The representative of the Sweden introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Egypt, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Ecuador, Namibia and Pakistan, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم إكوادور وباكستان وناميبيا. |
The representative of Morocco introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Brazil, Gabon and the United States. | UN | عرض ممثل المغرب مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن البرازيل وغابون والولايات المتحدة. |
The Secretary made an announcement that Denmark had been inadvertently omitted from the sponsors listed in the document | UN | أعلن أمين اللجنة أن اسم الدانمرك سقط سهوا من مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Poland, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Israel, Liechtenstein, and the Republic of Moldova, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل بولندا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة فضلا عن إسرائيل وجمهورية ملدوفا وليختنشتاين. |
The representative of Pakistan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Albania and the Comoros. | UN | عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك ألبانيا وجزر القمر. |
The representative of the United States introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | وقدم ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of the Sweden introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Tajikistan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل طاجيكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة التي تتضمنه. |
The representative of Egypt introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Chile and Guinea, the draft resolution. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة التي تتضمنه، وأيضا باسم الصين وغينيا. |
The representative of Egypt introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Djibouti. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن جيبوتي. |
The representative of Kyrgyzstan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Angola, Israel and Madagascar. | UN | عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إسرائيل وأنغولا ومدغشقر. |
The representative of Germany introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Israel introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Armenia and Brazil. | UN | عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا والبرازيل. |
The representative of the Islamic Republic of Iran, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced and orally corrected the draft resolution. | UN | عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة وقام بتصويبه شفويا. |
The representative of Mongolia introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Morocco and the Philippines, the draft resolution. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن الفلبين والمغرب. |
The representative of Slovenia, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as New Zealand, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم نيوزيلندا. |
The representative of Pakistan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Djibouti. | UN | قدم ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المدرجين في الوثيقة وكذلك باسم جيبوتي. |
The representative of the Netherlands, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Armenia, Austria, Chile, Hungary and New Zealand, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل هولندا، مشروع القرار باسم مقدميه الواردين في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا، وشيلي، والنمسا، ونيوزيلندا، وهنغاريا. |
The representative of Algeria, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Georgia, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل الجزائر مشروع القرار، باسم البلدان التي شاركت في تقديمه الواردة أسماؤها في الوثيقة، فضلا عن جورجيا. |
The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | قـام ممثل كوبا بعرض مشروع القرار، باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة. |
The representative of Kazakhstan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Kyrgyzstan. | UN | عرض ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة قائمة بهم في الوثيقة، فضلا عن قيرغيزستان. |
Besides the sponsors listed in the draft resolution, additional sponsors are listed in document A/C.1/53/INF/2/Add.1. | UN | وباﻹضافــة إلى المقدمين المدرجة أسماؤهم في مشروع القرار، ترد أسماء مقدمين آخريــن فــي الوثيقة A/C.1/53/INF/2/Add.1. |
The representative of Turkey, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft resolution. | UN | قام ممثل تركيا بعرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدمي المشروع الوارد سردهم في الوثيقة. |
The representative of Ireland, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Afghanistan, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة وكذلك عن أفغانتسان. |
The representative of Mexico, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced and orally corrected the draft reso-lution. | UN | عرض ممثل المكسيك وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الذين وردت أسماؤهم في الوثيقة. |