"spring meeting of" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع الربيع
        
    • للاجتماع الربيعي
        
    • الاجتماع الربيعي
        
    Annual spring meeting of ECOSOC with the international financial and trade institutions UN اجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Held immediately after the spring meeting of the World Bank and the International Monetary Fund, as in the case of high-level segments, these meetings have also attracted participation at a senior level. UN وقد استقطبت هذه الاجتماعات أيضا مشاركة على مستوى عال بعقدها فور انتهاء اجتماع الربيع للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي، كما في حالة الأجزاء الرفيعة المستوى.
    The measures discussed at the spring meeting of the Interim Committee of the International Monetary Fund (IMF) are indispensable in order to prevent future crises. UN والتدابير التي نوقشت في اجتماع الربيع الذي عقدته اللجنة المؤقتة لصندوق النقد الدولي أساسية من أجل منع نشوب أزمات في المستقبل.
    Taking note of the summary by the President of the Economic and Social Council of the special high-level spring meeting of the Council with the World Bank, the International Monetary Fund, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development, held in New York on 27 April 2009, UN وإذ يحيط علما بالموجز الذي أعدته رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي للاجتماع الربيعي الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس في نيويورك في 27 نيسان/أبريل 2009 مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية()،
    (a) The duration of the special high-level spring meeting of the Council with the international financial and trade institutions could last for up to two days and should be timed appropriately, at least five weeks before the spring meetings of the Bretton Woods institutions. UN (أ) يمكن للاجتماع الربيعي الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع المؤسسات الدولية المعنية بالشؤون المالية والتجارية أن يمتد إلى فترة يومين، وينبغي أن يُعقد في موعد مناسب قبل انعقاد الاجتماعات الربيعية لمؤسسات بريتون وودز بخمسة أسابيع على الأقل.
    22. This year WTO participated for the first time in the annual spring meeting of the Economic and Social Council with the international economic institutions. UN 22 - وفي هذه السنة، شاركت منظمة التجارة العالمية للمرة الأولى في الاجتماع الربيعي السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات الاقتصادية الدولية.
    The Group of 77 and China actively participated in last week's spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the United Nations Conference on Trade and Development and the World Trade Organization. UN لقد شاركت مجموعة الـ 77 والصين بفعالية في اجتماع الربيع الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي الأسبوع الماضي مع مؤسسات بريتون وودز ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية.
    40. It was pointed out that at the recent spring meeting of the IMF International Monetary and Financial Committee, the approaches described above had been reaffirmed by the Finance Ministers. UN 40 - وأشير إلى أن وزراء المالية أكدوا من جديد في اجتماع الربيع الذي عقدته مؤخرا اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية التابعة لصندوق النقد الدولي على النهج المبينة أعلاه.
    During the 2008 spring meeting of the Bretton Woods institutions, many participants highlighted the international impact of national financial regulatory policies and standards, which in turn affect the access of developing countries to external finance. UN وخلال اجتماع الربيع لعام 2008 لمؤسسات بريتون وودز، أبرز كثير من المشاركين الأثر الدولي للسياسات والمعايير التنظيمية المالية الوطنية الذي ينعكس بدوره على إمكانية وصول البلدان النامية إلى التمويل الخارجي.
    We see this responsibility evolving through greater collaboration and cooperation with the Bretton Woods institutions as well as with the World Trade Organization, especially through the annual spring meeting of the Economic and Social Council with these organizations as well as the United Nations Conference on Trade and Development. UN ونرى أن هذه المسؤولية تتطور من خلال زيادة التضامن والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، وخاصة من خلال اجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع هذه المنظمات فضلا عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    179. The annual spring meeting of the Economic and Social Council with international financial and trade institutions should be focused on one or two topics selected from the Monterrey Consensus. UN 179 - ينبغي أن يُركِّز اجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية على موضوع مختار أو موضوعين مختارين من توافق آراء مونتيري.
    The outcomes of those deliberations were presented to the spring meeting of the Council (A/58/77/Add.1 and 2-E/2003/62/Add.1 and 2). UN وقد قدمت نتائج تلك المداولات إلى اجتماع الربيع الذي عقده المجلس (A/58/77/Add.1 و 2 - E/2003/62/Add.1 و 2).
    Japan favoured holding the high-level dialogue every two years, well after the spring meeting of the Economic and Social Council and the Bretton Woods institutions but before work began in the Second Committee, and recommended replacing the general debate in the Second Committee with the dialogue. UN وأضاف أن اليابان تفضّل عقد الحوار رفيع المستوى مرة كل سنتين، بعد فترة من اجتماع الربيع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ولكن قبل بدء العمل في اللجنة الثانية، وتوصي بالاستعاضة بالحوار عن المناقشة العامة في اللجنة الثانية.
