But I've spent a lot of time with her lately. | Open Subtitles | ولكن قضيت الكثير من الوقت معها في الآونة الأخيرة |
Consequently, I spent a lot of time looking for you. | Open Subtitles | بناءً على ذلك، قضيت الكثير من الوقت بحثاً عنكِ. |
We spent a lot of time on the road together. | Open Subtitles | لقد قضينا الكثير من الوقت معًا في طريق السفر |
Not enough to be cause of death, but I wouldn't expect to see it in someone unless they'd spent a lot of time in an old attic. | Open Subtitles | لا يكفي أن يكون سبب الوفاة، ولكن لا أتوقع أن نراه في شخص ما لم يكن لديهم قضى الكثير من الوقت في العلية القديمة. |
spent a lot of time in the tavern, did he? | Open Subtitles | أمضى الكثير من الوقت في الحانة، اليس كذلك ؟ |
Clearly, this girl's spent a lot of time | Open Subtitles | من الواضح بأن هذه الفتاة قضت الكثير من الوقت |
After all, you spent a lot of time looking for it. | Open Subtitles | رغم كل شئ، فقد قضيت وقتاً طويلاً في البحث عنه |
You spent a lot of time hiding where you came from. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت مختبأة في المكان الذي أتيت منه |
You must've spent a lot of time in this hallway. | Open Subtitles | لابدّ أنّك قضيت الكثير من الوقت في هذا الرواق. |
I've spent a lot of time on women's websites, but none of this stuff ever came up. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت في مواقع إلكترونية للنساء، لكن لم تظهر أي من هذه الأشياء قط. |
Look, Jordan, I know we haven't really had the chance to get to know each other but I've spent a lot of time with Rainer lately and I'm worried about him. | Open Subtitles | أعرف يا جوردان أنه لم يكن هناك فرصة لنتعارف و لكني قضيت الكثير من الوقت مع رينر في الفترة الأخيرة |
I-I've spent a lot of time trying to figure out what I did wrong. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت أحاول معرفة ما الخطأ الذي اقترفته |
We spent a lot of time here before we shipped out. | Open Subtitles | قضينا الكثير من الوقت هنا قبل أن يتم تسفيرنا |
Yeah, it's just, you know, we spent a lot of time apart. | Open Subtitles | أجل أنه فقط , أنتي تعلمين لقد قضينا الكثير من الوقت بعيداً |
Well, apparently Mr. Felbeck spent a lot of time online before he died. | Open Subtitles | لقد اتضح ان السيد فيلباك.. قضى الكثير من الوقت على الانترنت قبل وفاته |
How he'd feel that he spent a lot of time, | Open Subtitles | كيف سيشعر وقد أمضى الكثير من الوقت والمتاعب والمصاريف |
Lara spent a lot of time below decks in engineering. | Open Subtitles | لارا قضت الكثير من الوقت اسفل سطح المركب في غرفة المحركات |
I spent a lot of time thinking about what an ass I was to you. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً طويلاً أفكر بمدى معاملتي السيئة لك |
I spent a lot of time with your guys when I first came down here. | Open Subtitles | لقد أمضيت الكثير من الوقت معكم يا رفاق عندما أتيت أولّ مرّة إلى هنا |
spent a lot of time prepping for that heist. Casing the target. | Open Subtitles | أمضيت وقتاً طويلاً أخطط لتلك السرقة وأتدارس الهدف |
Yeah, he spent a lot of time at our house. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يقضي الكثير من الوقت بمنزلنا. |
I know you haven't spent a lot of time among your own recently, and, uh, tomorrow's about community. | Open Subtitles | إنني أعلم أنّك لم تقضي وقتاً كثيراً مع عائلتك مؤخراً وسيكون الأمر غداً حول المجتمع |
You know, I've spent a lot of time on the phone with him, a lot of time talking to him. | Open Subtitles | أنت تعلم، لقد قضيت وقتا طويلا بالهاتف معه وقتا طويلا أتحدث معه |
I've just spent a lot of time with supernatural people who were never comfortable in who they were. | Open Subtitles | أمضيت وقتًا طويلًا مع أناس خارقين والذين لم يرضوا بماهياتهم. |
From what you've told me, you've spent a lot of time and effort trying to fit in here, but it hasn't worked; you've got one friend, and you pay him rent. | Open Subtitles | مِنْ الذي أخبرتَني به صَرفتَ الكثير مِنْ الوقتِ و الجُهد بالمحاولُة بالتأقلم هنا لَكنَّه لم ينفع أنت لديك |
But we've all spent a lot of time on this trial. | Open Subtitles | لكن قَدْ صَرفنَا الكثير مِنْ الوقتِ على هذه المحاكمةِ. |
We've spent a lot of time together. | Open Subtitles | قضينا الكثير من الوقتِ مع بعضنا |