"squaring" - English Arabic dictionary
"squaring" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
As in, I-i saw the two of you squaring off. | Open Subtitles | كما هو الحال، رأيتكم انتم الاثنين منكم تربيع قبالة. |
The squaring can continue, smaller and smaller, to infinity. | Open Subtitles | التربع يمكن أن يستمر الأصغر فالأصغر إلى اللانهاية |
Debt cancellation is an example of shareholders' interests uneasily squaring off with stakeholders' . | UN | ويقدم إلغاء الديون مثالا لمصالح المساهمين التي تتضارب بشدة مع مصالح أصحاب المصلحة. |
I was saying your two top fighters, one of whom is your son, are squaring off against each other. | Open Subtitles | كنت أقول أن أفضل مقاتليك وأحدهم ابنك يتأهبان لمقاتلة بعض. |
We have a president who not only took mind-altering medication, a man who has his finger on the button while US ships are squaring off with China, but then instructed his White House counsel to coach a... | Open Subtitles | لدينا رئيس لم يكتفي بتناول دواء يؤثر على التفكير، هو رجل يملك قرار الحرب بينما السفن الأمريكية تستعد لتواجه الصين، |
So don't tell me we got a dead woman and a missing kid, and you two guys are squaring off? | Open Subtitles | لذا لا تخبرني وصلنا لامرأة ميتة وطفله في عداد المفقودين، وأنتما الرجلان تأهبا؟ |
Every Tuesday, we're here squaring accounts dealer comes in, pays what he owes. | Open Subtitles | كل ثلاثاء نأتي هنا لنزور حسابات، تاجر يأتي ويدفع ما يمتلكه. |
No, no, it's just that you squaring off with a Master liar is kind of once-in-a-lifetime. | Open Subtitles | لا،لا، فقط أردت لفت إنتباهك إلى أنّ التحايل مع ذلك الكذّاب البارع كضربة حظٍّ في العمر |
They're very keen to place a bet and that, but they're not so forthcoming when it comes to squaring it with the bookie, if you get my drift. | Open Subtitles | إنهم متحمسون للغاية للمراهنة وذلك لكنهم ليسوا قادمين عندما يأتي وكيل المراهنات من أجل تنظيم الأمر إذا فهمتِ مغزاي |
When Fey writes about your mother, her pen drips with more venom than a cobra squaring off with a mongoose. | Open Subtitles | أوه,نعم,عندما كنت طفلا كنت تكتب عن أمك أفعى يقطر قلمها سما أكثر من أي كوبرا |
I need some help squaring the place away, anyway. | Open Subtitles | فإنّي أريدُ بعض المساعدة في استكشاف تلك المنطقة على أيّ حال. |
And I'm fucking Einstein when it comes to squaring up my inventory. | Open Subtitles | وسأكون اينشتاين اللعين عندما يأتي التدقيق في الجرد |
I thought this would be, like, your dream come true, seeing the two of us squaring off to fight for your honor. | Open Subtitles | كحلم يتحقق برؤيتنا في مضمار حلبة نتقاتل لأجل سعادتك |
But I don't think I'd have a problem squaring it with the judge after she ditched with that bartender. | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أن لدي مشكلة بأتخاذ القرار بعدما تركتك مع ذلك النادل |
In the next round, we have American sadness squaring off against that of Spain. | Open Subtitles | في الجولة التالية لدينا الحزن الأميركي يتأهّب ضد الحزن الأسباني |
Now I have the unique pleasure of squaring our account. | Open Subtitles | الآن لديّ المتعةٌ الفريدة لتصفية حساباتنا. |
And they're both squaring off, each determined to knock off a bigger piece whenever you let go. | Open Subtitles | كلاهما قبالة التوفيق، وعندهكا العزم على الحصول على اكبر قطعة متى تركتها. |
The other paradox is that peace has not broken out simply because the former Soviet Union and the United States have stopped squaring off against each other. | UN | والمفارقة اﻷخرى هي أن السلم لم يُسد ببساطة ولمجرد أن الاتحاد السوفياتي السابق والولايات المتحدة قد توقفا عن مواجهة بعضهما البعض. |
Women devoted to motherhood and family life should have the opportunity to realize their own social aspirations, and those choosing a professional career should have the possibility of squaring it with family life and motherhood. | UN | ويجب إتاحة الفرصة أمام النساء اللائي يقصرن حياتهن على اﻷمومة وحياة اﻷسرة ليحقق طموحاتهن الاجتماعية. كما ينبغــي أن تتوفر لمن يخترن عملا مهنيا إمكانية التوفيق بين ذلك وحياة اﻷسرة واﻷمومة. |
A task which reminds one of squaring the circle. | UN | وهي مهمة تذكﱢر المرء بتربيع الدائرة. |