    The annual spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization (WTO) and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) has played an important role in maintaining the political momentum on financing for development and in providing a forum for an open dialogue among the leading multilateral actors. UN وقد أدى اجتماع الربيع السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية دورا هاما في الحفاظ على الزخم السياسي فيما يتعلق بتمويل التنمية وتهيئة محفل لحوار مفتوح بين الجهات الفاعلة القيادية المتعددة الأطراف.
    12. The spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (WTO) and the General Assembly's high-level dialogue on financing for development had proved to be effective mechanisms for follow-up to the International Conference on Financing for Development. UN 12 - وقال إن اجتماع الربيع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والحوار رفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية، آليات فعالة لمتابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    In April 2004, the Office had hosted the spring meeting of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) which had endorsed a plan of action on the role of the United Nations system in combating organized crime and corruption based on a UNODC concept paper containing a set of concrete actions. UN وفي نيسان/أبريل 2004، استضاف المكتب اجتماع الربيع لمجلس رؤساء الأمانة الذين اعتمدوا خطة عمل بشأن دور منظومة الأمم المتحدة في الكفاح ضد الجريمة المنظمة والفساد، استناداً إلى وثيقة للتفكير أعدها المكتب وتتوقع مجموعة من التدابير العملية.
    3. Looks forward to the contribution to the 2005 high-level event of the next special high-level spring meeting of the Economic and Social Council on financing for development, in accordance with the modalities to be set out by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - يتطلع إلى ما سيتيحه اجتماع الربيع الرفيع المستوى الخاص المقبل للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من مساهمة في الحدث الرفيع المستوى الذي يعقد في عام 2005 وذلك وفقا للطرائق التي حددتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    " (a) The special high-level spring meeting of the Economic and Social Council with the international financial and trade institutions could last from the existing one day up to two days, and should normally be held before the spring meetings of the Bretton Woods institutions and should be timed appropriately, at least five weeks before those meetings, so as to meet the needs of all parties and be conducive to high-level participation. UN ' ' (أ) يمكن للاجتماع الربيعي الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات الدولية المعنية بالشؤون المالية والتجارة أن يمتد من فترة اليوم الواحد الحالية إلى فترة يومين، وينبغي أن يُعقد في الظروف العادية قبل انعقاد الاجتماعات الربيعية لمؤسسات بريتون وودز بخمسة أسابيع على الأقل، وفي موعد مناسب يلبي احتياجات جميع الأطراف ويؤدي إلى ارتفاع مستوى المشاركة.
    (a) The special high-level spring meeting of the Economic and Social Council with the international financial and trade institutions could last from the existing one day up to two days, and should normally be held before the spring meetings of the Bretton Woods institutions and should be timed appropriately, at least five weeks before those meetings, so as to meet the needs of all parties and be conducive to high-level participation. UN (أ) يمكن للاجتماع الربيعي الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات الدولية المعنية بالشؤون المالية والتجارة أن يمتد من فترة اليوم الواحد الحالية إلى فترة يومين، وينبغي أن يُعقد في الظروف العادية قبل انعقاد الاجتماعات الربيعية لمؤسسات بريتون وودز بخمسة أسابيع على الأقل، وفي موعد مناسب يلبي احتياجات جميع الأطراف ويؤدي إلى ارتفاع مستوى المشاركة.
    " (a) The special high-level spring meeting of the Economic and Social Council with the international financial and trade institutions could last from the existing one day up to two days, and should normally be held before the spring meetings of the Bretton Woods institutions and should be timed appropriately, at least five weeks before those meetings, so as to meet the needs of all parties and be conducive to high-level participation. UN ' ' (أ) يمكن للاجتماع الربيعي الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات الدولية المعنية بالشؤون المالية والتجارة أن يمتد من فترة اليوم الواحد الحالية إلى فترة يومين، وينبغي أن يُعقد في الظروف العادية قبل انعقاد الاجتماعات الربيعية لمؤسسات بريتون وودز بخمسة أسابيع على الأقل، وفي موعد مناسب يلبي احتياجات جميع الأطراف ويؤدي إلى ارتفاع مستوى المشاركة.
    14. Participants highlighted the critical role that the annual spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO play in maintaining the momentum of the Monterrey Process. UN 14 - وأبرز المشاركون الدور الحاسم الذي يلعبه الاجتماع الربيعي السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في المحافظة على زخم عملية مونتيري.
    During the past year, the Council held a series of useful meetings and discussions at its annual substantive session in Geneva, as well as at the spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization, in pursuit of these objectives. UN وقد عقد المجلس خلال العام المنصرم سلسلة من الاجتماعات والمناقشات المفيدة في دورته الموضوعية السنوية في جنيف، وكذلك في الاجتماع الربيعي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، سعيا إلى إنجاز هذه الأهداف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more