:: been a member of the Sri Lanka delegation to negotiate the South Asian Preferential Trade Agreement in Kathmandu, Nepal in 1992. | UN | :: عمل عضوا في وفد سري لانكا للتفاوض بشأن اتفاق التجارة التفضيلية لجنوب آسيا في كاتماندو بنيبال في عام 1992. |
:: been a member of the Sri Lanka delegation which negotiated the re-admission agreement with the European Union; | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن اتفاق إعادة القبول مع الاتحاد الأوروبي؛ |
:: been a member of the Sri Lanka delegation to negotiate the South Asian Preferential Trade Agreement in Kathmandu, Nepal in 1992. | UN | :: عمل عضوا في وفد سري لانكا للتفاوض بشأن اتفاق التجارة التفضيلية لجنوب آسيا في كاتماندو بنيبال في عام 1992. |
:: been a member of the Sri Lanka delegation which negotiated the re-admission agreement with the European Union; | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن اتفاق إعادة القبول مع الاتحاد الأوروبي؛ |
The Sri Lanka delegation fully supports the statement made by the Chairman of the Group of 77 this morning. | UN | ويعرب وفد سري لانكا عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 في هذا الصباح. |
:: been a Member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Free Trade Agreement with India and thereafter a similar agreement with Pakistan; | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق للتجارة الحرة مع الهند وبشأن اتفاق مماثل، بعد ذلك، مع باكستان؛ |
:: been a Member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Free Trade Agreement with India and thereafter a similar agreement with Pakistan; | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق للتجارة الحرة مع الهند وبشأن اتفاق مماثل، بعد ذلك، مع باكستان؛ |
May 1982. Member of the Sri Lanka delegation to the twenty-second session of the Asian-African Legal Consultative Committee, Colombo. | UN | أيار/ مايو ١٩٨٢، عضو وفد سري لانكا إلى الدورة الثانية والعشرين للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية، كولومبو. |
:: been a member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Open Skies Air Services Agreement with the United States and thereafter with Singapore. | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق لتقديم خدمات جوية في سموات مفتوحة مع الولايات المتحدة، ثم مع سنغافورة بعد ذلك. |
:: been a member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Open Skies Air Services Agreement with the United States and thereafter with Singapore. | UN | :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق لتقديم خدمات جوية في سموات مفتوحة مع الولايات المتحدة، ثم مع سنغافورة بعد ذلك. |
Mrs. Wijewardane (Sri Lanka): The Sri Lanka delegation attaches great importance to the consideration of the agenda item on the prevention of an arms race in outer space. | UN | السيدة ويجاوردان (سري لانكا) (تكلمت بالإنكليزية): يولي وفد سري لانكا أهمية كبرى للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بمنع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي. |
Dr. Perera led the Sri Lanka delegation for bilateral discussions with neighbouring countries, concerning the Continental Shelf Claim to be submitted to the United Nations and regularly participated in discussions on bilateral fisheries and other maritime related issues. | UN | قاد الدكتور بيريرا وفد سري لانكا للمناقشات الثنائية مع البلدان المجاورة حول مطالبة بشأن الجرف القاري من المزمع أن تقدم إلى الأمم المتحدة، وشارك بانتظام في المناقشات بشأن المسائل الثنائية المتعلقة بمصائد الأسماك والمسائل البحرية الأخرى ذات الصلة. |
Dr. Perera led the Sri Lanka delegation for bilateral discussions with neighbouring countries, concerning the Continental Shelf Claim to be submitted to the United Nations and regularly participated in discussions on bilateral fisheries and other maritime related issues. | UN | قاد الدكتور بيريرا وفد سري لانكا للمناقشات الثنائية مع البلدان المجاورة حول مطالبة بشأن الجرف القاري من المزمع أن تقدم إلى الأمم المتحدة، وشارك بانتظام في المناقشات بشأن المسائل الثنائية المتعلقة بمصائد الأسماك والمسائل البحرية الأخرى ذات الصلة. |
Mr. KALPAGÉ (Sri Lanka): The Sri Lanka delegation wishes to congratulate the Secretary-General for presenting what he himself has referred to as | UN | السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمــة شفويــة عن اﻹنكليزية(: يود وفد سري لانكا أن يهنئ اﻷمين العام على تقديمه ما أشار إليه بنفسه على أنه: |
Mr. Kalpagé, (Sri Lanka): I would like to extend the grateful thanks of the Sri Lanka delegation to the Secretary-General for his report on the work of the Organization. | UN | السيد كالباجي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أنقل بالغ امتنان وفد سري لانكا إلى اﻷمين العــام لتقريره عن أعمــال المنظمة. |
:: has served as a Member of the Sri Lanka delegation to the Commonwealth Heads of Government Meetings (CHOGM), the Commonwealth Law Ministers and Senior Officials Meetings, and also as a Member of the Sri Lanka delegation to the Annual Sessions of the Asian African Legal Consultative Organization; | UN | :: عمـل عضوا في وفد سري لانكا إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكومنولث، واجتماعات وزراء العدل وكبار المسؤولين الرسميين بالكومنولث، وكذلك عضوا في وفد سري لانكا إلى الدورات السنوية للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية؛ |
Dr. Perera: :: was responsible for drafting the negotiating text on the SAARC Convention on the Suppression of Terrorism (1987) and led the Sri Lanka delegation at the Meeting of Legal Experts of the SAARC Countries which considered the Draft Convention in Colombo in 1987; | UN | :: تولى المسؤولية عن صياغة نص التفاوض حول اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لقمع الإرهاب (1987)، ورأس وفد سري لانكا إلى اجتماع الخبراء القانونيين لبلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي الذي نظر في مشروع الاتفاقية في كولومبو في عام 1987؛ |
:: has served as a Member of the Sri Lanka delegation to the Commonwealth Heads of Government Meetings (CHOGM), the Commonwealth Law Ministers and Senior Officials Meetings, and also as a Member of the Sri Lanka delegation to the Annual Sessions of the Asian African Legal Consultative Organization. | UN | :: عمـل عضوا في وفد سري لانكا إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكومنولث، واجتماعات وزراء العدل وكبار المسؤولين الرسميين بالكومنولث، وكذلك عضوا في وفد سري لانكا إلى الدورات السنوية للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية؛ |
Dr. Perera: :: was responsible for drafting the negotiating text on the SAARC Convention on the Suppression of Terrorism (1987) and led the Sri Lanka delegation at the Meeting of Legal Experts of the SAARC Countries which considered the Draft Convention in Colombo in 1987; | UN | :: تولى المسؤولية عن صياغة نص التفاوض حول اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لقمع الإرهاب (1987)، ورأس وفد سري لانكا إلى اجتماع الخبراء القانونيين لبلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي الذي نظر في مشروع الاتفاقية في كولومبو في عام 1987؛ |
Vice-Chairperson of the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights (CHR); Alternate Representative of Sri Lanka to the CHR at the fifty-third, fifty-fourth and fiftyfifth sessions of the CHR and leader of the Sri Lanka delegation to the CHR at the fiftyseventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions | UN | - نائب رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛ ممثل مناوب لسري لانكا لدى لجنة حقوق الإنسان في دوراتها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين ورئيس وفد سري لانكا إلى لجنة حقوق الإنسان في دوراتها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين |