"sports equipment" - Translation from English to Arabic

    • معدات رياضية
        
    • المعدات الرياضية
        
    • والمعدات الرياضية
        
    • ومعدات الرياضة
        
    • بالمعدات الرياضية
        
    • ومعدات رياضية
        
    • أدوات رياضية
        
    • معدات مطلوبة لأغراض المنافسات الرياضية
        
    • واللوازم الرياضية
        
    • من الألعاب
        
    sports equipment for various categories of persons with disabilities; UN توفير معدات رياضية لمختلف فئات المعاقين.
    The supply of sports equipment for various groups of children with disabilities; UN توفير معدات رياضية لمختلف فئات الأطفال ذوي الإعاقة؛
    Those restrictions also affect our ability to bring in sports equipment or to develop proper infrastructure, including stadiums. UN وتؤثر هذه القيود أيضا على قدرتنا على إدخال المعدات الرياضية أو إقامة البنى التحتية المناسبة، بما في ذلك الملاعب.
    sports equipment is provided and resources are made available for cultural and recreational events on the occasion of children's week and on other occasions; UN وتوفر المعدات الرياضية وتتاح الموارد للاحتفالات الثقافية والترفيهية بمناسبة فعاليات أسبوع الأطفال والمناسبات الأخرى؛
    In addition, the Relief and Social Services Programme continued to provide uniforms and sports equipment to local sports teams. UN وإضافة إلى ذلك، واصل برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية تقديم الملابس والمعدات الرياضية إلى الفرق الرياضية المحلية.
    The welfare standard is too vague to allow for verification; recommends the inclusion of televisions, video cassette recorders, sports equipment and games. UN معيار الترفيه هو من من الغموض بما لا يسمح بالتحقق منه؛ وتوصي بتضمينه أجهزة التلفزيون، ومسجلات أشرطة الكاسيت المرئية ومعدات الرياضة والألعاب.
    Provision of sports equipment for the various categories of persons with disabilities; UN توفير معدات رياضية لمختلف فئات المعاقين؛
    No other reason I can think of for keeping sports equipment in the bedroom. Open Subtitles نعم ، أنظر ، لا يوجد سبب آخر يمكنني أن أفكر به لوضع معدات رياضية في غرفة النوم
    To date, ONUB has rehabilitated 14 schools, benefiting over 8,506 teachers and students, and provided sports equipment and books to some 53,000 pupils. UN وحتى الآن، أعادت العملية تعمير 14 مدرسة ليستفيد من ذلك أكثر من 506 8 من المدرسين والطلاب، كما وفرت معدات رياضية وكتبا لزهاء 000 53 تلميذ.
    (g) Supply sports equipment, board games and reading materials ($5,000). UN )ز( توفير معدات رياضية وألعاب لوحية ومواد للمطالعة )٠٠٠ ٥ دولار(.
    Improvements had been made to living conditions in centres for asylum-seekers, including renovations, playgrounds, sports equipment, pushchairs, wheelchairs, computer hardware and software, and school stationery and textbooks. UN وقد أُجريت تحسينات لظروف المعيشة في مراكز التماس اللجوء بما في ذلك إجراء تجديدات للمراكز، وبناء ساحات للعب وتوفير معدات رياضية وعربات لدفع الأطفال والمسنين وتوفير حواسيب وبرامج وقرطاسية مدرسية وكتب مدرسية.
    Tsunami recovery activities include the refurbishment of sports equipment. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها المكتب للتعافي من كارثة تسونامي إصلاح المعدات الرياضية.
    There is also a need for welfare items such as sports equipment and reading materials. UN وهناك ضرورة كذلك لمواد ترفيهية من قبيل المعدات الرياضية ومواد المطالعة.
    Well... do you supply sports equipment to schools as well? Open Subtitles حسناً... هل تجهزون المعدات الرياضية إلى المدارس أيضاً؟
    The Sani-club is sports equipment. Open Subtitles ساني النادي هو المعدات الرياضية.
    Individual sports equipment UN المعدات الرياضية للأفراد
    Believes the welfare standard is too vague to allow for verification, and recommends the inclusion of television, VCRs, sports equipment and games. UN ترى أن معيار الرعاية مفرط في الغموض بحيث يصعب التحقق منه وتوصي بإدراج أجهزة التلفزيون والفيديو والمعدات الرياضية والألعاب.
    In war-torn Somalia IOC has capitalized on its partnership with WFP by providing young people with sports equipment and other resources. UN وفي الصومال التي مزقتها الحرب، تمكنت اللجنة من الاستفادة من شراكتها مع البرنامج بتـزويد الشباب بالمعدات الرياضية وموارد أخرى.
    Other equipment includes a film projector, video recorder and television, record player, piano, typewriters, photocopier, tape recorder, sewing machines, sports equipment and a variety of tools for technical training. UN أما المعدات اﻷخرى فتشمل جهازا لعرض اﻷفلام، وجهاز تسجيل فيديو، وجهاز تليفزيون، وآلة لتشغيل الاسطوانات، وبيانو، وآلات كاتبة، وآلة استنساخ، ومسجلة على الشرائط، وماكينات خياطة، ومعدات رياضية وأدوات مختلفة للتدريب التقني.
    372. Funds were provided to 3,522 State primary school boards to purchase sports equipment for school sports and recreation in the schools concerned. UN 372 - وقد حصلت 522 3 جمعية مدرسية في المدارس الابتدائية بالقطاع النظامي على دعم لشراء أدوات رياضية لممارسة الرياضة في المدارس والترويح في المراكز الرياضية المستفيدة.
    In some cases, Cuba has had to dispense with the acquisition of high-level sports equipment, most of which is manufactured by United States companies, or, at best, it has resorted to remote markets to purchase it at much higher cost. UN واضطرت الفرق الرياضية الكوبية إلى العدول في بعض الحالات عن شراء معدات مطلوبة لأغراض المنافسات الرياضية على أعلى المستويات، لأنها معدات تنتجها شركات من أمريكا الشمالية. ولجأت في حالات أخرى إلى أسواق بعيدة لشرائها بأسعار أعلى بكثير.
    The project is aimed at facilitating the social and labour market integration of persons with physical disabilities through the establishment of a national network dealing with the development of auxiliary and sports equipment. UN ويرمي المشروع إلى تيسير إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع وفي سوق العمالة عن طريق إقامة شبكة وطنية تتعامل مع تطوير المعدات المساعدة والأجهزة واللوازم الرياضية.
    In addition, sports equipment and educational and cultural materials have been distributed to these clubs. UN كما تم توزيع مجموعة من الألعاب والوسائل التعليمية والثقافية للأندية الطلابية التي تم تشكيلها في تلك المدارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more