"spent nuclear fuel" - Translation from English to Arabic

    • الوقود النووي المستهلك
        
    • الوقود النووي المستنفد
        
    • والوقود النووي المستهلك
        
    • للوقود النووي المستهلك
        
    • الوقود النووية
        
    • الوقود النووي المستخدم
        
    • للوقود النووي المستنفد
        
    • والوقود النووي المستنفد
        
    • الوقود المستهلك
        
    • الوقود النووي المستعمل
        
    • الوقود المستنفد
        
    One priority area of this plan is the management, storage and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste. UN وأحد المجالات التي تحظى باﻷولوية في هذه الخطة هو إدارة وتخزين وتصريف الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعة.
    Investment in scientific research surrounding the safe disposal and storage of spent nuclear fuel is a priority. UN ومن بين الأولويات الاستثمار في البحث العلمي المتعلق بالتخلص الآمن من الوقود النووي المستهلك وتخزينه بصورة آمنة.
    Storage of spent nuclear fuel and high-level waste is also a well-established practice. UN وتخزين الوقود النووي المستهلك والنفايات العالية الإشعاع هو أيضاً من الممارسات الراسخة.
    As a member of the Nuclear Suppliers Group and the Zangger Committee, Kazakhstan maintains the strictest control over its equipment and installations that enrich uranium and reprocess spent nuclear fuel. UN وتحافظ كازاخستان، بصفتها عضوا في مجموعة الموردين النوويين وفي لجنة زانغر، على أشد التدابير الرقابية صرامة على عددها ومرافقها المستخدمة في تخصيب اليورانيوم وتجهيز الوقود النووي المستنفد.
    The 2000 Review Conference should encourage the adoption of appropriate measures to regulate international maritime transport of radioactive waste and spent nuclear fuel. UN وينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 أن يشجع على اتخاذ التدابير المناسبة للرقابة على النقل البحري للنفايات المشعة والوقود النووي المستهلك.
    Meanwhile, the Lithuanian Government is finalizing arrangements for the permanent storage of spent nuclear fuel through national legislation and funds. UN وأثناء ذلك، تنهي حكومة ليتوانيا وضع ترتيبات للتخزين الدائم للوقود النووي المستهلك عن طريق تشريع وطني واعتمادات مالية.
    A plan for the final disposal of spent nuclear fuel and nuclear waste, as well as the financing of such activities, was crucial. UN ومن الأهمية الحاسمة وضع خطة للتخلص النهائي من الوقود النووي المستهلك والنفايات النووية فضلا عن تمويل هذه الأنشطة.
    In Finland's case, the policy on spent nuclear fuel management was adopted in 1983. UN وفي حالة فنلندا، اعتمدت السياسة المعنية بإدارة الوقود النووي المستهلك في عام 1983.
    The safeguards implementation for the final disposal of spent nuclear fuel has started in Finland. UN وبدأت فنلندا في تنفيذ الضمانات المتعلقة بالتخلص النهائي من الوقود النووي المستهلك.
    The safeguards implementation for the final disposal of spent nuclear fuel has started in Finland. UN وبدأت فنلندا في تنفيذ الضمانات المتعلقة بالتخلص النهائي من الوقود النووي المستهلك.
    A plan for the final disposal of spent nuclear fuel and nuclear waste, as well as the financing of such activities, was crucial. UN ومن الأهمية الحاسمة وضع خطة للتخلص النهائي من الوقود النووي المستهلك والنفايات النووية فضلا عن تمويل هذه الأنشطة.
    In Finland's case, the policy on spent nuclear fuel management was adopted in 1983. UN وفي حالة فنلندا، اعتمدت السياسة المعنية بإدارة الوقود النووي المستهلك في عام 1983.
    Several States are also conducting substantial research on partitioning and transmutation (P & T) as part of processing spent nuclear fuel. UN كما تعكف عدة دول على إجراء بحوث جوهرية على عملية التجزئة والتحويل كجزء من معالجة الوقود النووي المستهلك.
    At the same time, it is imperative that solutions be found for the management and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste. UN وفي الوقت ذاته، من الحتمي التوصل إلى حل لإدارة الوقود النووي المستهلك والنفايات المشعّة وتصريفها.
