"spread of hiv in" - Translation from English to Arabic

    • انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في
        
    • لانتشار الفيروس في
        
    • انتشار الفيروس بين
        
    ▪ Is responsible for education and promotion of awareness and prevention of the spread of HIV in the area of responsibility UN :: الاضطلاع بالمسؤولية عن التثقيف وتعزيز التوعية والوقاية من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المسؤولية
    :: Is responsible for education and promotion of awareness and prevention of the spread of HIV in the area of responsibility; UN الاضطلاع بالمسؤولية عن التثقيف وتعزيز التوعية والوقاية من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المسؤولية؛
    Clearly, the spread of HIV in Asia and Latin America and the Caribbean will require careful monitoring. UN ومن الواضح، أن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سيتطلب الرصد بعناية.
    For its part, the Government of the Republic of Tajikistan values the discussion of this issue and spares no effort to counter the spread of HIV in the country. UN تقدر حكومة جمهورية طاجيكستان من جانبها مناقشة هذه المسألة، ولن تدخر جهدا في التصدي لانتشار الفيروس في البلد.
    The national strategy that has been developed is intended to prevent the spread of HIV in the general population and focuses on prevention in the most affected provinces. UN وتهدف الاستراتيجية الوطنية الموضوعة إلى منع انتشار الفيروس بين عامة السكان، وهي تركز على الوقاية في المناطق الأشد تضرراً.
    :: Is responsible for education and promotion of awareness and prevention of the spread of HIV in the area of responsibility UN :: الاضطلاع بالمسؤولية عن التثقيف وتعزيز التوعية والوقاية من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المسؤولية
    (v) Is responsible for education and the promotion of awareness and prevention of the spread of HIV in the area of responsibility; UN ' 5` المسؤولية عن التثقيف وتشجيع التوعية ومنع انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المسؤولية؛
    :: Is responsible for education and promotion of awareness and prevention of the spread of HIV in the area of responsibility UN :: الاضطلاع بالمسؤولية عن التثقيف وتعزيز التوعية والوقاية من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المسؤولية
    The spread of HIV in our country, which accelerated 12 years ago and reached its zenith in 2004, is still hovering near peak levels. UN ولا يزال انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في بلدنا، الذي تسارع منذ 12 عاما وبلغ أوجه في عام 2004، يراوح مكانه قرب أعلى مستوياته.
    The interdepartmental National Program for Preventing HIV Infections, Care of HIV Cases and AIDS Victims, implemented since 1996, laid down the following objectives: to contain the spread of HIV in Poland and to improve the quality and availability of care of HIV and AIDS victims. UN وحدد البرنامج لنفسه الأهداف التالية: احتواء انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في بولندا، وتحسين نوعية ومدى توفر العناية بضحايا فيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز.
    We can stem the spread of HIV in the Pacific and, at the same time, improve the reproductive and sexual health of Pacific Island people by strengthening health services generally, achieving the Millennium Development Goals and improving access to information and those services. UN ويمكننا وقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في منطقة المحيط الهادئ، وفي الوقت نفسه، تحسين الصحة الإنجابية والجنسية لسكان جزر منطقة المحيط الهادئ بتعزيز الخدمات الصحية عموما، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتحسين الحصول على المعلومات وعلى تلك الخدمات.
    there is an increase in the spread of HIV in villages, because prostitutes have sexual relations in the villages. UN - هناك زيادة في انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في القرى وذلك لأن المومسات لهن علاقات جنسية في القرى.
    24. Belarus and Romania reported on initiatives to monitor the spread of HIV in correctional facilities using an epidemiological monitoring system. Hungary expressed a willingness to participate in information-collecting initiatives, and several other States highlighted the importance of good epidemiological data when designing policies and programmes. UN 24- أبلغت بيلاروس ورومانيا بشأن مبادرات لرصد انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في المرافق الإصلاحية باستخدام نظام لرصد الأوبئة وأعربت هنغاريا عن استعدادها للمشاركة في مبادرات لجمع المعلومات وأبرزت عدّة دول أخرى أهمية توافر بيانات وبائية جيدة لدى صوغ السياسات ووضع البرامج.
    41. The spread of HIV in Latin America began early, around 1980 — initially among homosexual and bisexual men, and injecting drug users. UN ٤١ - أما انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أمريكا اللاتينية فبدأ في وقت مبكر حوالي عام ١٩٨٠ في أوساط الشاذين والمخنثين من الرجال، ثم في أوساط مستخدمي المخدرات عن طريق الحقن.
    More informative and operational research is required to help improve the measures to limit the spread of HIV in the country, while the use of already available tools and experience from within and without is being pursued with utmost urgency and intensity. UN هناك حاجة إلى مزيد من الأبحاث المدرّة للمعلومات والأبحاث العملية للمساعدة على زيادة فعالية تدابير الحد من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في البلد في حين تتم متابعة استعمال الوسائل المتاحة والخبرات المتوفرة حاليا في البلد وخارجها بأقصى درجات الاستعجال والتكثيف.
    Because the spread of HIV in any community involves complex questions of culture, sexuality and social relations, and because indigenous cultures, by definition, are different from prevailing or mainstream cultures, the development of strategies to reduce the impact of HIV on indigenous populations requires real and active engagement with those communities. UN ونظرا إلى أن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أي مجتمع يمس مسائل معقدة تتعلق بالثقافة والجنس والعلاقات الاجتماعية، وأن ثقافات الشعوب الأصلية تختلف في ماهيتها عن الثقافات السائدة أو الغالبة، فإن وضع استراتيجيات لتخفيف وطأة هذا الفيروس على السكان الأصليين يتطلب مشاركة حقيقية ونشطة مع هذه المجتمعات.
    Lastly, she expressed concern at a statement in the report that appeared to blame prostitutes for the spread of HIV in villages. UN وأخيرا، أعربت عن قلقها بشأن بيان ورد في التقرير ينحي باللائمة، فيما يبدو، على البغايا لانتشار الفيروس في القرى.
    In that respect, we stress the need to increase official development assistance to its targeted levels so that the root causes for the spread of HIV in developing countries can be addressed effectively. UN وفي ذلك الصدد، نشدد على ضرورة زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية لتصل إلى نسب تفوق مستوياتها المستهدفة، حتى يتسنى معالجة الأسباب الأصلية لانتشار الفيروس في البلدان النامية بصورة فعالة.
    26. Lastly, his Government had declared HIV/AIDS a national crisis and given top priority to combating the spread of HIV in young people. UN 26 - وأخيراً أعلنت حكومته أن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز يمثل أزمة وطنية وأعطت أعلى درجات الأولوية لمكافحة انتشار الفيروس بين الشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more