"staff members who separate from" - Translation from English to Arabic

    • ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم
        
    • للموظفين الذين أنهيت خدمتهم
        
    • يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة
        
    (b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصاه 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما.
    (c) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. UN (ج) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الاجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى مقداره 60 يوماً.
    (d) Staff members who separate from the International Tribunal for the Former Yugoslavia are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها، وذلك بحد أقصى 60 يوماً.
    (d) Staff members who separate from the Tribunal are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (د) يحق للموظفين الذين أنهيت خدمتهم في المحكمة أن يُدفع لهم تعويض مقابل أي أيام إجازات غير مستخدمة تكون قد تجمعت لهم بحد أقصي هو 60 يوما.
    (c) Staff members who separate from the Institute are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (ج) يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة بالمعهد أن يدفع لهم مقابل أيام الاجازات السنوية المتراكمة لهم بحد أقصى 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي قد تكون قد تجمعت لهم بحد أقصى قدره 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the Centre are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المركز الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued, up to a maximum limit of 60 days. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي قد تكون قد تجمعت لهم بحد أقصى قدره 60 يوما.
    (b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصاه 60 يوما.
    (d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. The Organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation, regardless of funding source, as of 31 December 1999 is estimated to be between $80 million and $90 million. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما وتقدر الالتزامات الكلية التي تتحملها المنظمة عن هذا التعويض للإجازات المتراكمة غير المدفوعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، بصرف النظر عن مصدر التمويل، بمبلغ يتراوح ما بين 80 مليون دولار و 90 مليون دولار.
    (b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. The Organization's liability for such unpaid accrued vacation compensation in respect of peacekeeping operations is estimated to be between $25 million and $30 million as at 30 June 2002; UN (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما وتقدر الالتزامات الكلية التي تتحملها المنظمة عن هذا التعويض للإجازات المتراكمة غير المدفوعة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام بمبلغ يتراوح بين 25 مليون دولار و 30 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2002؛
    (b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. The Organization's liability for such unpaid accrued vacation compensation, in respect of peacekeeping operations is estimated to be between $20 million and $25 million at 30 June 2003; UN (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما وتقدر الالتزامات الكلية التي تتحملها المنظمة عن هذا التعويض للإجازات المتراكمة غير المدفوعة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام بمبلغ يتراوح بين 20 مليون دولار و 25 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2003؛
    (b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. The Organization's liability for such unpaid accrued vacation compensation in respect of peacekeeping operations is estimated to be between $30 million and $35 million at 30 June 2004. UN (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما وتقدر الالتزامات الكلية التي تتحملها المنظمة عن هذا التعويض للإجازات المتراكمة غير المدفوعة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام بمبلغ يتراوح بين 30 مليون دولار و 35 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2004؛
    (d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued, up to a maximum limit of 60 days. The Organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation as at 31 December 2005 is estimated to be between $118 million and $123 million. UN (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما وتُقدر الالتزامات الكلية التي تتحملها المنظمة عن هذا التعويض للإجازات المتراكمة غير المدفوعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 بمبلغ يتراوح ما بين 118 مليون دولار و 123 مليون دولار
    (d) Staff members who separate from the Tribunal are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. UN (د) يحق للموظفين الذين أنهيت خدمتهم في المحكمة أن يُدفع لهم تعويض مقابل أي أيام إجازات غير مستخدمة تكون قد تجمعت لهم بحد أقصي هو 60 يوما.
    (c) Staff members who separate from the Centre are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. UN (ج) يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة بالمركز أن يدفع لهم مقابل أيام الاجازات السنوية المتراكمة لهم بحد أقصى 60 يوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more