اللجنة الفرعية القانونية تقرير الأمانة عن اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة (3)(التي فُتح باب التوقيع عليها في كيب تاون في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) والمشروع الأولي لبروتوكولها المتعلق بالمسائل التي تخص الموجودات الفضائية: الاعتبارات المتعلقة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول (A/AC.105/C.2/L.238).
    Examination and review of the developments concerning the Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to space assets UN دراسة واستعراض التطوُّرات ذات الصلة ببروتوكول اتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية
    Examination and review of the developments concerning the draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment UN دراسة واستعراض التطورات ذات الصلة بمشروع البروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة
    Examination and review of the developments concerning the draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment UN دراسة واستعراض ما استجد من تطورات بشأن مشروع بروتوكول اتفاقية الضمانات الدولية على المعدّات المنقولة المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية
    Other delegations expressed the view that the Committee and its Legal Subcommittee had a continuing role to fulfil in the further development of the preliminary draft protocol on matters specific to space assets. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مفاده أن لكل من اللجنة ولجنتها الفرعية القانونية دورا مستمرا ينبغي أن تؤديه في مواصلة صياغة المشروع الأولي للبروتوكول بشأن المسائل الخاصة بالموجودات الفضائية.
    Some delegations expressed the view that there were no inconsistencies between the text of the preliminary draft protocol on matters specific to space assets and the United Nations treaties on outer space. UN 122- وأعربت بعض الوفود عن رأي مؤداه أنه لا يوجد أي عدم اتساق بين نص المشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية ومعاهدات الأمم المتحدة بشأن الفضاء الخارجي.
    5. Examination and review of the developments concerning the draft protocol on matters specific to space assets to the Convention on International Interests in Mobile Equipment UN 5- دراسة واستعراض ما استجد من تطورات بشأن مشروع بروتوكول اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more