"spying for" - Translation from English to Arabic

    • بالتجسس لصالح
        
    • التجسس لصالح
        
    • بالتجسس لحساب
        
    • تتجسس لصالح
        
    • التجسس لحساب
        
    • في أنهم يتجسسون لصالح
        
    • تتجسس لحساب
        
    • اتجسس من اجل
        
    • بالتجسس لصالحهم
        
    • يتجسس لصالح
        
    • والتجسس لصالح
        
    Mr. El-Fakih confessed to spying for Israel, including providing Israel with information about important Lebanese personalities. UN واعترف السيد الفقيه بالتجسس لصالح إسرائيل بتزويدها بمعلومات عن شخصيات لبنانية هامة.
    They confessed to spying for Israel, including identifying and locating various geographic coordinates of sensitive Lebanese positions and locations for the interest of Israel. UN واعترفا بالتجسس لصالح إسرائيل، بما في ذلك تبيان وتحديد مختلف الإحداثيات الجغرافية لمواقع وأماكن لبنانية حساسة.
    They were reportedly accused of spying for Israel and the United States, whereas the real reason they were arrested was that they were Jewish. UN واتهم هؤلاء اﻷشخاص بالتجسس لصالح إسرائيل والولايات المتحدة اﻷمريكية، في حين يقال إنهم اعتقلوا ﻷنهم يهود.
    Betrayal of his country. spying for Western countries - sabotage Open Subtitles خيانة وطنه، التجسس لصالح دول غربية والأعمال التخريبية
    7. In an interview with the British Broadcasting Corporation on 27 June 1999, the Secretary-General stated that there was some justification for allegations that United Nations weapons inspectors in Iraq were involved in spying for Washington. UN ٧ - صرح اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في مقابلة مع هيئة اﻹذاعة البريطانية BBC يوم ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩ قائلا بأن الاتهامات الموجهة إلى مفتشي اللجنة الخاصة بالتجسس لحساب الولايات المتحدة صحيحة جزئيا.
    Now you're not spying for Eisenhower anymore, you're working for me. Open Subtitles لم تعد تتجسس لصالح "آيزنهـاور" بعد الآن فأنت تعمل لى
    33. The concept of fair trial in Iran came to international attention during the period under review following the arrest of 13 Jews from Shiraz and Isfahan on suspicion of spying for Israel. UN ٣٣ - وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض وجهت أنظار المجتمع الدولي إلى فكرة المحاكمة العادلة في إيران إثر إلقاء القبض على ١٣ يهوديا من منطقتي شيراز وأصفهان بتهمة التجسس لحساب اسرائيل.
    He claims not to have been believed and to have been accused of spying for LTTE and travelling to Colombo to plan an attack. UN ويدعي مقدم البلاغ أن الشرطة تصدقه وأنها اتهمته بالتجسس لصالح المنظمة والسفر إلى كولومبو لتخطيط إحدى الهجمات.
    Arbitrary arrest and torture, being accused of spying for another country and wanting to overthrow the Government UN موضوع البلاغ: الاعتقال التعسفي والتعذيب والاتهام بالتجسس لصالح بلد آخر وبالسعي للإطاحة بالحكومة
    There have also been examples of the execution of men accused of being affiliated with the Syrian National Coalition, or of spying for the Government. UN وتوجد أيضاً أمثلة على إعدام رجال متهمين بانتمائهم إلى الائتلاف الوطني السوري، أو بالتجسس لصالح الحكومة.
    Subject matter: Arbitrary arrest and torture, being accused of spying for another country and wanting to overthrow the Government UN الموضوع: الاعتقال التعسفي والتعذيب والاتهام بالتجسس لصالح بلد آخر وبالسعي للإطاحة بالحكومة
    She accused me of spying for the ISI. Open Subtitles اتهمتني بالتجسس لصالح الاستخبارات الباكستانية
    With myself if i'm spying for klaus Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أعيش مع نفسي إذا أنا بالتجسس لصالح كلاوس
    This engineer was arrested at Tehran Airport on 13 January 1989 for spying for Iraq. UN وقد اعتقل هذا المهندس في مطار طهران في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٨٩ بتهمة التجسس لصالح العراق.
    On 11 October, the High Military Court in Gaza sentenced to death Rebhi Ahmed Rebhi Badawi, a 35-year-old man, after conviction on charges of spying for the Israeli Defence Forces (IDF). UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، حكمت المحكمة العسكرية العليا في غزة بإعدام ربحي أحمد ربحي بدوي، وهو رجل عمره 35 عاماً، بعد إدانته بتهمة التجسس لصالح جيش الدفاع الإسرائيلي.
    Last week, another Sudanese officer in possession of Chadian identity documents was apprehended by law-enforcement officials at Adré, after spying for his country for two months. UN وفي الأسبوع الماضي، ألقت قوات الأمن في أدريه القبض على ضابط سوداني آخر يحمل وثائق هوية تشادية كان قد قضى شهرين في التجسس لصالح بلده.
    The complainant stated that it was renewed every fifth year, even though Jordanian intelligence allegedly knew even then of his imprisonment in the 1970s and the accusation of spying for Israel. UN وذكر صاحب الشكوى أن الجواز كان يجدد كل خمس سنوات رغم أنه يدَّعي أن الاستخبارات الأردنية كانت تعلم وقتها بسجنه في السبعينات واتهامه بالتجسس لحساب إسرائيل.
    You really think she's been spying for Rose this whole time? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنها تتجسس لصالح "روز" طوال هذا الوقت؟
    8. It was reported that these five persons were arrested in September 1998 in Florida on charges of spying for the Government of Cuba. UN 8- ذكر أن هؤلاء الأشخاص الخمسة تم إلقاء القبض عليهم في أيلول/سبتمبر 1998 في فلوريدا بتهمة التجسس لحساب حكومة كوبا.
    Ten people were reportedly beheaded because suspected of spying for their enemies. UN وأُبلغ عن قطع رقاب عشرة أشخاص اشتُبه في أنهم يتجسسون لصالح العدو.
    It's possible she's spying for one of their competitors. Open Subtitles إذا فمن المحتمل أن تكون تتجسس لحساب أحد منافسيهم
    I was... spying for Adamis... Open Subtitles لقد كنت اتجسس من اجل (أداميس)
    Germany's doing an end run around its privacy laws by having the US do the spying for them. Open Subtitles (ألمانيا) تلتف حول قوانينها الخاصة بحماية الخصوصية عن طريق السماح للأمريكيين بالتجسس لصالحهم
    He is most likely spying for King Louis, but at least he is where we can keep watch on him. Open Subtitles انه على الارجح يتجسس لصالح الملك لويس, ولكن على الأقل هو في المكان الذي يمكننا أن نبقي نراقبه.
    He was accused of providing accommodation to Michel Bisimwa, a student suspected of spying for Rwanda. As a result, he was accused of breach of State security and spying for a foreign power. UN وكان متهما بإيوائه ميشال بيسيموا، وهو طالب متهم بالتجسس لصالح رواندا، ومن ثم بالمساس بأمن الدولة والتجسس لصالح دولة أجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more