"squashed" - Translation from English to Arabic

    • سحق
        
    • مقضي
        
    • تسحق
        
    • سحقت
        
    • سحقتهم
        
    • سحقه
        
    • سحقها
        
    • بدهس
        
    • سحقتها
        
    You could've squashed that little voice in your head. Open Subtitles كان بإمكانك سحق ذلك الصوت الخافت في رأسك
    The way you squirmed, like a squashed little snake. Open Subtitles الطريقة التي تملّصت بها مثل سحق أفعى صغيرة
    You worthless beetles are about to get squashed. Open Subtitles أنت الخنافس لا قيمة لها على وشك الحصول على سحق.
    Good news is she came to you, and now it's squashed. Open Subtitles الشيء الجيد هو انها اتت لك والان هو أمر مقضي
    An entire chemical refinery squashed into that. Open Subtitles مصفاة كاملة لتكرير المواد الكيميائية تسحق هكذا
    I mean, I-I squashed the idea like a bug, which I feel awful about, but I mean, come on. Open Subtitles أعني, لقد سحقت الفكرة كأنها حشرة، وهو ما أشعر بالسوء تجاهه، ولكن أعني, هيا.
    I mean, she sure put the hurt on them bikers, squashed them like they were little cockroaches. Open Subtitles أقصد، لقدالحقتالـضرربكل، تأكيد بسائقي الدراجـات النارية سحقتهم كمـا لو كانوا حشرات صغيرة
    I always thought that lesser life forms were useless, just something to be squashed. Open Subtitles لقد ظننت دوماً أن اشكال الحياة الأقل غير ذات جدوى مجرد شيء يتم سحقه
    It transforms the most fearsome of adversaries into a form that's easily squashed. Open Subtitles يحوّلُ أكثرَ الأعداءِ إخافةً إلى صورةٍ يسهلُ سحقها.
    We've squashed an entire relationship into one night... and skipped straight to starting a family phase. Open Subtitles لقد سحق علاقة كاملة في ليلة واحدة... وتخطي مباشرة لبدء مرحلة الأسرة.
    - I should have squashed you a long time ago, when I had a chance. Open Subtitles - وأرجو أن يكون سحق كنت منذ زمن طويل، عندما أتيحت لي فرصة.
    Those dreams, as far as like, playing in the NBA, were just... they were squashed. Open Subtitles تلك الأحلام، بقدر مثل، واللعب في الدوري الاميركي للمحترفين، كانت مجرد... تم سحق فيها.
    Well, of course he might have been squashed under a policeman's shoe by now. Open Subtitles بالطبع، فقد يكون قد سحق... تحت قدم رجل شرطة الآن...
    You're gonna be squashed, Jake. Open Subtitles وسيصبح سحق أنت، جيك.
    You know he squashed Juni's bug on purpose. Open Subtitles تعرفين أنه سحق بقه جوني عمداً
    If Charles Van Doren told'em what I told'em, do you think this whole grand jury thing would be squashed? Open Subtitles لو أخبرهم (تشارلي فان دورن) بما أخبرتهم.. هل تعتقد بأنّه سيتمّ سحق تلك المحاكمة ؟
    But remember one thing, Mugs... just because you say it's squashed, doesn't mean it's squashed. Open Subtitles لكن تذكر شيء واحد مغز ليس لانك تقولين انه مقضي لا يعني أنه مقضي
    Why'd you do that? I thought it was "squashed"? Open Subtitles لما فعلت ذلك , اعتقدت انه " مقضي"
    You are also a revolting, despicable scum of the earth who should be squashed like a cockroach. Open Subtitles وأنت أيضاً حثالة حقيرة, مقززة لنفوس من في الأرض... ...ويجب أن تسحق مثل الصرصور.
    I have been squished and squashed inside that box for more than 50 years. Open Subtitles أنا سحقت وعصرت داخل هذا الصندوق لأكثر من خمسين عاماً
    There was a competing bid on the place, but I squashed that like a bug. Open Subtitles كانت هناك منافسة على المكان لكنني سحقتهم كالحشرات
    squashed like a little bug by me. Open Subtitles تم سحقه مثل الحشرة الصغيرة بواسطتي.
    There's nuts and there's fruits, in fall the clinging plumb drops, always to be squashed. Open Subtitles هناك بندق و فواكه ، في الخريف تتساقط جميعاً بتماسك و في النهاية يتم سحقها
    And I squashed some ants. Open Subtitles وقمت بدهس بعض النمل
    I think I squashed it with my foot. Open Subtitles لقد سحقتها برجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more