"staff and services required" - Translation from English to Arabic

    • الموظفين والخدمات اللازمة
        
    2. The head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ٢ - يتولى رئيس اﻷمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. The head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ٢ - يتولى رئيس اﻷمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. The head of the secretariat of the Convention shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ٢ - يتولى رئيس أمانة الاتفاقية تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. The head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ٢ - يتولى رئيس اﻷمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. The head of the secretariat of the Convention shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ٢ - يتولى رئيس أمانة الاتفاقية تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Executive Board from within available resources. UN يضع الأمين التنفيذي للاتفاقية الإطارية ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة المجلس التنفيذي في حدود الموارد المتاحة.
    The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Joint Implementation Supervisory Committee from within available resources. UN يضع الأمين التنفيذي للاتفاقية الإطارية ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في حدود الموارد المتاحة.
    The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Executive Board from within available resources. UN يضع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة المجلس التنفيذي في حدود الموارد المتاحة.
    The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Executive Board from within available resources. UN 1- يضع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة المجلس التنفيذي في حدود الموارد المتاحة.
    2. The heads of the Secretariat shall jointly arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركين الترتيبات لتوفير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمرالأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    1. The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Executive Board from within available resources. UN 1- يضع الأمين التنفيذي لاتفاقية تغير المناخ ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة المجلس التنفيذي في حدود الموارد المتاحة.
    1. The Executive Secretary of the UNFCCC shall arrange for the provision of staff and services required for the servicing of the Executive Board from within available resources. UN 1- يضع الأمين التنفيذي لاتفاقية تغير المناخ ترتيبات توفير الموظفين والخدمات اللازمة لخدمة المجلس التنفيذي في حدود الموارد المتاحة.
    Furthermore, Rule 34.2 of the COP Rules of Procedure provides that " the head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN وعلاوة على ذلك، تنص المادة 34-2 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أن " يتولى رئيس الأمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    COP Rules of Procedure, which states that " the head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies... UN (ﻫ) القواعد الإجرائية لمؤتمر الأطراف التي تنص على أن " يتولى رئيس الأمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية ...
    This practice, in addition to the fact that GM staff are appointed and administered by IFAD, appears to contrast to the COP Rules of Procedure; specifically rule 34, paragraph 2, which states that " the head of the Permanent Secretariat shall arrange for the provision of staff and services required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, within available resources. UN ويبدو أن هذه الممارسة وقيام الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتعيين موظفي الآلية العالمية وإدارة شؤونهم، يتنافيان مع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف؛ لا سيما الفقرة 2 من المادة 34 التي تنص على ما يلي " يتولى رئيس الأمانة الدائمة للاتفاقية تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more