"staff college and" - Translation from English to Arabic

    • كلية موظفي
        
    • كلية الموظفين
        
    • لكلية موظفي
        
    • وكلية موظفي
        
    The training was supported by the United Nations Staff College and the regional directors team. UN وحظيت هذه الدورة التدريبية بدعم كلية موظفي الأمم المتحدة وفريق المديرين الإقليميين.
    It will support United Nations initiatives, encourage personnel to benefit from training available in the United Nations System Staff College, and support managers applying to the resident coordinator programme. UN وسيدعم المكتب مبادرات الأمم المتحدة، ويشجع الموظفين على الاستفادة من فرص التدريب المتاحة في كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، ويقدم الدعم إلى المديرين الراغبين في الالتحاق ببرنامج المنسقين المقيمين.
    56. In partnership with United Nations System Staff College and with the support of the Government of Finland, the Group held a second United Nations unified rule of law training course in Turin, Italy. UN 56 - ونظم الفريق في شراكة مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وبدعم من حكومة فنلندا، دورة تدريبية موحدة ثانية عقدتها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون في تورينو، إيطاليا.
    Six staff members attended the one-week introductory course in Geneva on evaluation, jointly organized by the United Nations System Staff College and United Nations Evaluation Group. UN حضر ستة موظفين الدورة التمهيدية التي دامت أسبوعا واحدا في جنيف وتناولت موضوع التقييم، وشارك في تنظيمها كل من كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    :: two-week orientation at Staff College and United Nations Logistics Base at beginning of placement UN :: برنامج توجيهي لمدة أسبوعين في كلية الموظفين وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي في بداية التنسيب
    Emphasis will also be placed on the development of cross-cutting programmes on management issues under the auspices of the United Nations System Staff College and with inter-agency collaboration. UN وسينصب التركيز أيضا على وضع برامج شاملة للقطاعات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة وذلك تحت إشراف كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وفي إطار التعاون المشترك فيما بين الوكالات.
    All countries preparing an UNDAF now have such a retreat, supported by UNDG through the Staff College and its own pool of trained resource persons. UN ولجميع البلدان التي تعد حاليا إطارا من أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية حلقات اعتكاف تدعمها المجموعة الإنمائية عن طريق كلية موظفي الأمم المتحدة وأصحاب الخبرة من الموظفين المحليين المدربين.
    OHCHR also cooperated with the United Nations System Staff College and the United Nations Development Operations Coordination Office to provide training and induction to newly appointed resident coordinators and agency country representatives. UN وتعاونت المفوضية أيضاً مع كلية موظفي الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية لتوفير التدريب والتوجيه للمنسقين المقيمين وممثلي الوكالات القطريين المعينين حديثاً.
    The CEB Secretary, the Director of the Staff College and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research shall serve as ex officio members of the Board. UN ويعمل مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وأمين مجلس الرؤساء التنفيذيين والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أعضاء في المجلس بحكم مناصبهم.
    UNICEF staff members can take advantage of the opportunities provided by the United Nations Staff College and United Nations Development Programme training programmes. UN ويستطيع موظفو اليونيسيف الاستفادة من الفرص التي تتيحها كلية موظفي الأمم المتحدة والبرامج التدريبية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Emphasis will also be placed on the development of cross-cutting programmes on management issues under the auspices of the United Nations System Staff College and inter-agency collaboration. UN كما سيتم التركيز على وضع برامج شاملة بشأن المسائل الإدارية برعاية كلية موظفي الأمم المتحدة وعن طريق التعاون فيما بين الوكالات.
    Emphasis will also be placed on the development of cross-cutting programmes on management issues under the auspices of the United Nations System Staff College and inter-agency collaboration. UN كما سيوجه التركيز إلى وضع برامج شاملة تتعلق بمسائل الإدارة تحت إشراف كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وضمن إطار التعاون فيما بين الوكالات.
    The EU welcomes the Council's reaffirmation of reforms in the United Nations System Staff College and the United Nations Institute for Training and Research, as well as its support for results-based management in those institutions. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بإعادة تأكيد المجلس على الإصلاحات الجارية في كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، كما يؤكد دعمه للإدارة القائمة على النتائج في هاتين المؤسستين.
    UNEP has been involved in developing tools and resources to support country teams in mainstreaming the environment in cooperation with the United Nations System Staff College and other agencies in the United Nations Development Group. UN 21 - وشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تطوير أدوات وموارد لدعم الفرق القطرية في تعميم البيئة، بالتعاون مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ووكالات أخرى، في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Emphasis would be placed on the development of cross-cutting programmes on management issues, under the auspices of the United Nations System Staff College and with inter-agency collaboration. UN وسيتم التركيز على وضع برامج جامعة تُعنى بمسائل الإدارة، برعاية كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، وبالتعاون المشترك بين الوكالات.
    Under the auspices of the United Nations Development Group Programme Group, the United Nations System Staff College and OHCHR cooperated on finalizing the inter-agency module on integrating human rights into the United Nations common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks. UN وبرعاية الفريق البرنامجي لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، تعاونت كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة مع المفوضية على إكمال الوحدة المشتركة بين الوكالات بشأن إدماج حقوق الإنسان في تقييمات الأمم المتحدة القطرية الموحدة وفي أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    The valuable work of the United Nations Systems Staff College and the UNDP Learning Resources Centre should be continued and expanded. UN ويتعين المضي في العمل القيم الذي تضطلع به كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومركز موارد التعلم التابع للبرنامج الإنمائي، وتوسيع نطاق هذا العمل.
    The Commission had great interest in the planned development activities and asked that it be provided specifics on training programmes for new SMN members, including those provided by the United Nations System Staff College and the Rotterdam School of Management Erasmus University. UN ولما كانت اللجنة تولي اهتماما كبيرا لأنشطة التطوير المقررة، فقد طلبت تزويدها بتفاصيل عن برامج التدريب الخاصة بالأعضاء الجدد في شبكة الإدارة العليا، بما فيها تلك التي تقدمها كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وكلية روتردام للإدارة التابعة لجامعة إيراسموس.
    21. OHCHR has contributed to system-wide efforts to strengthen the resident coordinator system by supporting new induction programmes for resident coordinators, agency country representatives and senior leaders, in partnership with the United Nations System Staff College and the United Nations Development Operations Coordination Office. UN 21 - وتساهم المفوضية في الجهود المبذولة على نطاق المنظومة بأسرها لتعزيز نظام المنسقين المقيمين، وذلك بدعم البرامج التوجيهية الجديدة للمنسقين المقيمين، وممثلي الوكالات القطرية وكبار القادة، بالاشتراك مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية.
    2. The Director shall be responsible for the management of the Staff College and accountable for its results in accordance with directives issued by the Board. UN 2 - يضطلع المدير بمسؤولية إدارة كلية الموظفين ويكون مسؤولا عن نتائجها وفقا للتوجيهات التي يصدرها المجلس.
    The Development Operations Coordination Office provides $3 million per annum from donor contributions to the United Nations System Staff College and to United Nations country teams to fund training. UN ويقدم مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، من تبرعات الجهات المانحة، ثلاثة ملايين دولار سنويا لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ولأفرقة الأمم المتحدة القطرية، من أجل تمويل التدريب.
    OSCE Conflict Prevention Centre together with the OSCE Border Management Staff College and in cooperation with ODA UN مركز منع نشوب الصراعات التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وكلية موظفي إدارة الحدود التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more