"staff representative bodies" - Translation from English to Arabic

    • الهيئات الممثلة للموظفين
        
    • هيئات تمثيل الموظفين
        
    • هيئات تمثل الموظفين
        
    • هيئات ممثلة للموظفين
        
    • هيئات ممثلي الموظفين
        
    • لهيئات تمثيل الموظفين
        
    • هيئات لتمثيل الموظفين
        
    • هيئات تمثيلية للموظفين
        
    • لممثلي الموظفين
        
    • وهيئات تمثيل الموظفين
        
    staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    The Federation was therefore disappointed that this whole matter had not been adequately discussed with the staff representative bodies within the framework of the Commission. UN ولذلك فالاتحاد يشعر بخيبة الأمل لأن هذه المسألة برمتها لم تناقش بشكل كاف مع الهيئات الممثلة للموظفين في إطار اللجنة.
    Rule 108.1 on staff representative bodies and rule 108.2 on joint staff-management machinery shall apply to staff members appointed under these rules. Their texts are reproduced in appendix D to these rules. UN تنطبق القاعدة ١٠٨/١ بشأن هيئات تمثيل الموظفين والقاعدة ١٠٨/٢ بشأن الجهاز المشترك بين الموظفين والادارة، على الموظفين المعينين بموجب هاتين القاعدتين ويرد نصهما مستنسخا في التذييل دال لهذه القواعد.
    staff representative bodies (SRBs): WHAT THEY ARE AND HOW THEY WORK. UN رابعاً - هيئات تمثيل الموظفين: من هي وكيف تعمل 34-40 20
    staff representative bodies may also be established at other duty stations, each of which may affiliate with a staff representative body at one of the duty stations specified above. UN كما يجوز إنشاء هيئات تمثل الموظفين في مراكز عمل أخرى، على أن يتبع كل منها هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة أعلاه.
    This will be introduced following consultation with the staff representative bodies. UN وستعتمد هذه السياسة بعد التشاور مع الهيئات الممثلة للموظفين.
    staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Rule 8.1: staff representative bodies and staff representatives UN القاعدة 8-1 الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Rule 108.1 on staff representative bodies and rule 108.2 on joint staff-management machinery shall apply to staff members appointed under these Rules. UN تنطبق على الموظفين المعينين بموجب هذا النظام القاعدتان 108/1 بشأن الهيئات الممثلة للموظفين و 108/2 بشأن الجهاز المشترك للموظفين والإدارة.
    In this regard, in view of the number of staff representative bodies and the number and size of entities within the United Nations common system, it would be impractical to establish specific measures for each organizational context. UN وفي هذا الصدد، بالنظر إلى عدد هيئات تمثيل الموظفين وعدد وحجم الكيانات داخل النظام الموحد للأمم المتحدة، سيكون من غير العملي أن توضع تدابير محددة لكل سياق تنظيمي.
    The Inspector also proposed, on a purely advisory basis, five guidelines for the consideration of and possible implementation by the staff representative bodies (SRBs) as appropriate. UN واقترح المفتش أيضاً، على أساس استشاري بحت، خمسة مبادئ توجيهية للنظر فيها وتنفيذها بحسب الإمكان من جانب هيئات تمثيل الموظفين حسب الاقتضاء.
    staff representative bodies (SRBs) and SMR at the local level UN رابعاً - هيئات تمثيل الموظفين والعلاقات بين الموظفين والإدارة على الصعيد المحلي 69-100 45
    IV. staff representative bodies (SRBS) and SMR at the local level UN رابعاً - هيئات تمثيل الموظفين والعلاقات بين الموظفين والإدارة على الصعيد المحلي
    Guideline 1: The staff representative bodies (SRBs) should consider two years as the standard term for elected members of staff councils. UN المبدأ التوجيهي 1: ينبغي أن تنظر هيئات تمثيل الموظفين في جعل مدة الولاية الموحدة سنتين للأعضاء المنتخبين في مجالس الموظفين
    staff representative bodies may also be established at other duty stations, each of which may affiliate with a staff representative body at one of the duty stations specified above. UN كما يجوز إنشاء هيئات تمثل الموظفين في مراكز عمل أخرى، على أن يتبع كل منها هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة أعلاه.
    (b) staff representative bodies may be established for a duty station or for a group of duty stations. UN (ب)يجوز إنشاء هيئات ممثلة للموظفين في مركز عمل أو مجموعة مراكز عمل.
    The staff representative bodies have been unable to agree on a single representative to represent their views. UN ولم تتمكن هيئات ممثلي الموظفين من الاتفاق على ممثل واحد لعرض آرائها.
    UNFPA complies with most of the suggested measures, particularly with respect to the official status of staff representative bodies and elected staff representatives. UN ويلتزم صندوق الأمم المتحدة للسكان باتخاذ معظم التدابير المقترحة، لا سيما فيما يتعلق بالمركز الرسمي لهيئات تمثيل الموظفين وممثلي الموظفين المنتخبين.
    Under these same provisions, staff representative bodies have been established at Addis Ababa, Amman, Bangkok, Geneva, Jerusalem, Nairobi, New York, Santiago and Vienna. UN وبموجب هذه اﻷحكام ذاتها، أنشئت هيئات لتمثيل الموظفين في أديس أبابا وبانكوك وجنيف وسانتياغو وعمان وفيينا والقــــدس ونيروبي ونيويورك.
    33. Less than half of the offices inspected had properly established staff representative bodies. UN 33- كان لدى ما يقل عن نصف المكاتب التي شملها التفتيش هيئات تمثيلية للموظفين منشأة كما ينبغي.
    Attention will also be paid to enhancing the local component of the internal system of justice and to the provision of support to the local staff-management and staff representative bodies. UN وسيولى أيضا اهتمام لتعزيز العنصر المحلي في نظام العدالة الداخلي ولتقديم الدعم إلى الهيئة المحلية المشتركة بين الموظفين والإدارة والهيئة المحلية لممثلي الموظفين.
    The staff representative bodies were an integral part of the Staff Rules and Regulations and should be afforded the facilities to perform their functions. UN وهيئات تمثيل الموظفين هي جزء لا يتجزأ من النظامين اﻹداري واﻷساسي للموظفين وينبغي تمكينها من التسهيلات اللازمة ﻷداء وظائفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more