"stable international financial system" - Translation from English to Arabic

    • نظام مالي دولي مستقر
        
    • نظام مالي مستقر
        
    • استقرار النظام المالي الدولي
        
    • إقامة نظام مالي دولي
        
    • نظاما ماليا دوليا مستقرا
        
    • ونظام مالي دولي مستقر
        
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    An impartial and independent debt restructuring mechanism was indispensable for a stable international financial system. UN وقال في هذا الصدد إن وجود آلية نزيهة ومستقلة تعمل على إعادة هيكلة الديون أمر لا غنى عنه لإيجاد نظام مالي دولي مستقر.
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    54/197 Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    The challenges of development cannot be taken up unless there is a stable international financial system. UN ولا يمكن مواجهة تحديات التنمية إلا إذا وجد نظام مالي دولي مستقر.
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، ولا سيما في البلدان النامية
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Such a framework is critical to developing a stable international financial system. UN وهذا الإطار حاسم في إقامة نظام مالي دولي مستقر.
    54/197 Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Debt sustainability had generally improved, but there were concerns about the stalemate in the Doha Round of trade negotiations and the lack of inter-institutional coordination to ensure a stable international financial system for development. UN وتحسنت بشكل عام القدرة على تحمل الدين، ولكن ثارت شواغل إزاء جمود المفاوضات التجارية في جولة الدوحة، وانعدام التنسيق فيما بين المؤسسات لكفالة نظام مالي دولي مستقر من أجل التنمية.
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    Indeed, given the complexity of the international financial system, it would be difficult to circumscribe the wide set of actions required to develop a stable international financial system able to support development within a goal framework. UN وفي الواقع، بالنظر إلى تعقد النظام المالي الدولي، سيكون من الصعب تحديد المجموعة الواسعة من الإجراءات اللازم اتخاذها لوضع نظام مالي دولي مستقر قادر على دعم التنمية في إطار يتألف من أهداف.
    If its economy was weak, it could not fulfil its traditional leadership role in maintaining an open world trading system and underwriting a stable international financial system. UN وقال إنه إذا ظل اقتصاد الولايات المتحدة ضعيفا، فهي لن تتمكن من النهوض بدورها القيادي التقليدي في الحفاظ على نظام تجاري عالمي مفتوح وضمان نظام مالي دولي مستقر.
    Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries UN نحو نظام مالي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية
    158. In particular, a more stable international financial system, and a strengthened global safety net, can reduce the need for countries to stockpile international reserves. UN 158 - وعلى وجه الخصوص، يمكن لزيادة استقرار النظام المالي الدولي وتعزيز شبكة الأمان العالمية أن يحدا من حاجة البلدان إلى تكديس الاحتياطيات الدولية.
    Action on both fronts will require a stable international financial system and more equitable economic governance. UN ويتطلب العمل على كلتا الجبهتين نظاما ماليا دوليا مستقرا وإدارة اقتصادية أكثر إنصافا.
    27. Since the principle of lending and borrowing was an important element of financing for development, Ghana would always honour its contractual obligations to sustain a modern economy and a stable international financial system. UN 27 - وقال إن مبدأ الإقراض والاقتراض عنصر هام من عناصر تمويل التنمية، ومن ثم فإن غانا ستفي دائما بالتزاماتها التعاقدية لإدامة اقتصاد حديث ونظام مالي دولي مستقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more