"spectrometer" - Translation from English to Arabic

    • مطياف
        
    • ومطياف
        
    • الطيف
        
    • المطياف
        
    • للطيف
        
    • الطيفي
        
    • طيف
        
    • طيفي
        
    This mission used an Open-Path Fourier Transform Infrared spectrometer. UN وقد استخدمت هذه البعثة مطياف محول فورييه لﻷشعة تحت الحمراء بالمسار المكشوف.
    Rosetta Orbiter spectrometer for Ion and Neutral Analysis UN مطياف روزيتا المداري لتحليل اﻷيونات والجزيئات المحايدة
    We can build a helium mass spectrometer and merge it with a pyranometer. Open Subtitles يمكننا بناء الهيليوم مطياف الكتلة ودمجها مع البيرانومتر.
    The imager and the infrared spectrometer would be mounted at the nadir side, outside the structure, and would be placed on the radiator to ensure adequate thermal control of the infrared detectors. UN ويركَّب جهاز التصوير ومطياف الأشعة دون الحمراء على جانب النظير السمتي، خارج الهيكل ويوضعان فوق المبرِّد الإشعاعي ضمانا لتحكم واف في درجة حرارة مكاشيف الأشعة تحت الحمراء.
    We need the software code to your father's spectrometer. Open Subtitles نحن بحاجة لشفرة البرنامج الخاص بأبيكِ لمنظار الطيف.
    France is also working with scientific laboratories to develop the HIFI spectrometer. UN وتعمل فرنسا أيضا مع مختبرات علمية لتطوير المطياف هيفي.
    Had our friends at regional run the pill through their mass spectrometer to separate Open Subtitles كان لدينا أصدقاء في المدى الإقليمي حبوب منع الحمل من خلال مطياف الكتلة لفصل
    I will tell you about it later, because the mass spectrometer indicates that the clothes you brought me from the drug runner were dusted with clay, shale, iron... all by-products of the soft mud process, which is how bricks were made before steam machinery. Open Subtitles سأخبرك عنه في وقت لاحق لأن مطياف الكتلة يشير إلى أن الملابس التي جلبت لي من مروج المخدرات
    Though obviously I remembered it now because I did a memory palace technique earlier today where I put the mass spectrometer Open Subtitles على الرغم ومن الواضح أنني تذكرته الآن لأنني شكلت تقنية قصر الذاكرة في وقت سابق من اليوم حيث وضعت مطياف الكتلة
    The mass spectrometer told you to butt into my family business? Open Subtitles هل أخبرك مطياف الكتلة أن تتدخل في شؤون عائلتي؟
    Have you ever used a GC mass spectrometer? Open Subtitles أسبق واستخدمت أجهزة مطياف الكتلة للإستشراب الغازي؟
    I'll have Susie run the water from the lungs through the mass spectrometer. It is a long shot, though. Open Subtitles سآطلب من سوزي تحليل المياه من الرئتين عن طريق جهاز مطياف الكتلة هذه لقطة طويلة ، على الرغم
    Then I use my mass spectrometer to I.D. the proteins in the sample I was given. Open Subtitles ثم أستخدم مطياف حساب الكتله خاصتى لتحديد نوعيه البروتينات فى العينه التى تم اعطائها لى
    The project being carried out focuses on the analysis and processing of medium spatial and high spectral resolution satellite imagery from the Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) and the Medium Resolution Imaging spectrometer (MERIS). UN ويركز المشروع الجاري تنفيذه على تحليل ومعالجة الصور الساتلية المتوسطة الاستبانة المكانية والعالية الاستبانة الطيفية المأخوذة من مطياف التصوير الراديوي المتوسط الاستبانة ومطياف التصوير المتوسط الاستبانة.
    The 3,400 kg spacecraft carries three instruments: the Photodetector Array Camera and spectrometer (PACS), the Spectral and Photometric Imaging Receiver (SPIRE) and the Heterodyne Instrument for the Far Infrared (HIFI). UN وتحمل مركبة الفضاء التي يبلغ وزنها 400 3 كغ ثلاثة أجهزة: جهاز هو في آن معا كاميرا ومطياف يعملان بصفيفة كشف ضوئي ومستقبل التصوير باستخدام الطيف والقياس الضوئي وأداة مغايرة للمطياف ذي الاستبانة العالية جدا للمقراب الخاص بالأشعة دون الحمراء البعيدة.
    MGS began systematic mapping of the planet in March 1999, using a variety of scientific instruments that include a magnetometer/electron reflectometer (MAG), thermal emission spectrometer (TES), Mars orbiter laser altimeter (MOLA) and Mars orbiter camera (MOC). UN وبدأت مركبة مسح المريخ الشامل عملية نظامية لرسم خرائط للمريخ في آذار/مارس 1999، باستخدام مجموعة متنوعة من الأجهزة العلمية، من بينها مقياس مغنطيسية/مقياس انعكاس الكتروني، ومطياف للاصدارات الحرارية، ومقياس ارتفاع مركبة المريخ المدارية الليزري ومصوّرة مركبة المريخ المدارية.
    a Mass spectrometer is the thing that just ruined your life. Open Subtitles كتلة منظار الطيف هي الشيء الذي تسبب في انهيار حياتك.
    France and Germany will make the spectrometer together, with CNES as contractor; UN وستعمل فرنسا وألمانيا معا على صنع مقياس الطيف مع قيام السنيس بدور المتعهد.
    In 2012, the Visual and Infrared Mapping spectrometer and the radio-science experiment allowed the discovery of a global water ocean in the interior of Titan. UN ففي عام 2012، أمكن بفضل المطياف المذكور وتجربة العلوم الراديوية اكتشاف محيط عالمي من المياه في باطن تيتان.
    In addition the following equipment has been received by the chemical monitoring group in order to increase its analytical capabilities: a Fourier Transform Infrared spectrometer, a melting point determination device for laboratory use, an ultrasonic pulse echo system, and two types of hydrazine detection systems. UN وباﻹضافة إلى ذلك تسلم فريق الرصد الكيميائي المعدات التالية بغية زيادة قدراته التحليلية: مقياس فورييه للطيف لقياس انتقال اﻷشعة دون الحمراء، وجهاز لتحديد نقطة الانصهار لﻹستخدام في المختبرات، وجهاز الصدى النبضي للموجات فوق الصوتية، ونوعين من أنظمة الكشف عن الهدرازين.
    ESA Archives on the Solar Wind Composition spectrometer UN محفوظات إيسا عن القياس الطيفي للايونات في تكوين الرياح الشمسية
    A test exists, known as the induced coupled plasma mass spectrometer test, but it is extremely costly and impractical as a means of controlling the export of diamonds from conflict zones. UN وهناك اختبار معروف، يسمّى اختبار مقياس طيف كتلة المقرونة حثيا، ولكنه مكلف للغاية ووسيلة غير عملية لضبط تصدير الماس من مناطق الصراعات.
    An infrared spectrometer and a melting-point determination apparatus are currently under procurement to enlarge the range of samples which can be analysed. UN ويجري حاليا شراء مقياس طيفي يعمل باﻷشعة دون الحمراء وجهاز لتحديد نقطة الانصهار لتوسيع نطاق العينات التي يمكن تحليلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more