"st maarten" - Translation from English to Arabic

    • سانت مارتن
        
    • وسانت مارتن
        
    What has proven most successful on St Maarten is the work of NGOs and other grassroots initiatives. UN وأبرز الثمار التي جنتها سانت مارتن جاءت نتيجة لعمل المنظمات غير الحكومية والبرامج الشعبية الأخرى.
    On the other hand, economic activity on St Maarten has also increased considerably over recent decades. UN ومن ناحية أخرى، ازداد النشاط الاقتصادي في سانت مارتن أيضا زيادة كبيرة على امتداد العقود الأخيرة.
    A new management team had been appointed to Point Blanche prison on the island of St. Maarten in October 2000. UN وجرى تعيين فريق جديد للإدارة لسجن بوينت بلانش الذي يقع في جزيرة سانت مارتن في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    The Ombudsman is responsible for promoting good governance, and acts as the guardian of St Maarten's Constitution. UN وأمين المظالم مسؤول عن تعزيز الحكم الرشيد ويعمل بصفته ضامناً لدستور سانت مارتن.
    The principal markets for exports are the United States Virgin Islands, Puerto Rico and St. Maarten/St. Martin. UN أما الأسواق الرئيسية للصادرات فهي جزر فرجين التابعة للولايات المتحدة، وبورتوريكو، وسانت مارتن.
    33. St Maarten also dealt with a great deal of constitutional reforms. UN 33- كما تعاملت سانت مارتن مع عدد كبير من الإصلاحات الدستورية.
    Under this legislation, all children residing in St Maarten between the ages of four and eighteen must attend school. UN وفي إطار هذا القانون، يجب على كل طفل مقيم في سانت مارتن يتراوح عمره بين 4 سنوات و18 سنة الالتحاق بالمدرسة.
    The ordinance has introduced a change for the better for undocumented children residing in St Maarten. UN وقد أخذ القانون بتعديل لصالح الأطفال الذين يقيمون في سانت مارتن بصورة غير قانونية.
    St Maarten chose to implement the law in stages. UN واختارت سانت مارتن تنفيذ القانون على مراحل.
    It also provided a platform for planning and organising initiatives to combat domestic violence on St Maarten. UN وشكلت أيضا إطارا لتخطيط وتنظيم المبادرات في مجال مكافحة العنف المنزلي في سانت مارتن.
    The CEDAW Committee has recommended that St Maarten broaden the legal definition of trafficking. UN وأوصت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة سانت مارتن بتوسيع إطار التعريف القانوني للاتجار بالبشر.
    A number of workshops have been held on St Maarten to raise awareness of human trafficking and smuggling. UN وعُقد في سانت مارتن عدد من حلقات العمل للتوعية بمشكلة الاتجار بالبشر وتهريبهم.
    The Parliament of St Maarten is comprised of 15 seats, three of which have been occupied by women since 2010. UN ويضم البرلمان في سانت مارتن 15 مقعدا تحتل نساء ثلاثة منها منذ عام 2010.
    A woman has held the position of President of the Parliament of St Maarten twice since it was created. UN واحتلت امرأة منصب رئيس برلمان سانت مارتن مرتين منذ تشكيله.
    The increased capacity has given St Maarten a national teacher to student ratio of 1:15. UN وارتفاع عدد المدارس جعل نسبة المدرسين قياسا بالتلاميذ في سانت مارتن 1 لكل 15.
    Labour legislation on St Maarten makes no distinction between male and female workers, all of whom enjoy the same privileges. UN وقانون العمل في سانت مارتن لا يميز بين الرجال العاملين والنساء العاملات إذ يتمتعون جميعا بالامتيازات نفسها.
    The committee was charged with improving the dialogue between the social partners and, by extension, social and economic conditions on St Maarten. UN وأُسندت إليها مهمة تسهيل الحوار بين الشركاء الاجتماعيين بشأن الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في سانت مارتن.
    No cultural citizen should be discriminated against but should be able to live according to St Maarten's own culture. UN ولا يتعين التمييز ضد أي مواطن ثقافي بل ينبغي أن يكون قادرا على العيش وفقا لثقافة سانت مارتن.
    How is the St. Maarten Open Subtitles كيف هي الحال في سانت مارتن , إلى جانب حروق أبيك الشمسية
    St Maarten 34 km2 Source: Statistics Netherlands and Central Bureaus of Statistics of Curaçao, Aruba and St Maarten. UN المصدر: هيئة الإحصاء الهولندية، ومكاتب الإحصاء المركزية في أروبا وكوراساو وسانت مارتن.
    Since the dissolution of the Netherlands Antilles in 2010, the islands of Curaçao and St Maarten have both reaffirmed their commitment to anti-discrimination principles. UN ومنذ حل جزر الأنتيل الهولندية، في عام 2010، أكدت جزيرتا كوراساو وسانت مارتن من جديد تمسكهما بمبادئ عدم التمييز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more