    This initiative provides an alternative to the development of the sensitive elements of the nuclear fuel cycle, namely, the enrichment and reprocessing of spent nuclear fuel. UN وتوفر هذه المبادرة بديلا لتطوير العناصر الحساسة لتلك الدورة، وهي تخصيب وإعادة معالجة الوقود النووي المستنفد.
    In addition, such an approach completely removes all concerns both with regard to ensuring nuclear non-proliferation, and with regard to the safe operation of nuclear power plants and management of spent nuclear fuel. UN وبالإضافة إلى ذلك، من شأن هذا النهج أن يزيل جميع الشواغل المتعلقة بعدم الانتشار النووي، وكذلك الشواغل المتعلقة بالتشغيل الآمن لمحطات الطاقة النووية وبمعالجة الوقود النووي المستنفد.
    143. We attach particular importance to the latter aspect - tackling the problems of spent nuclear fuel and radioactive waste management. UN 143 - ونحن نولي أهمية خاصة لمعالجة الوقود النووي المستنفد والنفايات المشعة.
    We are especially interested in international cooperation in the area of the safe and reliable operation of nuclear facilities, including the management of radioactive sources and spent nuclear fuel. UN وتمنح بيلاروس اهتماما ذا أولوية للتعاون الدولي في مجال التشغيل المأمون والموثوق به للمرافق النووية، بما في ذلك إدارة الموارد المشعة والوقود النووي المستهلك.
    My Government remains deeply concerned about the surplus plutonium and highly enriched uranium that will continue to result from the dismantling of nuclear warheads and from the growing commercial reprocessing of spent nuclear fuel. UN ولايزال قلق عميق يساور حكومتي بشأن فائض مادة البلوتونيوم ومادة اليورانيوم البالغة اﻹثراء، الذي سيظل قائما بسبــب تفكيـك الرؤوس الحربية النووية وإعادة المعالجة المتزايدة للوقود النووي المستهلك على المستوى التجــاري.
    400 tons of spent nuclear fuel rods are immersed in the No. 1 tank cooling water. Open Subtitles 400طن من قوابض الوقود النووية المُستهلكة مغمورة في خزان ماء التبريد رقم 1.
    :: Provide cooperation with the management of spent nuclear fuel and radioactive waste through appropriate arrangements. UN :: التعاون في إدارة الوقود النووي المستخدم والنفايات المشعة من خلال ترتيبات ملائمة.
    In the far eastern region of the Russian Federation, Canada started projects for the safe transport of spent nuclear fuel from the region and has defuelled four reactors. UN وفي أقصى شرق الاتحاد الروسي، بدأت كندا مشاريع للنقل الآمن للوقود النووي المستنفد وقامت بالتخلص من وقود أربعة مفاعلات.
    20. The energy strategy of Ukraine specified the development plans of the Ukrainian nuclear industry until the year 2030 aiming to build nuclear power plants, develop the nuclear fuel infrastructure and effectively manage the issues of radioactive waste and spent nuclear fuel. UN 20 - وحددت استراتيجية الطاقة في أوكرانيا أن يكون هدف خطط تنمية الصناعة النووية الأوكرانية حتى عام 2030، بناء محطات للطاقة النووية، وتطوير الهياكل الأساسية للوقود النووي والإدارة الفعالة لقضايا النفايات المشعة والوقود النووي المستنفد.
    In this connection, the Russian Federation confirms its intention to become one of the donors to a project for the removal of spent nuclear fuel from the Vinča research reactor in Serbia. UN وفي هذا الصدد، يؤكد الاتحاد الروسي عزمه على أن يصبح أحد الجهات المانحة لمشروع إزالة الوقود المستهلك من مفاعل فينتشا للأبحاث في صربيا.
    It provides for an alternative to the development of sensitive elements of the nuclear fuel cycle, namely, the enrichment and the reprocessing of spent nuclear fuel. UN وهي توفر بديلا لتطوير عناصر حساسة في دورة الوقود النووي، هو تخصيب الوقود النووي المستعمل وإعادة تجهيزه.
    Russia's agreement to deliver nuclear fuel and take back spent fuel from Iran's nuclear reactor at Bushehr is a welcome step that provides Iran a civil nuclear power capability without the need for the indigenous enrichment of uranium or reprocessing of spent nuclear fuel. UN ونحن نرحب بموافقة روسيا على تسليم وقود نووي واستعادة الوقود المستنفد من المفاعل النووي الإيراني في بوشهر، فهذه خطوة إيجابية تكفل تزويد إيران بقدرة في مجال الطاقة النووية للأغراض المدنية دون أن تحتاج إلى تخصيب اليورانيوم أو إعادة معالجة الوقود النووي المستهلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more