"staff member wishing to appeal" - Translation from English to Arabic

    • موظف يرغب في الطعن في
        
    • على أي موظف يرغب في الطعن
        
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision, pursuant to staff regulation 11.1, shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General, requesting that the administrative decision be reviewed; such a letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار؛
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision pursuant to staff regulation 11.1 shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General requesting that the administrative decision be reviewed; such letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري، طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين، أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه رسالة إلى الأمين العام يطلب فيها إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذه الرسالة في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision pursuant to staff regulation 11.1 shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General requesting that the administrative decision be reviewed; such letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام، يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    (a) A staff member wishing to appeal an administrative decision pursuant to staff regulation 11.1 shall, as a first step, address a letter to the Secretary-General requesting that the administrative decision be reviewed; such letter must be sent within two months from the date the staff member received notification of the decision in writing. UN (أ) على أي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري طبقا لأحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين أن يقوم، كخطوة أولى، بتوجيه كتاب إلى الأمين العام، يطلب فيه إعادة النظر في القرار الإداري؛ ويجب إرسال هذا الكتاب في غضون شهرين من التاريخ الذي يتسلم فيه الموظف إشعارا كتابيا بالقرار.
    OIOS attaches great importance to the principle that staff can approach the Secretary-General directly to contest a decision, but suggests that staff rule 111.2 (a) be amended to the effect that a staff member wishing to appeal an administrative decision should write to the Secretary-General and also send a copy to the official heading the staff member's own department, office, fund or programme. UN ويولي مكتب خدمات الرقابة الداخلية أهمية كبيرة لمبدأ تمكن الموظفين من التوجه إلى الأمين العام مباشرة للطعن في قرار، بيد أنه يقترح تعديل القاعدة 111-2 (أ) من النظام الإداري للموظفين بما ينص على أنه ينبغي لأي موظف يرغب في الطعن في قرار إداري أن يكتب للأمين العام وأن يرسل أيضا نسخة إلى المسؤول الذي يترأس الإدارة أو المكتب أو الصندوق أو البرنامج مكان عمل الموظف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more